Принц для особых поручений - Мур Джон (электронную книгу бесплатно без регистрации TXT) 📗
— Какую историю?
— Он некрасив.
Эмили взглянула на Твигхэма.
— Только не начинайте снова. Я думала, мы уже покончили с этим.
Старик прочищал трубку маленьким складным ножиком. Он выколотил пепел на чайное блюдечко.
— Я тоже. Очевидно, имеются некоторые дополнения.
— И изрядные, — подхватил Банджи. — Я точно не знаю, как твоя мать заколдовала принца Хэла, а теперь уже ничего не выяснить. Но я проработал все варианты лягушачьего заклятия, какие мне удалось достать, и все они совершенно ясны. Красивая девушка выходит замуж за прекрасного принца. Обходных путей нет. Всему прочему недостает магичности.
— Мы покончили с этим. Мы все обсудили у себя в Ручьях. Брак с любым принцем уже шаг наверх.
— Магия так не работает. Нельзя торговаться с заклятием. Красивая девушка находит лягушку и целует ее. Записи о том, чтобы лягушку нашла обычная девушка, начисто отсутствуют. Может, они никогда их не находят. Может, находят и целуют, но не способны разрушить чары. Всегда присутствует красивая девушка, и она выходит за прекрасного принца.
— Но я говорила вам, что Хэл был превращен в лягушку, и вы знаете, как он выглядит, и вы велели мне сделать все, чтобы они поженились. — Эмили различила в своем голосе визгливые нотки.
— Верно. Я действительно сказал, что Кэролайн должна выйти замуж, но это все ерунда. Я не видел Кэролайн. Я не сознавал, насколько она привлекательна. А это значит, что она должна выйти за действительно красивого принца.
— Но Кэролайн нравится Хэл!
— Брак с красивым принцем должен быть наградой за ее настойчивость и самопожертвование в разрушении чар. Ей не полагается делать ему одолжение.
— Она не делает ему одолжения! — Эмили уже кричала. — Кэролайн повезло найти такого парня, как Хэл. Хэл — очень хороший человек! Он предан своей семье, и добр к людям, и трудолюбив, и умен, и, что касается внешности, я лично считаю, что он по-настоящему, по-настоящему… мил! В некотором роде.
Она услышала треск. Твигхэм так старался не рассмеяться, что прокусил мундштук трубки.
Банджи и сам перешел на повышенные тона:
— Эмили, посмотри на мои книжные полки. Ты можешь целый год прочесывать истории, легенды, сказки и басни, но не найдешь ни единого упоминания о прекрасной деве, которая вышла бы за «в некотором роде милого» принца.
— Прекрасно, — рявкнула Эмили. — Я велю им расторгнуть помолвку прямо сейчас. Есть у вас мазь или нет?
— У дверей.
Она бросила сердитый взгляд на мазь — изумрудно-зеленую жидкость, заключенную в хрустальный фиал, — сцапала ее и удалилась с гордо поднятой головой.
— Твою мать. — Банджи тяжело опустился на стул. — Мне не следовало повышать голос. У меня слишком долго не было учеников. Утрачиваю навык.
Он огляделся в поисках чайника и попытался налить себе чашечку. Чайник оказался пуст. Твигхэм отложил обломки трубки.
— Эмили поймет. Я сейчас ее догоню. Вы абсолютно уверены насчет этого заклинания?
— Никогда нельзя быть уверенным насчет чужого заклинания. Особенно Амандиного. — Банджи решил вскипятить воду. — Но могу сказать определенно, что-то здесь не так. Оно не должно было сработать. Во-первых, некрасивого принца вроде Хэла невозможно превратить в лягушку. А красивая девушка вроде Кэролайн не могла снять заклятие, даже когда оно сработало, чего не должно было произойти изначально.
— Так что же теперь?
— Она не выйдет за него.
— Значит, с принцем Хэлом может случиться нечто плохое?
— Может.
— Я лучше догоню Эмили.
24
— Проблема в том, — Эмили шла рядом с Твигхэмом, — что все эти крутые городские волшебники думают, будто смыслят в магии больше, чем мама. Может, мама и не писала научных трудов и не представляла их на чародейских конференциях, но она знала, как наложить заклятие. Она не беспокоилась о его «магичности». Если она хотела превратить принца в лягушку, она его превращала. И сказке конец.
— Или начало, — покачал головой старый пасечник. — Твоя мать была глубже, чем ты полагаешь, Эмили. Ты считаешь, Банджи не прав?
Они приближались к воротам Мелиноверского дворца. Эмили уже достаточно примелькалась, чтобы входить и выходить по своему усмотрению, но Твигхэма стража могла не пропустить.
— Не знаю, — сказала девушка. — Я только ученица, и мне еще два года пребывать в этом статусе. Но по-моему, мастер Банджи придумал круговую аргументацию. Он говорит, что определенные заклинания не работают, потому что недостаточно волшебны, а потом говорит, что если заклинание недостаточно волшебно, оно не сработает. Не получается ли, что заклинание не работает, потому что оно не работает?
— Должен признать, что в его устах это звучало убедительнее, чем у тебя, — заметил Твигхэм.
— В любом случае здесь я ничего поделать не могу. Кэролайн и Хэл приняли решение. И мне надо идти.
— А мне надо возвращаться в Ручьи. Передай Кэролайн мои наилучшие пожелания и скажи ей, что мы все счастливы за вас обеих.
Эмили обняла его и отправилась плутать по дворцовым коридорам. Это заняло некоторое время. Всюду толпились королевские гвардейцы, офицеры сновали вниз-вверх по лестницам, мелькали в дверях. У многих под мышкой виднелись запечатанные сургучом приказы. В какой-то момент ей послышался голос Кенни, уверенно выкрикивающий команды, но самого принца она не увидела.
Остальных ученица волшебника обнаружила в апартаментах Джеффа — Хэла, Кэролайн, самого Джеффа и Медведя Макалистера. Младший принц лежал на кровати. Его брат сидел рядом на столе. Медведь разглядывал Джеффову коллекцию мечей. Вид у всех был подавленный. Никто не разговаривал.
Кэролайн взяла у Эмили флакон с мазью и принялась разматывать бинты с руки Хэла.
— Королевский хирург осмотрел его, пока тебя не было. Он сказал, что прокол глубокий, но чистый, и если мы будем регулярно менять повязки, рука отлично заживет.
— Медведь, хочешь, мы тебя тоже намажем? — Хэл едва заметно поморщился, пока девушка накладывала мазь.
— Полагаю, не возражал бы, ваше высочество.
— Как ваши раны, Макалистер? — спросила Эмили.
— Просто пара ссадин, барышня. — Он расплылся в улыбке. — Довольно глубоких, между прочим. Я до сих пор не могу понять, как вы победили с этим вшивым мечишкой, ваше высочество.
— Тут есть одна хитрость, — ответил Хэл.
— Как насчет ставок? — поинтересовалась Эмили. — Вам удалось придумать, как их собрать?
Хэл посмотрел на Джеффа. Джефф покачал головой.
— Ничего.
— По-моему, это нечестно. Вы занимаете деньги, чтобы выкупить расписки, собираете ставки и используете выигрыш, чтобы выплатить заем с процентами. На мой взгляд, кто-то хочет сделать легкие деньги.
— Я разослал курьеров ко всем, кого знаю, — сказал Джефф. — Проблема в том, что они хотят сохранить расписки в качестве обеспечения займа. А армейские офицеры, разумеется, тоже не намерены уступать.
— Ничего не получится, — сказал Хэл. — Если бы мы могли занять денег, нам, для начала, не пришлось бы обращаться в Офицерский Пенсионный Фонд. Отец занимал слишком много и слишком часто.
— Я одолжу вам свои призовые, ваше высочество, — предложил Макалистер. — Я все-таки занял второе место в фехтовании на волшебных мечах. И первое место в состязаниях арбалетчиков.
Хэл покачал головой.
— Такая сумма погоды не сделает. Побереги деньги, Медведь.
— У нас есть время до завтрашнего утра, — вздохнула Эмили. — Может, что-нибудь произойдет.
Хэл ничего не ответил, а его брат угрюмо произнес:
— Произойдет то, что евреев выгонят из страны. — Он резко вскочил на ноги, снял со стены меч и нацепил перевязь.
— Куда ты?
— Я встречаюсь с несколькими офицерами. Мы собираемся отправиться в город и помочь им выстоять против королевской гвардии.
— Что? — воскликнула Кэролайн. — Армия собирается остановить погром?