Проклятие Короля драконов (ЛП) - Форд Дж. Келлер (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗
— Нельзя позволить Эйнару превратить Нуми в тенемортов. Это будет огромная сила, опасная армия на стороне Эйнара. Если он сделает их тенемортами, его силе не будет пределов. Он завладеет всем, что есть у Нуми, использует это во зло. Нуми со светлой магией окажутся против Нуми с темной. Смертей будет больше, чем можно представить. Небеса охватит война. Безопасного места не будет ни в этой вселенной, ни где-то еще. Воцарится хаос.
Шарлотта вдохнула сквозь зубы, ее руки невольно дрожали.
— Как мне его остановить? — она сцепила ладони. — Дедушка, ты должен мне помочь. Как мне его остановить?
Он сняла серебряное кольцо с красным камнем и надел на ее указательный палец. Она смотрела, как кольцо уменьшилось под ее палец.
— Это галамит. Это ответ Нуми на серебро. Когда вернешься в пещеру, сними кольцо и опусти перед собой на пол. Коснись его указательным пальцем и произнеси слово «торк». Его станет двенадцать копий. Делай так, пока не хватит всем Нуми с тобой. Надень кольцо, твоя сила довершит дело.
— А Эйнар? Как его убить?
— Слезами, дорогая. Но не простыми. Слезами, рожденными из прощения, благословленными тобой.
— Безумие! Я не могу его простить. Он убил Эрика. Он убивал невинных людей и существ. Он убивал Эдридов на моих глазах, и он хочет обратить пойманных Нуми в тенемортов. Я умею прощать, но, дедуля, мне жаль, простить его я не могу.
Он обхватил рукой ее подбородок.
— Вернись в пещеру. Пробуди Нуми. Обдумай мои слова. Ты можешь обнаружить в бою, что нас ждет, что твои сердце и разум изменятся.
Шарлотта резко проснулась, ее лицо прижималось к влажному полу. Ее щека болела от удара Сейекрада. Она коснулась ее пальцами и скривилась. Да, синяк будет, еще и большой. Она поднялась и убрала волосы на плечо.
Она затаила дыхание. Она вытянула руку и разглядывала серебряное кольцо с красным камнем. Она сдвинула брови. Она перенеслась астрально, не поняв этого? Не важно. Важным было время. Ей нужно было вернуть Нуми силу, и скорее.
Она сняла кольцо, коснулась его пальцем и сказала «торк».
Кольцо с хлопком создало еще кольца. Она надела оригинал, собрала остальные и надела на пальцы товарищей по клетке. Она ушла в угол, не зная, что произойдет. Через мгновения их лица стали оживать. Их тела налились силой. Появилась коричневая кожаная броня с эмблемами зеленых листьев. Тепло растеклось по коже. Она опустила взгляд, кожа обвила и ее, придала силы. Она встала и расправила руки в стороны. Сила бросилась в нее из земли, окутала золотым сиянием.
Женщина подошла. Поклонилась.
— Благодарю, госпожа. Подготовим остальных к бою, — она прошла к другой стороне клетки, касалась прутьев слева и справа от себя пальцем, согнула их, чтобы пролезть. Она оглянулась. — Делайте кольца.
Шарлотта двигалась от клетки к клетке, повторила процесс семь раз, и все Нуми оказались исцелены.
Тенеморты с визгом полетели из пещеры к хозяину. Эйнар скоро вернется.
— Мы в долгу перед вами, — сказала первая женщина. — И мы отплатим его.
— Не переживайте. Скоро все это кончится. Такой отплаты хватит. А сейчас нам нужно покончить с войной, да?
Шарлотта прошла к краю пещеры и выглянула за водопад.
«Спасибо, дедушка. Спасибо».
Она вышла из пещеры.
И полетела по небу…
Глава 24
Дэвид
Мангус и Трог подлетели к указателям развилки. В этот раз стошнило обоих. Дэвид помог им встать и посмотрел на Мангуса с ухмылкой.
— А тебя чего стошнило? Ты же знаешь, как это делать.
— Твоя магия влияет на мою человеческую сторону, — объяснил Мангус. — Я смог справиться в первый раз, но в этот раз не совладал с собой. Моя магия сложнее и перемещает плавно.
— Я еще могу тебя побить, — сказал Трог.
— Мечтай, старик, — сказал Мангус, похлопал Трога по спине. Он посмотрел на табличку на земле. — Что думаешь, Трог? Бибрук или Камневодье?
— Думаю, Камневодье. Там ровнее.
— Но много открытой земли. Если пойти через Бибрук, укроемся лесом Гэтворс.
— они будут ждать нас. Я бы пошел открыто. Так короче, меньше препятствий. Доберемся до берега к ночи, если повезет.
— Камневодье. Идем уже.
Дэвид утихомирил их, подняв руку. Голос Шарлотты проник в его голову. Он сел на камень, сцепил ладони и завопил:
«Боже, Шар, ты в порядке? Где ты?».
«Я в порядке. Направляюсь воевать. А где ты?».
«По пути в Камневодье и Волли. Как ты говоришь со мной? Где Эйнар?».
«Не знаю. Собирает армию, наверное. Ты еще с Мангусом?».
«Да».
«Спроси у него, говорил ли он со Славандрией. Мне нужно знать, что случилось с королем Талланом».
Дэвид позвал Мангуса.
— Шарлотта говорила со мной. Она хочет знать, знаешь ли ты что-нибудь насчет короля Таллана?
— Славандрия сообщила мне до этого, что он и король Благих мертвы. Фейри и эльфы воюют. Славандрия пытается это исправить, чтобы они поняли, что это был Эйнар.
Дэвид повторил информацию Шарлотте. Она ответила:
«Дэвид, тебе нужно домой. Уходи в Хейвендейл. У меня плохое предчувствие, что Эйнар сделает нечто ужасное. Тебе нужно найти Алдамара. Пусть готовится. О, и нам нужна воздушная сила. Много. Папа обещал постараться, так что, зная моего папу, туча военных самолетов ждет сигнала».
«А если нет?».
«Поверь. Если папуля говорит, что постарается, он это сделает».
«А драконы?».
«Эйнар убил их. Всех. Я па могу добраться до Нефритового моря и не знаю, где найти других. Тебе нужно в Хейвендейл. Готовь те крутые самолеты! А мне пора. Я люблю тебя».
Связь оборвалась. Он посмотрел на Мангуса и Трога.
— Что? — спросили мужчины в унисон.
— Кхм, похоже, мне нужно в Хейвендейл. Я обдумывал это последние несколько дней. Шарлотта подтвердила то, что я знал. Мне нужно туда. Пора быть паладином, исполнять роль. Я мало могу помочь тут. Мне нужна помощь. Нам нужны воздушные силы.
— У нас же будут драконы? — спросил Трог.
Дэвид покачал головой.
— Нет. Эйнар убил их. Но я знаю, где можно взять птиц, с которыми он пожалеет, что родился. Доверьтесь мне. Я догоню вас позже.
— Как ты собираешься попасть домой? — спросил Трог. — Ты умеешь теперь делать порталы?
— Нет, но я пойму. Увидимся на поле боя.
С быстрым Акселеро Силенциум Дэвид рухнул на пол своей спальни в поместье Элториан. Он сорвал одеяла с кровати, открыл сундук, посмотрел под кровать.
— Где ты? Я тебя не терял и не использовал, — он посмотрел на столик у двери и заметил маленький круглый камень. — Вот ты где, — он схватил камень и бросил им в стену.
Как и было обещано много недель назад, появился Твайлер.
— Мастер Дэвид, вы живы! — он подошел и обнял ногу Дэвида. — Я ужасно переживал, сэр. Я хотел увидеть вас, пока не ушел к Джареду в море, но смерть Эрика, похороны… Как вы были?
— Я в порядке, Твайлер. Слушай, мне нужно в Хейвендейл. Срочно.
— О, у меня будут проблемы, если я сейчас оставлю мастера Джареда. Он вот-вот начнет войну магов. Я ему нужен.
— Нет, ты не понимаешь. Мне не нужно, чтобы ты оставался. Просто отправь меня домой.
— Но как вы вернетесь?
— Поверь. У меня все продумано. Прошу, Твайлер. Проведи меня домой.
Твайлер с подозрением посмотрел на него, потом покрутил пальцем в воздухе. Комната запульсировала, воздух двигался и расширялся. Появился портал. Он трепетал, как желе.
— Вот, мастер Дэвид. Портал в Хейвендейл, в одну сторону. Я жду, что вы вернетесь целым.
— О, вернусь, Твайлер. Спасибо. Выглядывай меня в небесах.
Дэвид прошел через портал.
Он рухнул на диван в гостиной, где нашел Твайлера в первый раз. Отсюда его и перенесло. Он был рад оказаться дома.
Он выбежал из комнаты, крича Лили. Она вышла из библиотеки и обняла его.
— Боже, Лили. Начинается. Война вот-вот начнется. Шарлотта связалась со мной. Эйнар — это принц Веннивер, или наоборот. И он собирается сделать что-то запредельное. Она сказала сообщить Алдамару. И мне нужны самолеты. Война. Она тут. То есть, там. Все собираются в Волли. Даже Джаред. Он должен к ночи добраться до берегов.