Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время надеяться - Шеремет О. (онлайн книга без TXT) 📗

Время надеяться - Шеремет О. (онлайн книга без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время надеяться - Шеремет О. (онлайн книга без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В комнате я первым делом накинулся на Лаэли, но она неожиданно рассмеялась.

— Это ты глупый, Даррис, а не я. Цена твоей души — всего лишь поработать официанткой на приеме у демонов. Не понимаю, чего ты кипятишься.

Он была легка, весела — как всегда. Ходила по комнате, поглаживая безвкусную цветастую обивку на диванах.

— Значить, при Скупщике ты играла возмущение?

— Угу. И, мне казалось, довольно бездарно — но даже ты купился. Я боялась, что он передумает и назначит цену выше… хуже.

— Да что может быть хуже такого унижения?!

— Спроси об этом у себя, — тихо ответила девушка.

В дверной проем заглянула длинная черная морда с алыми углями глаз. Обрадованная возможностью сменить тему, ведьмочка радостно воскликнула:

— Верблюд! Дар, что он здесь делает?

— Наслаждается, — мрачно заметил я, наблюдая, как мерзкое создание млеет от ручек девушки, гладящей его по морде. — Это демонический "скакун". Но ты, Лаэли…

— Оставь её, Даррис, — это отец. — Сядь.

— Что значит — "оставь"? Я не хочу, чтобы ради меня…

— Если тебе действительно так это беспокоит, считай, что она просто платит по долгам: ты спас жизнь ей, она вернет тебе душу на срок жизни.

— Это неправильно.

— Ты начинаешь мыслить, как светлый, — хмыкнул Сетх. Да, теперь я не сомневался в том, каково его настоящее имя, о котором никогда не знала мать.

— Между прочим, у меня к тебе дело — точнее, передача от Мертеля.

— Это он попросил тебя убить его?

Отец наклонил голову в утвердительном кивке.

— Да. Мы сражались вместе когда-то… я знал, где он находится всё это время, но без помощи сосуда Хаоса никогда бы не смог попасть во владения Скупщика.

Мы помолчали, вспоминая воина-мага. Надеюсь, теперь он обрел покой. Обрету ли когда-нибудь его я?

Верблюд фыркнул, переступил копытами.

— Так. Теперь к делу. Я не очень представляю, в чем дело, но Мертель сказал, что передает стражу тебе. Когда ты придешь на пост, тебя признают.

— А? — я встрепенулся, очнувшись от унизительных мыслей. — Просто придти на пост, и всё?

Острый взгляд.

— Ты понимаешь, в чем дело, да? А я нет. Обидно…

— Я тебе расскажу. Когда-нибудь потом.

Слишком много всего случилось. Пытаюсь обдумывать, раскладывать по полочкам — не выходит.

— Не думай, — шепчет Лаэли. Она осталась со мной еще на пару часов после ухода отца: плакала, прислонившись к моему плечу. — Прими это всё и переживи.

— И эти твои слезы тоже?

Он кивает, закрывает глаза и прижимается теснее.

— Ты не понимаешь, как много рухнет без тебя в мире. Ты не понимаешь, как тебя не хватает твоим друзьям. Так что прекрати казнить себя за слабость и вести эти дурацкие счеты — кто кому сколько жизней задолжал… Хорошо?

— Хорошо, — шепчу, обнимая девушку.

Слишком много всего.

"Но не всё из этого — неприятности", — замечает оптимистически настроенная часть сознания, которая сейчас отвечает за руку, поглаживающую юную ведьму по плечу.

П р и м е ч а н и я:

(1) Обряд, который проходят дроу в возрасте семи лет: они получают имя согласно своему характеру, и их больше не называют "Младшими".

Глав 19.

ДАРМ'РИСС

Если рассудить, то это недельное заключение было не таким уж и плохим… а проще говоря, было просто Асгардом по сравнению с тем, что пришлось пережить. Правда, бить баклуши, попивая амброзию блаженного ничегонеделания, мне не пришлось: Лаэли на следующий же день притащила кипу книг (по виду — не младше Сетха) и доступно объяснила, что, если я не изучу их вдоль, поперек и по диагонали, она сдаст Алхасту моё местонахождение. Если она это сделает, светлый своими проповедями загонит меня в могилу.

Между нами установились прежние отношение — легкие, ни к чему не обязывающие… лживые. С моей стороны. Что думала ведьма, я не знал — в рыжем ободке вокруг зрачка серо-зеленых глаз не отражалось ни-че-го.

А вот я всё меньше и меньше напоминал себя прежнего — себя нормального. Как говорится, моя крыша попрощалась и уехала в далекое путешествие. Попытка проанализировать своё состояние не привела ни к чему хорошему: демоничсекий Верблюд очень внимательно выслушал мою психоаналитическую исповедь, проснулся, фыркнул и ушел. Тоже мне, боевой товарищ.

Хорошо. Признаюсь: она мне нравится. Не такое уж странное дело…. Хотя она абсолютно не в моем вкусе. Наверное. Я всегда как огня, бежал независимых девушек: если она не хочет от меня зависеть, то на кой ляд навязываться? Всякие завоевания неприступных крепостей с ясными глазками и точеными фигурками никогда не привлекали. И вот, нате вам, пожалуйста!

Ладно. Пусть это будет… эм… ну, влюбленность. Демон с ней. В кавычках такая "влюбленность". Если судить по прошлому (похвастаюсь, богатому) опыту, вся симпатия к новой красавице шла на убыль после первого акта физической любви. Как это называется — Эрик говорил… секс. Слово-то какое, пф. Будто выдуманное слугами в насмешку над тем, что недоступно их пониманию… И вот тут-то и проблема. Проблема обладает высоким ростом, светлой кожей и добропорядочной эльфийской душой: не думаю, что Алхаст решить поделиться со мной своей невестой только ради проверки "любит — не любит".

Ещё хуже: не хочу так проверять. Кажется кощунством поцеловать её… Даже обнимая плачущую, я не мог отделаться от ощущения, что моя рука сминает нежный нарцисс; и эти два желания: прижать её к себе и любоваться издали, оберегая от окружающего мира (и от меня в первую очередь) раздирали на части.

..Можно подумать, что у меня проблем серьезней нет, чем выяснять своё отношение к Лаэли! Но это, кажется, влияет на мыслительные процессы: я чуть ли не заикаться начал в её присутствии. Глупею?

А мне кажется, наоборот, — мечтательно протянул Иззмир.

Что ты-то знаешь об отношениях между парнем и девушкой, мальчишка?

Альтер-эго обиженно умолкло.

Сверху хлынуло что-то холодное, пахнущее металлом.

— Доброе утро, — вежливо прозвенел голос, когда я вытряс воду из ушей.

— Бульк!

— Да ты не торопись, — участливо посоветовала Лаэли, аккуратно перешагивая через лужу. Она изящно помахивала блестящим ведром, посредством которого и устроила мне бодрящий душ. — Ты был такой задумчивый, будто стихи пишешь. Я решила спасти мир от того, что могло бы выйти из-под твоего пера.

— Вот возьму, напишу про тебя поэму, — мстительно пообещал я, отряхиваясь. Брызги летели во все стороны. — Белым стихом.

— Тогда я тебя нарисую. Палка-палка, огуречик, получился человечек. А ему добавим ушек, получился… эльфиюшек. Как поживает философский камень?

— Плохо. Лаэли, вы ведь с Алхастом проштудировали уже демонову уйму книг: думаешь, я смогу найти что-то новое?

— Новое о старом, — уточнила девушка. — Всего лишь, где можно найти Порок Пророка и Амброзию Хеля.

— Я встречал упоминание об Амброзии Хеля, но вскользь, будто автор сам не был уверен в её существовании.

Рыжая кивнула, глядя в сторону. Меня насторожило это — и блуждающая улыбка, прячущаяся то в уголках губ, то в россыпи веснушек, то в медных прядях.

— Лаэли?..

— А что мне за это будет? — она подскочила, скаля зубы, стала напротив. Казалось, радостная невысказанная тайна брызжет из неё солнечными каплями. — Давай, подкупай.

— Ириску? — я пошарил в кармане и протянул её конфету в промокшей обертке.

Шантажистка скривилась, высунув язык.

— Я уже взрослая.

— Тогда я тебя поцелую, — слова врывались помимо воли. Сейчас она отпрянет от меня с таким страшным выражением презрения на лице…

И снова девушка поступила не так, как должна была. Она рассмеялась.

— Угрозы пошли? Тебе повезло, что я не умею хранить тайны. Ты свободен.

— Что? — она хотела, чтобы я переспросил, одной рукой ловя отпавшую челюсть, — и я доставил ей это маленькое удовольствие.

Перейти на страницу:

Шеремет О. читать все книги автора по порядку

Шеремет О. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Время надеяться отзывы

Отзывы читателей о книге Время надеяться, автор: Шеремет О.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*