Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Страстные сказки средневековья Книга 3. (СИ) - Гаан Лилия Николаевна (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Страстные сказки средневековья Книга 3. (СИ) - Гаан Лилия Николаевна (книги без регистрации полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Страстные сказки средневековья Книга 3. (СИ) - Гаан Лилия Николаевна (книги без регистрации полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези / Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Вот уже скоро три года, как погибла ваша жена. Какая это была красавица! Ангел, да и только! Я понимаю вашу тоску и грусть, но жизнь продолжается. Вам уже сорок, голова наполовину седая, пора бы подумать и о новой жене, и о детях! - голос короля звучал непривычно мягко и даже отечески, что немало позабавило графа.

- Ваше предложение для меня невиданная честь,- поклонился он,- но юной Бланке всего лишь тринадцать, а это не тот возраст, чтобы спешить со свадьбой. Пусть ещё поживет с добрыми матерями-наставницами, а я пока закончу все свои дела. Грустно, когда юная жена при немолодом муже большую часть времени проводит одна. Моя голова седа, и позор её отнюдь не украсит!

Но Людовик и бровью не повел на такой завуалированный отказ.

- Пусть девушка слишком юна, но можно заключить помолвку!

Можно-то можно, но как быть с то и дело воскрешающей Стефанией? Не женщина - Феникс!

- Я прежде хотел бы встретиться со своей будущей невестой,- уклонился от прямого ответа де ла Верда.- В мои годы от брака ждешь не денег и почестей, а обыкновенного семейного счастья. Мне не нужны богатства! Целомудрие, благочестие и добрый нрав - вот то приданое, которое бы я хотел взять за своей будущей женой.

- Я понимаю вас! - ничего не понял Людовик.

Благочестие, добрый нрав, целомудрие..., при таком-то богатстве? Либо испанец в одночасье сошел с ума, либо что-то мудрит. И, скорее всего, второе - за эти годы они хорошо узнали друг друга.

- Хорошо, как придете, к какому-либо решению,- милостиво кивнул головой государь,- поставите меня в известность. Да, поторопитесь, такой товар, как вы понимаете, грех оставлять залеживаться!

- Я не заставлю себя ждать,- низко поклонился граф,- а теперь, не окажите ли вы мне любезность устроить кратковременный перерыв в наших переговорах? Мне срочно нужно съездить в Трирское епископство по неотложным делам.

Людовик недовольно поморщился. Он не терпел, когда у подвластных людей появлялись ещё какие-то дела помимо его собственных. Но в том-то и дело, что испанец был пока ему не подвластен!

- Когда же вы планируете вернуться? - кисло осведомился он.

- Дело, которое меня влечет, весьма деликатного свойства,- туманно объяснил дон Мигель,- поэтому я могу решить его и быстро, а могу и задержаться. Но поверьте, я сделаю все, чтобы не злоупотреблять вашим терпением.

- Я верю вам, - вынужден был согласиться с таким ответом недовольный король, - как управитесь, немедля возвращайтесь!

И вот дон Мигель вновь в Париже в кругу своей семьи, которая разрослась ещё и за счет сына Гачека и Инесс. Посмотрев на малыша на руках заботливой Хельги, он прошел в кабинет, где его уже дожидались два земляка жены.

Когда Карелу Збирайде предложили немного пожить в Париже, он только обрадовался. Ему понравился шумный город, имелись у него так же знакомства среди дворян, так или иначе связанных с чешским землячеством. Поэтому время молодой человек проводил весело и гораздо интереснее, чем в Брно под опекой вечно недовольного отца или капризного сумасброда Генриха.

Когда свояки встретились впервые, графу сразу же понравился Карел. Он моментально разобрался в его характере - честолюбивый, далеко не глупый, желающий изменить свою незавидную судьбу младшего сына. Такие люди импонировали энергичному и неутомимому дону Мигелю, ведь он и сам когда-то был младшим сыном.

Разговор между ними получился долгим.

Де ла Верда уже с трудом вспоминал, как выглядит его жена - ведь они так редко виделись за прошедшие годы! Но то, что в её похищении оказался замешан Генрих Моравский его ничуть не удивило - молодой прохвост!

Что ж, теперь пора было поставить точку в столь затянувшейся истории его неудачного брака.

Карел охотно согласился сопроводить графа до Трира. Отец написал ему, что Елена также каким-то образом попала к Валленбергам, и барон даже попросил у пана Ирджиха руки крестницы. Всё это было донельзя странно! Помешались, что ли эти трирцы на девицах из рода Лукаши? Похоже, нужно было спасать из плена сразу двух женщин.

Но прежде, чем повернуть на Копфлебенц, отряд решил посетить трирского епископа. Дон Мигель понимал, что в одиночку ему с могущественным бароном не справиться.

В епископстве их ждали неожиданные сюрпризы. Там не поспешили прийти к ним на помощь в казавшемся столь простым и понятным деле.

- Мы все знаем,- тяжело вздыхал во время конфиденциальной беседы епископ - мужчина уже далеко немолодой и достаточно разумный,- знаем обо всех безобразиях, которые творят фон Валленберги. У нас свои осведомители в Копфлебенце. Но что мы можем сделать? Барон умен, богат и влиятелен. У него масса вассалов, которые по первому требованию возьмутся за оружие. Заполыхает вся округа, и мы сами же себя разорим. А на сторону Валленбергов встанет император, и все равно заставит нас помириться. И кто окажется в этой ситуации проигравшим? Он? Так Копфлебенц - не единственное владение этого нечестивого рода. А с меня папа шкуру снимет, если я не заплачу ему бенефиции в том объеме, на который он рассчитывает.

Дон Мигель помрачнел. Ему не понравилось услышанное. Впрочем, кое-какие козыри у него были.

- Говорят, его брат Вальтер - явный клиент инквизиции! Я слышал, что он в бытность свою в Париже даже знался с еврейскими лекарями!

- Если б только это! Говорят, что прикипев к недостойному дворянина занятию, этот нечестивец режет ножом трупы и составляет колдовские зелья, после которых люди теряют силу воли! Он уже десять раз должен бы предстать перед судом инквизиции, но ...- уныло отмахнулся собеседник,- ... дед этого Вальтера из рода влиятельнейших в Священной Римской империи графов Виттельсбахов. Не успеем мы щелкнуть перед его носом пыточным инструментом, как на нас ополчатся такие силы, что это будет пиррова победа.

- Что же мне вы посоветуете делать в данной ситуации? Моя жена и её сестра томятся в плену у этих бесчестных воров и еретиков!

- Вы просто не знаете всей обстановки,- горько заметил епископ,- ваши сведения, увы, устарели! Месяц назад барон взял разрешение на брак с благородной девицей Еленой Лукаши. Надо сказать, что мы благосклонно отнеслись к этому шагу с его стороны. Наличие законной супруги, все-таки, набрасывает флер благопристойности на чудовищный разврат, царящий в замке. Так что, мадам Елена - законная супруга барона, и наличие в крепости её родной сестры вполне естественно, и ни о каком похищении и насильственном удерживании и речи быть не может. Эти Валленберги такие кляузники и сутяги, что вы языки сотрете, пытаясь их в чем-либо обвинить, и все равно ничего не докажите! Как-то один из рыцарей епископа Аугсбургского обвинил фон Валленберга в похищении его дочери, так дело разбиралось сначала в Страсбурге, потом в Риме, потом опять в Страсбурге, и так до бесконечности, пока Господь не сжалился над несчастным и не призвал его к себе!

У графа опустились руки. Действительно, Валленберги были серьезными противниками!

- Но я могу потребовать назад свою супругу? - вспылил он. - Пусть она сестра баронессы, это не дает права фон Валленбергу удерживать её в своих владениях!

- Сначала докажите, что она там!

Но, возразив, епископ сочувствующе похлопал дона Мигеля по руке. Его симпатии были на стороне гостя.

- Я предлагаю компромисс! Давайте появимся в замке не с угрозами, а с благодарностью, что барон предоставил вашей жене стол и кров. И прямо намекнем, что у нас есть неопровержимые доказательства занятий мессира Вальтера ведовством! В общем, мне ли вас учить - как, что и в каких случаях говорить? А епископство вас всецело поддержит! Барон человек умный и как бы он не дорожил вашей супругой, никогда не поставит под угрозу жизнь любимого брата и благополучие своего выводка детей. Он недавно крестил своего третьего сына-бастарда, и прекрасно понимает, что младенцы слишком малы, чтобы рисковать их безопасностью, вступая в открытый конфликт с церковью.

Собеседники ещё немного потолковали, и все-таки пришли к выводу, что план, предложенный епископом, наиболее оптимален.

Перейти на страницу:

Гаан Лилия Николаевна читать все книги автора по порядку

Гаан Лилия Николаевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Страстные сказки средневековья Книга 3. (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Страстные сказки средневековья Книга 3. (СИ), автор: Гаан Лилия Николаевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*