Творец - Старцев Андрей Николаевич (читать книги бесплатно полные версии .TXT) 📗
Теперь понятна причина, того что нас нагнали не через три склянки, как говорил Лиминг, а в двое быстрее. Я вернулся к обычному зрению и повернулся к девушкам.
- Ювилия, что может маг воздуха? - спросил я стоящую рядышком девушку.
Она на меня посмотрела с удивлением, а потом сказала:
- Если достаточно сильный маг, то довольно много неприятных сюрпризов может преподнести.
- Я не думаю, что он сильный, - задумчиво сказал я. - Ладно, что будем делать?
- Сражаться, - ответила Ювилия. - Или у тебя есть другие предложения.
Внезапно мне пришла на ум идея. Вот только не знал получится у меня её реализовать.
- Лей ты чего так загадочно улыбаешься? - спросила Ювилия.
- Да так, хочу немного подшутить, над любителями легкой наживы, - загадочно ответил я.
- Господин путешественник, я думаю сейчас не самое лучшее время для шуток, - сказал капитан, который находился неподалеку и слышал наши разговоры.
- Бригинд, я видел на выходе из бухты Лакиры две огромные башни, какова у них площадь крыши?
- Около тридцати шагов в диаметре, - ответил капитан. - А чем это нам может помочь?
- Много чем, загадочно ответил я, - переходя снова на магическое зрение.
Достав из ножен свой клинок, и картинно взмахнул им в сторону приближающихся кораблей. Мое заклинание портала развернулось прямо перед носом первого, я стал напитывать его энергией, заставляя одновременно, увеличится в размерах. Отсюда не было видно, что происходит, и поэтому на всех произвело неизгладимое впечатление, когда корабль только что был тут, а потом внезапно исчез.
Внезапно почувствовал, что мои ноги не держат меня, и я стал заваливаться на палубу. Видимо слишком я переоценил свои силы. Кто-то подхватил меня, и дальше наступила тьма.
Мое веко щекотал лучик света, я попытался открыть глаза, по ощущениям казалось, что поднимал веком, целую гору. Наконец приложив титанические усилия, мне это удалось. Первое, что бросилось в глаза низкий дощатый потолок. Потом мне удалось скосить глаза в сторону, и в поле моего зрения попала Виктория. В её глазах была написана такая тревога, то я непроизвольно поднял руку и погладил её по щеке. Правда, у меня перед глазами потемнело, но это были уже мелочи.
- Лей я рада, что ты, наконец, пришел в себя, - сказала девушка, прижимая мою руку к своей щеке.
- Вика все нормально, я себя уже хорошо чувствую, ты лучше расскажи, где мы? А где остальные?
- Да раз столько вопросов стал задавать, то значит точно пошел на поправку, с нежность ответила девушка. - Мы прибыли в Сильюстину вчера уже вечером, Август снял несколько комнат в таверне, расположенной не далеко от порта.
- Я ничего не помню, - задумчиво сказал я.
- А как ты будешь помнить, если был три дня без сознания, как сказала Ювилия, ты сильно перенапрягся при работе с такими колоссальными объемами энергии. И тебе еще предстоит разговор с Элеоноройо твоем поведении.
- Кстати, а где она?
- Да была в своей комнате, отдыхала, ведь она просидела возле себя всю ночь,-с укором сказала Виктория.
- Много воинов погибло, когда на вас напал второй корабль?
В ответ девушка весело засмеялась. Тут дверь открылась и вошла рассерженная Элеонора, а следом Ювилия. Она с деловым сердитым видом подошла, потрогала мой лоб, а потом констатировала.
- Пациент жить будет, тока не долго.
- Элеонора не сердись тебе не идет, ты же знаешь, - попытался я задобрить девушку. - Лучше расскажите что произошло.
- А что произошло? Ты дурак милый, и это не лечится, - рассержено ответила она.
- Ну, вот и вы туда же плагиатом занимаетесь, ваше высочество, где ваше воспитание. Приличным дамам нельзя так грязно ругаться.
- Как говорит один мой знакомый, с кем поведешься так тебе и надо, - задрав нос, девушка отвернулась.
- Когда ты создал свой портал, он оказался маленьким, и тогда ты напрямую из источника стал напитывать его энергией, - начала Ювилия устраиваясь на крою моей кровати. - В результате через тебя прошло такое колоссальное количество энергии, что ты получил шок. Даже по меркам богов это считается неразумно, так использовать свою силу.
- Но главное результат, не так ли?
- О, Лей результат превзошел все ожидания. За него тебя хочет прибить Бригинд и все члены экипажа,- сказала Виктория.
- Но я же вроде спас корабль от пиратов, - изумленно воскликнул я.
- Лей, как только ты стал магичить, корабль начал разгоняться, и когда ты упал без сознания, то не разорвал связь со своим источником. Энергия продолжала поступать в твое заклинание полноводной рекой. В результате корабль почти летел над волнами, причем без парусов, - сказала Ювилия. - Только через сутки, когда все уже приготовились умереть, разбившись о скалы, на неуправляемом корабле, он постепенно стал замедляться, и когда остановился совсем, то берег было видно невооруженным взглядом.
- Ты представляешь, что мы успели натерпеться? - возмущенно воскликнула Элеонора.
- Извините меня, - опустив голову, сказал я.
- И еще Лей тебе информация для размышления, я думаю, в том месте, куда ты отправил пиратов, сейчас наводнение, так как с кораблями в него попало огромное количество воды.
- Кошмар? - взявшись за голову, воскликнул я, представив, что сейчас творится в столице Истма.
- Я же хотел, как лучше уберечь людей,а получилось как всегда, - с раскаянием ответил я девушкам.
- Лей ты очень не разумно сейчас используешь свою силу, это знаешь, если, например ребенку дать грозное оружие, результат будет тот же, - закончила Ювилия.
На следующий день мы покинули такой гостеприимный город. Хозяин постоялого двора мало того что не взял с нас плату за ночлег, так еще и собрал продуктов в дорогу. Как оказалось слух о том, что в его таверне остановился могучий колдун, заставивший лететь по воздуху купеческий корабль, облетел весь город, и в таверне постоянно было много народа. Из-за этого он поднял цены, и переименовал свое заведение в "Летящий над волнами".
Когда мы выехали за городские ворота, то я вздохнул с облегчением. Так же я заметил, как немного расслабились воины, видимо и их нервировали сотни взглядов провожающих нас. Только девушки ехали весело щебетали между собой.
Мы ехали целый день и все основательно устали, когда впереди показался рыбацкий поселок. Хоть мне Ювилия и рассказывала, что люди тут живут в нищете, но я даже не представлял в какой.
- Ну, вот мы и добрались, - со вздохом сказала девушка. - Вон в том доме я жила, - показала она один из домиков, в которой было страшно не только жить, но и дрова хранить.
Мы направили коней в указанном девушкой направлении. Проезжали мимо домиков, я заметил, как из разных щелей за нами наблюдают испуганные люди.
- Добрый день ваши сиятельства? - встретил нас старик, когда мы подъехали к центру поселка. - Что привело вас сюда? - с осторожностью спросил он.
- Добрый день мил человек, - ответил я. - Мы здесь проездом, хотим навестить рыбака Даргина.
Было заметно, как этот убеленный сединами пожилой человек облегченно вздохнул.
- Его сейчас нет, уважаемый господин, он в море и будет только к вечеру.
- Ничего мы подождем его возле дома, - ответил я.
Мои воины споро разбили лагерь прямо возле дома рыбака. Сначала один подошел, потом второй и скоро неподалеку стояло с десяток чумазых ребятишек одетых в рваную одежду.
- Как они могут выживать здесь? - сказал я сам себе.
- Мужчины еще затемно уходят в море, и возвращаются, когда уже стемнеет, - сказал знакомый нам уже старик. - А женщины обрабатывают рыбу, солят или коптят ее, а потом продают её в городе.
- А я вас знаю, вы та, которую спас зимой Даргин? - внимательно присмотревшись подслеповатым взглядом, сказал старик.
- Да староста, это я, - ответила Ювилия.
- Как же вы изменились девонька, - с изумлением сказал староста.
- Стой, кто идет? - я услышал голос дежурившего часового, когда уже стемнело.