Наследник (СИ) - Первухин Андрей Евгеньевич (мир книг .txt, .fb2) 📗
Сразу выполнить мой приказ они не смогли, не получалось у душ бродить по воде аки посуху. Они просто без всякого всплеска скрылись под водой, а потом вернулись и уставились на меня как бараны на новые ворота.
— А как нам по воде ходить? — Тупо спросил один из них.
— Я понятия не имею, — проворчал я. — Хватит со мной разговаривать.
— Господин маг, скажите сотнику, что мы тут, рядом с Вами, — попросил меня один из павших.
Конрад очень обрадовался тому, что у нас появились такие замечательные разведчики, он тут же через меня отдал им тот же приказ, что и я. Пришлось одной душе обгонять лодки и искать место, где будет возможность на них забраться. То, что графиня жива, мы видели, она лежала связанная на дне одной из лодок. Да и без этого можно было догадаться, что девушка жива, дикари бы не тащили с собой труп. Скорее всего, они захотели подарить её своему вождю или ещё как-то использовать. В ином случае несчастную бы сразу изнасиловали. По ней видно, что она благородная, чистая и ухоженная, не крестьянка, вот и не стали трогать, да ещё и красивая. В общем, посчитали, что отдавать её простым воякам будет слишком жирно, хотя пока они плывут, у них нет времени этим заниматься. Но что будет, когда встанут на стоянку? Об этом не хотелось даже думать.
Двое суток мы шли за лодками, не спали, чуть с ног не валились от усталости. Дело в том, что дикари не останавливались даже ночью, связывали лодки между собой и продолжали плыть дальше со скоростью течения. Жаль, что этих сволочей не прибило к берегу спящих, мы бы на них тут же напали. И ведь нельзя было отдыхать. Одна душа шла впереди нас, чтобы предупреждать в том случае, если можем нарваться на поселение дикарей, а вот второй всё же умудрился пробраться на лодку, нашёл подходящее место. Новость, которую он нам принёс, совсем не радовала. Дело в том, что графине суждено быть относительно целой ровно до того момента, пока эти ребята не встанут на стоянку. Её ещё избили, прямо так, связанную, видимо высказала свои мысли об этих вояках, когда вытащили кляп изо рта.
Нашему отряду пришлось разделиться: половина шла по одному берегу, а вторая — по-другому. Благо, встретилось мелководье, по которому перешли вброд. Сделали мы это не просто так, рано или поздно дикари остановятся, и мы тут же нападём. Надолго нас не хватит, будем идти, пока можем. Нужно освобождать заложника, как только появится такая возможность. К сожалению, у нас даже еды с собой не было, не рассчитывали на такой долгий переход. За двое суток я только какой-то травы пожевал, которую нашёл Шертон, заверил, что съедобная. Была ещё одна скверная новость — на лодках имелся маг, самый настоящий, из дикарей, он и был в отряде главным. Везёт мне как утопленнику,вроде бы среди этих ребят одарённый — большая редкость, а тут такое. Кстати, этот человек не участвовал в битве на дороге, похоже, ждал своих подчинённых в лодке.
Встать на ночлег дикари решили только на вторую ночь, чем сильно нас порадовали. Как уже было сказано, люди сильно вымотались, и не столько от дороги, сколько от такого длительного промежутка времени без сна. Как мне сообщила одна из душ, противник остановился на нашем берегу, придётся именно нам давать им бой. Впрочем, мне кажется, второй отряд переплывёт реку и тоже примкнёт к нам, она не широкая. Только доспехи перенести не получится, разве что мечи и ножи смогут взять.
— Готовьтесь к бою, — приказал нам Конрад. — Господин маг, Вам нужно убить их мага в первую очередь. Вы и начнёте, всё понятно?
— Постараюсь, — кивнул я. — Не думаю, что там мастер своего дела. Где им тут хорошую магическую книгу взять?
— Где-то находят, — усмехнулся Конрад. — Не советую расслабляться. Та самая книга, по которой Вы сейчас обучаетесь, досталась моему господину как раз где-то в этих лесах.
— Порадовал, — буркнул я.
На самом деле я даже не думал расслабляться, всё же против меня будет пожилой маг, а значит, он может знать гораздо больше, чем я. Нужно делать ставку на самый первый неожиданный удар, чтобы эта сволочь не успела ничем ответить.
— С того берега отряд ждать не будем? — Уточнил Шертон у нашего командира.
— Нет, — покачал он головой, выдвигаемся. Надеюсь, они сами догадаются переправиться.
Лезть вперёд Конрад мне строго-настрого запретил, вдруг маг меня почувствует. Не слышал о таком, но воин был непреклонен. За вражеским лагерем наблюдали только души двух воинов и один из живых. Видно наш командир не очень доверял умершим, вот и отправил. Дикари вели себя расслабленно, первое время они опасались погони, а сейчас совсем расслабились. Подвесили над костром огромный котёл и варили мясо, умудрились кого-то на берегу подстрелить.
Графиня всё так же связанная лежала в лодке. Это радовало, не хватало ещё, чтобы её убили. К сожалению, спокойно дождаться того момента, когда вся эта свора ляжет спать, нам не дали. Видно маг решил немного развлечься, поэтому пришлось выдвигаться. Противник не спал, готовился кушать, маг что-то говорил графине, отчего эти сволочи весело смеялись. Как мы и договаривались, первым начал я. Особо мудрить не стал, метнул в мага отработанное магическое копьё, благо, он стоял ко мне спиной. Попал бы точно в спину, но видимо в последний момент он что-то почувствовал и резко отклонился в сторону. Заклинание ударило его в локоть, проделав в нём сквозное отверстие, зацепило ещё одного дикаря.
Если второй заорал как резаный, то маг удивил. Он как-то по-кошачьи развернулся, и наши взгляды встретились. На его лице я не увидел страха или гримасы боли, только ярость. Само собой, остальные наши воины не дремали, они дали залп из арбалетов, магу досталось ещё два болта. Прилетело ему в грудь, но от этих ударов он только покачнулся, а вот помирать, не смотря на обильно вытекающую кровь, даже не собирался.
— Тварь! — Выдохнул он, и изо рта этого старика тоже пошла кровь.
В следующее мгновение он поднял руку, и заклинание полетело уже в мою сторону. Всё это произошло очень быстро, дольше рассказывал. Несмотря на тяжёлое ранение, он меня чуть не прибил. Проблема в том, что у меня совсем не было опыта сражений с магами. С обычными людьми биться приходилось, а этого как будто и кувалдой не убьёшь. Любой нормальный человек от таких ранений уже бы умер или как минимум лежал без сознания, а этот старик ещё и оказывает достойное сопротивление. Работать ему приходилось одной рукой, что меня и спасло, хотя пришлось мне довольно туго, это явно не мой уровень. Чего скрывать, я был для него как ребёнок против опытного воина.
Этот человек умудрялся атаковать не только меня, он ещё изрядно прореживал набегающих воинов. Всё это он проделывал одной рукой, я же отбивался от его заклинаний сразу двумя, неумело, но пока везло. Атаковать в ответ я не мог, просто не успевал, оставалось лишь вопросом времени, когда он перебьёт всех наших воинов или пока дикари не доберутся до моей глотки. Врать не буду, уже начал думать об отступлении.
Вроде бы и нанесли серьёзный урон отряду дикарей, но сейчас нас уже было примерно равное количество, и врагов понемногу становилось больше. Это ещё наши воины вовремя поняли, что этот старичок не так прост, поэтому во время сражения держались ближе к дикарям, чтобы не дать магу возможности нанести по себе удар. Предусмотрительно прятались за его подчинёнными, а своих он убивать не хотел.
Наверное, за мной на самом деле кто-то присматривает. Не знаю, почему мне постоянно так везёт. Дело в том, что наш второй отряд не стал сидеть на противоположном берегу, они переправились чуть дальше. Правда, в бой им пришлось вступать без доспехов, а некоторым вообще в чём мать родила, только что с мечами. Даже не знаю, чего они штаны-то не оставили, некоторые были только в сапогах и с мечами, так и рванули в атаку.
Повезло нам в том, что своими криками они привлекли внимание мага. От меня он отвлёкся, чтобы их тоже проредить. Графиня поняла, что это её шанс. Разумеется, применить заклинание она не могла, зато умудрилась согнуть ноги в коленях и со всей силы пнула мага. Он не упал, только пошатнулся, но своего шанса я не упустил. Снова метать копьё в этого мага не захотел, использовал другое заклинание. К старику понеслось серое облачко, правда, он и в этот раз едва не отклонился. Оно скользнуло по его голове самым краем, но этого хватило.