Звериный подарок - Шолох Юлия (библиотека книг .TXT) 📗
В воскресенье вечером мы с Властой и Вереей наметили девичник. Тут обычаи наших народов во многом совпадали — невесте полагалось со скорбным видом сидеть на стуле посреди комнаты, пока подруги со слезами и воплями ходят вокруг, оплакивая ее прошлую, легкую и свободную незамужнюю жизнь. Ну, до рыданий, надеюсь, не дойдет, а вот уехать куда-нибудь и весело провести время мы не против. Я бы к озеру отправилась, но дотуда слишком далеко, в город нас тоже не пустили, и ничего не оставалось, как согласиться на «дом для особых случаев» в часе езды от замка. Самое безопасное место, как сказали, туда можно попасть только через сам замок или перелетев через горы, а этого пока никто сделать не может. Кстати, позже я выяснила, что после свадьбы нас с Радимом отправят сюда же. Да уж, домик точно на все случаи жизни.
Одних нас отпускать, естественно, не собирались, и мне представили еще одного альфу — Улема. Вот уж по кому сразу было видно, что он не просто зверь, а очень мощный и опасный боец. Я прямо заледенела под взглядом его бездушных голубых глаз. Даже спросила вечером у Радима, а всем ли он альфам доверяет?
— Как самому себе, — без промедления ответил. — Ты про Улема спрашиваешь? Что-то не так?
Даже не знаю, как объяснить, какие странные чувства у меня вызывает Улем. Как будто взрывоопасная смесь в руках, и неведомо когда и отчего рванет. Но и ничего плохого сказать не могу.
— Не то чтобы…
— Пойми, Дарь. Если я отменю свой приказ, я должен объяснить почему. То, что он тебе не нравится, недостаточно убедительно звучит, чтобы выказать ему недоверие, заменив кем-то другим. Ты понимаешь?
Об этом я не подумала. Конечно, было бы приятнее уехать в сопровождении Дынко или Ждана, но если Радим решил, что это должен делать Улем, значит, так надо. И правда верит, как себе, раз так защищает. А ведь ему очень сложно мне отказывать, точно знаю. Однажды решила выяснить, насколько могу на него влиять, и потребовала развлекательную поездку в Сантанию. И сейчас помню, как сильно сама испугалась лица, с которым он мне отказал. Как будто его заживо режут. После этого случая я больше ни разу не решалась настаивать на своем и капризничать.
Волки
Новости с побережья пришли раньше, чем приехал Улем. Слух подтвердился, судно прошло вдоль берега, и его капитан засвидетельствовал, что на первых двух достаточно больших пляжах имеются все признаки хорошо организованных лагерей и заложены стройки кораблей. Идти дальше они не рискнули, слишком большая вероятность, что их присутствие обнаружат, но и увиденное вполне позволяло убедиться, что дивы наконец нашли способ быстро добросить войска до звериной столицы. Примерно полгода уйдет на строительство кораблей, значит, это время они потратят на интенсивные попытки ослабить звериную сторону. Первым делом — найти слабости вожака, хотя и искать уже не надо, второе — уменьшить доходы звериной казны, это у дивов тоже получается, с третьим — перехватить потенциальных звериных союзников, переманить на свою сторону, перекупить — пока не все однозначно. Ну и, скорее всего, еще постараются пустить в народ побольше пугающих слухов.
Все понимали, что дивы не отступят, потому что им некуда отступать, по крайней мере, на этой земле, а что случилось с их прошлым домом, так никому и не известно. Так что война — только вопрос времени.
Когда все разошлись, Улем остался один на один с Радимом. Предстояло выяснить, чем вызван такой внезапный приказ о поспешном возвращении в замок.
— Улем… Ты, наверно, уже понял, чего я хочу? Дарене нужен охранник. Причем не обычный охранник, способный спасти при нападении, а тот, кто может это нападение предугадать. Предугадать опасность раньше, чем она нагрянет. Ты лучший аналитик из всех мне известных и самый сильный воин.
Улем поморщился, так как любые похвалы на дух не переносил.
— Подожди, — остановил его зарождающийся протест Радим, — выслушай сначала. Ты сильнее меня и, если бы захотел, стал вожаком. Но даже такому, как ты, будет очень непросто жить в мире Дарены и моей сестры, в мире молодых девчонок. Иногда думаю, что они совсем чуждые нам существа, они переживают и заботятся о таких вещах, что просто диву даешься. Их логика коренным образом отличается от нашей, и жизнь строится по таким запутанным законам, что человек, способный разгадать даже самую хитрую военную операцию, может запросто запутаться в дебрях девичьих сердечных проблем и переживаний. Я знаю, тебе в любом случае будет очень непросто, поэтому приказывать не буду. Дам шанс отказаться, но, пожалуйста, подумай над моей просьбой. Лучше тебя этого все равно никто не сделает.
И Улем действительно задумался. Но совсем не над тем, о чем просил Радим. И когда он отвечал, голос был совсем не такой ровный, к какому все привыкли.
— Знаешь, что я скажу? Я вовсе не такой совершенный, как ты считаешь. Я займусь Дареной, и не только потому, что от нее зависит твоя жизнь, а значит, и наше будущее. Но это не главное. Я хотел бы, Радим, чтобы тебе никогда не пришлось убедиться, насколько… вожак может оказаться сильнее нас всех.
Глава 18
Ценности
В воскресенье утром мы с Властой занимались в учебной комнате. Болтали с преподавателем рисования о вечном.
Посреди рассуждения Власты о пользе прогулок по лесу тяжелая дверь резко распахнулась. Верея, что ли, нашла в моей комнате что-то неубранное и пришла ругаться? Нет, урок бы она не посмела прерывать, дождалась бы вечера.
Ничего себе! Это… белоглазый, стоит прямо за порогом и ждет, пока его заметят.
— Могу я видеть невесту вожака? — вкрадчиво спрашивает.
— Да, конечно, — не успела и шага к двери сделать, как Власта тут же качнула головой, показывая, чтобы я не вздумала выходить в коридор.
Тогда белоглазый входит сам.
— Каргуар Лотелли, паа дивов, просит принять вас этот небольшой подарок в честь свадьбы и извиняется за его простоту. Прибыв в Сантанию по торговым делам, он не ожидал узнать такую прекрасную новость. — Див протягивает мне небольшую коробочку из темного дерева, покрытую лаком, совершенно простую и без замка, на атласной темно-красной подушечке.
Так, отказываться никак нельзя, это посчитают оскорблением. Кстати, а что там внутри? Я принимаю подарок, смотря, как Власта от досады кусает губы. Теперь нужно многословно благодарить, а потом ждать, когда, поклонившись бесчисленное количество раз, посланец наконец покинет комнату.
Не успел он скрыться в конце коридора, как раздалось резкое шипение Власты:
— Ставь быстро на стол!
Куда это учитель так быстро побежал? Неужели неинтересно, что див притащил, я бы не ушла, пока не увидела.
— Что не так?
— Это наверняка что-то магическое! А они что угодно могли подсунуть! — Власта очень нервничает, ходит вокруг стола, куда я положила подарок, смотря на него с таким отвращением, будто он сейчас начнет плеваться, причем ядовитой слюной.
А вот и учитель вернулся, да не один, а с волхвом. Значит, он за ним бегал, быстро как управился. Полян сразу идет к коробке. За ними в комнату входит Колот, член совета старейшин и Ждан. Все собираются вокруг стола, нависают над моим подарком, не давая мне подойти.
Ждан, похоже, самый любопытный, глаза так и сверкают восторженно.
— Магическое?
— Да. — Волхв водит над коробкой руками. — Но ничего принудительного. Даже, скорее, защитное, — говорит с немалым удивлением.
— Не могли они ничего такого подарить, знали же, что проверим. Значит, что-то другое задумали. — Колот сосредоточенно следит за руками волхва, выделывающими какие-то странные пассы.
— Безопасно. — Полян опускает руки. — Осталось понять, как действует. Дарена, возьми его!
Расступаются, пропуская меня к столу. В коробке небольшой амулет из черного золота, оно на самом деле темно-серое, очень редкое и красивое. Внутри — плоский прозрачный камешек, ярко-красный с черными кляксами-вкраплениями.