Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Полукровка (СИ) - "Иланоиленэль" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Полукровка (СИ) - "Иланоиленэль" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Полукровка (СИ) - "Иланоиленэль" (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я не хотела говорить о нем, но королю нельзя не ответить, и я нехотя прошептала:

— лорд Данер, граф Мэнсей, Ваше Величество.

Король вдруг смутился и отвел глаза.

— Мда. если бы, я, тогда знал.

На этом наш разговор завершился и меня отпустили домой, и повез меня королевский дознаватель, лорд Эдвин Крайн.

Глава 11

Всю дорогу мы молчали, лорд явно был зол на меня, за то, что ему вместо того, что бы заниматься заговором, пришлось по приказу Его Величества везти меня далеко за город. А я. мне говорить не хотелось совсем, думала, как сейчас вернусь в поместье, что мне сказать слугам, которые наверняка места себе не находят, не знают куда пропала и что им делать. Точно уже сообщили управляющему и стражникам, что меня надо искать…

Когда подъехали к воротам, лорд холодным голосом учтиво спросил, нужна ли мне еще его помощь и не надо ли ему меня проводить до крыльца, на мой вежливый отказ склонил голову в поклоне, развернул коня и уехал. Пока шла к входу в дом, заметила, что на крыльцо выбегают слуги, а навстречу мне мчится, с перекошенным лицом, Миран.

— Леди!!! С вами все в порядке? Леди Лия? Вас не было четыре дня, мы не знали уже, что думать… — он захлебывался криком.

— Миран, все хорошо, я просто заблудилась, плутала по лесу, вот вышла вчера в пригород столицы… какой- то лорд помог мне, доставил домой, — я не могла рассказать им правды, пришлось врать.

Вряд ли мне поверили, но удостоверившись, что со мной и правда все в порядке, Миран поехал сообщить управляющему, что пропажа нашлась сама. Марта, вытирая слезы, пыталась накормить меня, Санни кинулась готовить мне ванну, вскоре, Слава Богам, переполох утих и все занялись своими делами.

До приезда тети я за ограду поместья шагу не сделала, сидела в лаборатории, занималась, гуляла по парку, тренировалась и со страхом ждала новостей из столицы. Через две с небольшим недели приехала герцогиня, они с Проспером успели заскочить еще в два поместья, просмотреть бумаги, встретиться с управляющими и были очень довольны. После ужина, на котором тетя рассказывала о тяжбе с своим соседом, который под надуманным предлогом собирался оттяпать у нее серебряный рудник, но увидев, что с тетей приехал Проспер, отказался от своих претензий, я, пряча глаза, попросила тетю и Проспера выслушать меня. Мы прошли в кабинет.

Они, оба, выжидающе смотрели на меня, а я, опустив глаза, вздохнула и рассказала им все, что произошло со мной со дня их отъезда. Все время, пока говорила, в кабинете стояла мертвая тишина, и мне стало страшно, что вот, сейчас, герцогиня откажется от меня, ей надоест, что я все время приношу какие- то проблемы, и она попросит меня покинуть поместье. Голос задрожал, я стала запинаться и договаривала уже шепотом. Произнесла последние слова и собравшись духом посмотрела на тетю, готовая ко всему. Ее светлость сидела на диване передо мной и молча, плакала, слезы текли по ее лицу, губы кривились, а в ее глазах я увидела страх и жалость.

И тут у меня что- то, как — будто лопнуло в груди, кинулась перед ней, обхватила ее колени и зарыдала, кажется, я умоляла меня простить, просила не отказываться от меня, что никогда больше..

Тетя прервала мои извинения, крепко прижав к себе, и принялась успокаивать:

— Что ты, что ты, девочка моя. Никто от тебя никогда не откажется, ты наша, родная, я люблю тебя. Что, ты, Лия, я просто испугалась за тебя, тебе столько уже пришлось пережить, а теперь и это… — голос ее сломался и мы рыдали уже вместе.

Проспер сначала молча стоял в стороне, потом пытался напоить нас водой, а когда не удалось, охватил нас руками, и прижав к себе, гаркнул:

— А ну, хватит лить слезы!!!! — от неожиданности мы обе замолчали и уставились на него, — успокоились, быстро!!! Ничего смертельного не случилось, все обошлось!

Видя, что мы перестали плакать, уже спокойнее начал объяснять:

— Король все равно рано или поздно узнал бы о Лии, это неизбежно, зато теперь, когда он сам ее видел, когда она спасла, ему и его детям, жизнь, он не причинит ей вреда, и не будет слушать наветов от завистников. Да и господин Королевский маг теперь за ней присмотрит. Это многого стоит. Я уверен, что все уже обошлось, заговор, практически, раскрыт, надо просто дождаться новостей из столицы.

Но, вместо новостей, приехал курьер от короля. Его Величество требовал Проспера Рисото к себе. Хотя Проспер, уезжая, и пытался успокоить нас, а особенно, тетю Элизу, на которой не было лица, что это все ерунда, мало ли какие показания Его величеству требуются от него, у него это плохо получилось.

Весь день тетя металась по дому не находя себе места, то застывала у окна, выходящего на подъездную дорогу, то прогуливалась по парку возле ворот. К вечеру в доме все были в таком напряжении, что слуги старались на цыпочках прошмыгнуть вниз, а я, молчаливой тенью, бродила за тетей. Меня догрызало чувство вины, что это все из‑за меня. И когда доведенная до отчаяния герцогиня распорядилась седлать лошадей, что бы немедленно ехать в столицу:

— Я обращусь к королю и если он опять посадил его. Я его вытащу..

Я решительно встала перед ней:

— Я еду с вами, Ваша светлость. Если это из — за меня. Я пойду к королю, он. он предо мной в долгу, он сам так сказал.

И тут в комнату влетел Миран:

— Приехал, лорд Проспер, приехал!!!

Тетя уже не слушая его, летела вниз по лестнице, ко входу. Там снимая плащ, стоял чем- то очень довольный Проспер. На стук каблуков оглянулся, просиял улыбкой, подхватил тетю на руки, закружил ее:

— Мне вернули титул! Элиза, родная моя..! Я больше не в опале.

Поставил ее на ноги, вытащил из кармана коробочку с кольцом, встал на одно колено:

— Леди Элиза, герцогиня Арамская, я, лорд Проспер, граф Рисото, прошу вас оказать мне честь и стать моей женой. Примите ли вы мою руку и сердце, Элиза?

Все вокруг затаили дыхание. Тетя растерянно посмотрела на коленопреклоненного Проспера, смущенная легкая улыбка коснулась ее губ, а потом она обняла его за шею:

— Да!!! Я стану вашей женой, граф. С радостью!!!

Проспер целовал смущенную тетю, Миран умчался за вином и бокалами, Марта и девочки вытирали слезы умиления, а я радовалась за них, очень. Они стали для меня такими же родными и любимыми людьми, как и сестра. Свадьбу решили назначить на весну, а пока объявить о помолвке официально.

Вечером, когда в доме отбушевал праздник по случаю помолвки тети и Проспера, мы сидели в гостиной, возле камина и Проспер рассказывал в подробностях свою встречу с Его Величеством.

— Он принес свои извинения, за то, что поверили Фэрану, когда тот оболгал меня, его взяли, как я понимаю, в тот же день, когда Лия разговаривала с королем, взяли и заговорщиков, они не смогли пройти защиту и завязли в ней, даже маги- предатели не смогли помочь. Несколько человек вроде погибло, но, в основном, все закончилось быстро и без больших потерь. На допросе Фэран и признался, что тогда просто хотел уничтожить меня, ну и заодно получить мои земли. Мне вернули все, и в качестве компенсации я получил еще и земли Фэрана, его поместья. Нужно будет заглянуть туда, поговаривали, что он ободрал своих людей, как липку, так что придется, наверно, помогать.

— Нас, всех, — на этих словах, он лукаво подмигнул мне, — ждут на Королевском балу, на Золотой праздник осени. И, Элиза, Его Величество передавал приглашение, лично тебе, он хотел обсудить с тобой дальнейшую судьбу Лии, как я понял, Школу, ее учебу, твое прошение о признании ее графиней Тейванской. Нашу свадьбу он уже разрешил, когда я, сразу же сказал, что намереваюсь сделать тебе предложение, Его Величество меня поддержал и велел передать, что он рад за нас.

У меня от новостей шла кругом голова. Все закончилось хорошо, но внутри меня поселилась грусть, тетя теперь почти замужняя дама, у которой теперь множество хлопот, Проспер занят подготовкой к свадьбе, делами в своих поместьях, а еще на нем теперь поместья Фэрана, разоренные, нищие, частично выгоревшие деревни и брошенные дома, вот что увидел Проспер, приехав туда с проверкой. Я много времени проводила теперь одна, потому что все были заняты, и мне было очень грустно, хотя я и ругала себя за это. Не маленькая же уже девочка, но меня так разбаловали своим вниманием и заботой, сначала Мари, а потом и герцогиня с Проспером, что теперь мне ужасно их не хватало.

Перейти на страницу:

"Иланоиленэль" читать все книги автора по порядку

"Иланоиленэль" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Полукровка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Полукровка (СИ), автор: "Иланоиленэль". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*