Клинки у трона - Садов Сергей Александрович (читать книги онлайн .txt) 📗
– А вы уверены, что там Хегор?
– Процентов на девяносто. После провала засады и гибели помощника вряд ли он кому доверит это дело. Да и не рискнет он это сделать – слишком много я могу наговорить.
Возница кивнул и стегнул лошадь. Я же стал выбирать место для встречи. Делать это на открытом месте не хотелось. Но тут, словно помогая мне, мы въехали в небольшой лесок. С правой стороны дороги оказался довольно крутой овраг, а с левой ее прикрывали густые кусты. Пробраться по ним бесшумно не смог бы даже Эльвинг. Отъехав чуть дальше, я остановился и развернул коня. Приготовил два своих легких арбалета, с которыми почти никогда не расставался, проверил метательные ножи, нунчаки. Впрочем, я не думал, что они понадобятся. Положив руки на рукояти арбалетов, я запахнулся в плащ таким образом, чтобы он скрыл мое оружие. Я же мог выстрелить в любой момент, для этого мне надо было просто откинуть полу плаща.
Погоня показалась минут через пятнадцать. Десять всадников вылетели из-за поворота, разбрызгивая грязь копытами коней. Несмотря на то, что дождь закончился позавчера, земля еще высохнуть не успела. Осеннее солнце давало слишком мало тепла. К тому же небо почти всегда было затянуто плотными облаками, из-за чего в этом подлеске царил легкий полумрак. Нельзя сказать, что он мог сильно помешать подготовленным солдатам, но, тем не менее, хоть немного, но помешать он мог. К тому же в этом месте всадники не могли атаковать меня больше, чем по три человека одновременно.
Они заметили меня довольно быстро и резко осадили коней. Я молча ждал когда они справятся с замешательством. Оправились они довольно быстро и теперь вопросительно смотрели на всадника в богатой одежде, ожидая распоряжений.
Я слегка высунул руку из-под плаща и чуть приподнял поля своей шляпы. Рука тут же нырнула обратно под плащ и снова легла на рукоять арбалета. Я же внимательно оглядел всадников, выделяя наиболее опасных, просчитывая возможные варианты атаки.
– Что тебе надо, Хегор? Кажется, мы обо всем договорились?
Хегор быстро справился с замешательством.
– Ты прекрасно знаешь, что мне нужно! – прорычал он. – Думаешь, я поверю, что ты убьешь того сопляка?
– Ты прав. Я не собирался его убивать. Но ты сделал неправильные выводы. Я и не собираюсь тебя шантажировать. Более того, обещаю, что ты обо мне больше никогда не услышишь. Мне ничего от тебя не нужно. Можешь смело пользоваться своими деньгами, замешанными на крови твоего брата.
– Я не убивал своего брата!!! – заревел Хегор.
– Нет! – оборвал я его. – Именно ты убил его! Убил в тот момент, когда подбросил его сына в дом мельника! Если бы он знал, что его сын выжил, то он легче бы перенес смерть своей жены, и ты это знаешь! Именно ты убил его! После этого ты забрал себе те деньги, что по праву принадлежат его сыну! А теперь ты решил доделать то, на что раньше у тебя не хватило духа.
– А ты такой чистенький?! – Хегор сам не заметил, как вступил в спор. Кажется, он и сам считал себя виноватым в смерти брата и теперь, споря со мной, он пытался оправдать себя, в первую очередь в глазах себя же. – Что же ты хотел? Зачем появился у меня?
– Что я хотел? Просто я хотел понять, раскаиваетесь ли вы в своем давнем поступке или нет. Я хотел, что бы Рон обрел семью. Я надеялся, что вы примите его. Я ошибся. Ему не место в вашем доме. Лучше не иметь семью вовсе, чем иметь такую. Возвращайтесь к себе, и клянусь, вы никогда не услышите о своем племяннике.
– Да? – Было ясно, что Хегор мне не верит. – А зачем тогда ты забрал Лейзу? Убедился, что я не подхожу на роль воспитанника, так проваливал бы!
– Я думаю, что ей тоже не место у вас. Она слишком честна и слишком добра, чтобы жить в одном доме с вами. Она имеет право на лучшее.
– Но и от денег ты не отказался.
– Я не возьму из них ни медяка. То, что вы дали Лейзе – ее приданое. А пятнадцать тысяч я отдам Рону. Думаю, что он имеет право на них. Это ведь всего лишь небольшая часть тех средств, что вы украли у него. Смиритесь, Хегор.
Хегор что-то сказал нечленораздельное и явно гневное.
– Что ты сделал с моим помощником? – наконец спросил он.
Я молча достал медальон и с силой бросил его на дорогу. Один из всадников подскакал к месту падения, поднял медальон и, вернувшись, вручил его Хегору. Тот несколько мгновений рассматривал его, потом перевел полный холодного бешенства взгляд на меня.
– Что ты с ним сделал?
Я пожал плечами.
– Как? – снова спросил Хегор.
– Хегор, я ведь прекрасно знал к кому иду, и знал, что от вас ожидать. Неужели вы думали, что я не приму меры против ваших сюрпризов? Я ведь тоже умею устраивать сюрпризы, по крайне мере так говорят мои друзья. И еще они говорят, что это у меня получается неплохо. Уходите, Хегор, и забудьте обо мне. Мой вам совет.
– Сопляк, – процедил Хегор. – Тебя стоит проучить, мальчишка. Взять его! – бросил он.
Тотчас двое всадников сорвались с места и поскакали ко мне. Остальные не спеша двинулись следом. Это кто тут сопляки? – с некоторой обидой подумал я. Мне даже стало жалко этих кретинов. Ну разве можно настолько недооценивать противника? Неужели они такие недоумки? Дождавшись, когда два всадника приблизятся, я откинул плащ, вскинул арбалеты и выстрелил. Всадников снесло с коней. Во лбу у каждого появилось не очень симпатичное украшение.
Я быстро положил арбалеты на седло и перезарядил их, бросил в специальные канавки по стреле, закрепил.
Мои выстрелы оказались настолько неожиданны для этих вояк, что когда двое атакующих вылетели из седел, то остальные растерялись и замерли, с легким недоумением посматривая на своих лежащих товарищей. Только разглядев, что послужило причиной их падения, вояки очнулись и яростно обернулись ко мне. Но, воспользовавшись их заминкой, я уже держал наготове два перезаряженных арбалета.
– Кто следующий? – холодно спросил я.
Лезть под стрелы никто не хотел, и солдаты вопросительно повернулись к Хегору. Тот же только скрипел зубами от злости. Ситуация для них усугублялась тем, что ни у кого не было ни луков, ни арбалетов. Они явно рассчитывали на легкую добычу.
– Я вижу, у вас какие-то проблемы, господа? – Неожиданно раздавшийся спокойный голос привлек всеобщее внимание.
Я резко повернулся и похолодел. Хегор явно тоже не испытал радости при виде этого человека и буквально позеленел от страха. Его люди также не рвались в бой. Это было и не удивительно, ибо человек, вышедший из кустов (а я то считал их непроходимыми) был одет в черную одежду наемного убийцы, а на груди, в специальную петельку, была вставлена черная роза. Слава лучших убийц этого мира настолько приклеилась к этому клану, что очень мало людей готовы были бросить им вызов. Сами же они наводили почти суеверный ужас на людей.
– Я тут послушал ваш разговор, – заметил убийца, – и решил, что молодой рыцарь совершенно прав. Хегор, мне кажется, вам стоит извиниться перед ним и отправиться домой. Да, и забудьте все глупые мысли о мести ему. Теперь вам стоит молиться на здоровье этого молодого человека, ибо через месяц, ровно через месяц после того, как этот рыцарь умрет, вне зависимости от причины его смерти, умрете и вы. Запомнили? Братство берет этого рыцаря под свое покровительство. Вы поняли?
Хегор кивнул. Было видно, что он едва сдерживает себя, чтобы не броситься наутек. Я только покачал головой. Как я успел убедиться, слава Братства Черной Розы сильно преувеличена и ничего сверхъестественного в них нет – обычные люди. Пожалуй, только верл-а-ней по настоящему стоит опасаться, но их в Братстве не так уж и много. К тому же они берут такие гонорары, что не каждому по карману. Но таинственность, которая испокон веков окружала Братство, сыграло свою роль.
– Так убирайся, – велел убийца. – И не забудьте захватить своих убитых. Не мне же их хоронить?
Через пять минут ни Хегора, ни его людей на дороге не было.
Я спрыгнул с коня и обнажил меч. Убийца покачал головой и откинул повязку, которой до этого было скрыто его лицо. От удивления я едва не вскрикнул – это был тот человек, что сражался со мной на турнире как Тень Альвейна. Верл-а-ней, которого я потом приказал отпустить.