Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Худший из миров. Книга 3 (СИ) - Софроний Валерий Иванович (книга бесплатный формат TXT) 📗

Худший из миров. Книга 3 (СИ) - Софроний Валерий Иванович (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Худший из миров. Книга 3 (СИ) - Софроний Валерий Иванович (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Командор! - радостно заорал Клест, вставая из-за стола, - вас всё-таки не казнили!

Комбинатор, расталкивая возмущенных леприконов гуськом подобрался к столу и уселся за него на пятую точку. Изрядно захмелевший Клест протянул старому другу небольшую ручонку, Олег ответил рукопожатием.

- Командор, поздравьте меня, на вчерашнем празднике солнцестояния Локи одарил меня тремя монетками. Теперь у меня их семь, - тонким голосом, визжа словно девка пролепетал поганец, - а Слуща Локи одарил двумя монетами, он отстает от меня ровно на две монеты. Меня теперь все уважают и местные мою власть признавать стали!

Поганец светился от счастья.

- Поздравляю тебя, Клест, - ты заслужил каждую свою монетку!

Комбинатор, вроде говорил хорошие слова, но взгляд у него был на столько тяжелым, что у коротышки начался приступ икоты.

- Нам бы с тобой пошушукаться, твое величие.

- Говори здесь, - влез в разговор проныра, - у Блупика нет секретов от своего народа. И вообще, мы отмечаем победу нашего короля! За короля! - заорал Слущь и леприконы вскинули кружки.

Заявление проныры прозвучало в форме требования, но трепаться о своих секретах Командор при посторонних не собирался.

- Ваше величие, - обратился Командор к Клесту со всей помпой, прошу вашей аудиенции, я торжественно клянусь, что наш разговор продлится не особо долго и я верну вас вашим подданным в самый короткий срок.

Во взгляде великого и ужасного сквозила ледяная сталь и Клест перечить не стал.

- Да, хорошо, давайте поговорим, Командор, - сдался Клест.

- Уважаемый Юм, - как можно учтивей обратился Командор к леприкону, - не могли бы вы помочь дойти до дому вашему племяннику, а то я слишком велик для этого.

- Разумеется, Командор.

Юм кряхтя вылез из-за стола и, взяв племянника под руку, повел того на свежий воздух.

- Я ненадолго, - пообещал Командор недовольному обществу за столом.

До домика дядюшки Юма компания шла почти молча. По пути комбинатор не проронил ни слова, так же молчал и Юм, поддерживая племянника под локоток, зато Клест заливался соловьем, он болтал, не закрывая рта. Как только входная дверь в домик дядюшки Юма закрылась, Клест отхватил отменного леща, комбинатор вложил в этот удар все свое раздражение и гнев. Поганец мигом протрезвел, на его глаза навернулись слезы, и Клест недовольно зашмыгал носом:

- За что? - возмутился Клест.

- Простите меня, Юм, за такие меры воздействия, просто по-другому я не знаю, как объяснить этому недотепе всю сложившуюся ситуацию.

- Ничего страшного, - старик ни капельки не обиделся, казалось он наоборот даже радовался, что на его племянника хоть как-то, хоть кто-то может воздействовать.

- Чего я вам такого сделал? - шмыгая носом, спросил леприкон.

- И ты еще спрашиваешь? А ну-ка поясни мне поганец, что сейчас видели мои глаза?

Клест растеряно пожал плечами, не понимая вопроса.

- Я еще раз тебя спрашиваю, с кем ты выпивал за одним столом? - сквозь зубы процедил Олег.

- Ну там, это, Слущ, староста и этот как его....

- Ты выпивал с леприконами, которые втаптывали тебя в грязь. Ты братался с пронырой, с тем самым шнырем, который публично пообещал тебя убить. И поверь мне, Клест, если бы он набрал столько же монет, сколько их у тебя, он обязательно бы выполнил свое обещание.

В общем, досталось поганцу не по-детски, комбинатор минут пятнадцать компостировал ему мозги, внушая правильные мысли, и эти самые мысли пришлись по вкусу дядюшки Юму. После гневной тирады хозяева и дорогой гость уселись за стол почаевничать и поговорить о делах насущных.

- Значит, говоришь, вчера был праздник солнцестояния? - обратился Командор к Клесту, отхлебнув из кружечки глоток чая.

- Ага, вчера. В этот раз Локи собрал нас к югу от высокого храма близь Олуэтских гор.

- А как бы мне посетить храм Локи? - закинул удочку комбинатор, - Дело в том, что я с ним лично знаком.

- У Локи нет храма, - ответил Юм, - у него переносной алтарь.

- Подождите, а как же вы с ним связываетесь? - изумился Олег.

- Никак мы с ним не связываемся, - ответил дядюшка Юм, - он связывается раз в полгода с нашим волхвом и говорит где, будет проходить ритуал. Мы с ним никак не можем связаться.

Командор допил чай и начал собираться в дальний путь, предстояло вернуться, теперь уже, в родные пенаты.

- Благодарю за теплый прием, - Командор пожал руку дядюшке Юму, а после и Клесту, - Блупик, слушай своего дядюшку. Родственники - это единственные люди, которым на тебя не плевать.

Клест насупился:

- Да, он меня уже залечил, - взъярился леприкон, - Блупик, ты должен объединить наш народ, Блупик, ты должен попробовать создать банк, Блупик, ты должен быть королем. Блин, да как вы не поймете, я уже король, все вокруг мои подданные. А ты, дядюшка, если будешь занудствовать, подарю тебя в качестве прислуги Командору!

- Спасибо, Клест. Я с удовольствием принимаю твой дар, - без особых эмоций ответил Олег.

После слов Командора Клест довольно-таки сильно подрастерялся. Он никак не ожидал, что Командор безропотно согласится на предложение новоиспеченного короля.

- Я обязательно заберу твоего дядюшку к себе в слуги, только чуть попозже, - безапелляционно заявил Олег.

А после он, не говоря ни слова, покинул небольшой домик леприконов.

Надежды комбинатора растаяли, оставив неприятное послевкусие, мечта об избавлении от Фениксов могла осуществиться только через полгода. В общем, вернулся 'великий и ужасный' в кабак к Хогану ни с чем. Он забрал свою новую команду "мечты" и отправился домой на родимый пляж в родимую гостиницу.

Пробирались обратно тайком, подобно партизанам. Очень долго наблюдали за постом из двух игроков у входа в довольно небольшое ущелье. Часа три сидели, Аврора следила за охраной в подзорную трубу, а после резко скомандовала:

- Пора!

И команда 'мечты', под завязку груженная покупками, бегом ринулась в ущелье. Вся суть этого маневра заключалась лишь в одном, Фениксы дожидались пока охранники уйдут в лучший из миров, а после они беспрепятственно двигались по ущелью, охранники были довольно ленивы и относились к своим обязанностям весьма халатно, что в итоге сыграло на руку Фениксам. После наши герои ещё часов шесть бежали по небольшой дороге, тянувшейся вдоль всего плато. На этот раз бежать было легче, выручала бижутерия на выносливость. Распрощался Командор с Феникса у цитадели. В Оране за время отсутствия Олега ничего не изменилось, все так же лениво и не торопясь, копошились местные обитатели, шумело море, а местная детвора, окружив Командора, все так же клянчила мелочь на конфеты.

Весь усталый и разбитый путник нарушил умиротворяющую тишину собственной обители. За стойкой регистратора мирно почитывал газетенку Грюм, горничная натирала стекла окон влажной тряпкой, повариха эльфийка вольготно разместилась на гостевом диванчике и дремала, всю эту идиллию периодически нарушала мерная матерщина, доносившаяся со второго этажа.

- "Видимо Фарас занимается ремонтом".

Комбинатор небрежно уронил сумку на пол и довольно и очень громко произнес:

- Дом, милый дом!

Все сотрудники "Бригантины" тут же пришли в себя и построились рядом со стойкой, словно по команде.

- "Чего-то мои пчелки накосарезили, - комбинатор самым внимательным образом оглядел сотрудников, - а иначе чего они так всполошились?"

Со второго этажа, толи бегом, толи кубарем свалился Фарас, орк был слегка навеселе и легкое амбре не однодневного запоя донеслось до чувствительного носа Командора.

- Сдрась, ваше благородие, - поприветствовал работодателя орк.

- Вы уж простите за это, - начал извиняться Эльф, - мы говорили ему, что так делать не стоит. Но он нас и слушать не стал.

Комбинатор чинно прошёлся перед выстроившимися работниками 'Бригантины', остановившись напротив едва пошатывающегося орка.

- Ну, и что у нас за праздник? - с совершенно серьезной миной поинтересовался Олег.

Перейти на страницу:

Софроний Валерий Иванович читать все книги автора по порядку

Софроний Валерий Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Худший из миров. Книга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Худший из миров. Книга 3 (СИ), автор: Софроний Валерий Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*