Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ) - Ваклан Александр (электронную книгу бесплатно без регистрации .txt) 📗
— А мне кажется, мы сможем его поймать. — Возразил Старин.
— И как же мы это сделаем? — Недоверчиво поинтересовался Бениер.
— Вот в чём разница между моим умом и вашими умами. — Немного высокомерно произнёс агент. — Не примите это как обиду, но вы не догадались до элементарных вещей. Как сами вы мне рассказывали, Бюр охотится за злой кровью хищников, и с этой целью он даже два месяца назад убил льва в зоопарке.
— К чему вы ведёте? — Поинтересовался ещё ничего не понимавший Чинс.
— А веду я это к тому, что мы не будем искать Бюра, а он сам нас найдёт. — Пояснил Старин, при этом, не договаривая всего плана до конца, так как хотел, чтобы детективы сами пошевелили мозгами.
— Вы хотите, чтобы мы, разгневавшись, бегали по городу словно убийцы! — Испугался Чинс.
— Нет, этого ненужно делать. — Возразил агент, решив изложить весь план. — Мы просто привезём какого-нибудь хищного зверя и делаем возле него засаду.
— Гениально! — Воскликнул поражённый простотой плана и тем, что они сами до него не додумались, Бениер. — Бюр учует злую кровь нашего хищника и сам прейдёт в нашу ловушку.
Глава 8
Сюзан злобно посмотрела на входящего в комнату Тенсила. Магната она не видела уже два дня, и это отсутствие сильно удивило девушку, ведь Тенсил всё время приходил к ней по несколько раз на день. Но удивление пленницы было не из-за того что она хотела видеть своего пленителя, а было вызвано надеждой — что что-то произошло, благодаря чему она и Кэти смогут вырваться из лап Тенсила.
От внимательного взгляда учёной не ускользнуло, что с Тенсилом что-то произошло, так как вместо его обычной надменной улыбки, на его лице были видны обеспокоенность и испуг. Этих эмоций Сюзан не видела с того момента, как погиб Бюр.
— Что-то вас долго не было видно? — Язвительно произнесла Сюзан. — Я уж подумала, что вас посадили в тюрьму или кто-то убил вас.
— Зря надеешься на это Сюзан. — Злобно ответил Тенсил. — До меня никому не добраться. Ты ведь должна это хорошо знать.
— А почему вы тогда перепуганы? — Продолжила свои подначки Сюзан.
— Это я просто устал. — Неуверенно ответил магнат.
— От чего же вы устали? — Глаза пленницы, словно две молнии сверкнув, уставились в глаза Тенсила. — От убийств, лжи и обмана! Ведь это является вашей работой!
— Я пришёл не ругаться с тобой Сюзан. — Примирительно произнёс Тенсил. — А поговорить о нашей свадьбе.
— Ха! — Злобно усмехнулась девушка своему пленителю прямо в лицо. — Опять вы со своей больной мечтой. Да вы просто свихнувшийся бандит! Вам что мало девушек вокруг, что вы прицепились именно ко мне!?
— Я люблю тебя! — Возбуждённо воскликнул Тенсил, и слова его были искренни как никогда.
— А я вас не люблю. Вы мне противны. — Слова Сюзан безжалостно, словно нож, били в сердце Тенсила, привыкшего самому наносить людям удары и теперь испытывавшего всё на своей шкуре.
— Не надо спешить с ответом. — Разозлился магнат. — Ты ведь сама сказала, что бандит-убийца, а разве можно с такими людьми так себя вести! Тем более находясь полностью в его власти.
— Власти!!! — Вскипела Сюзан. — Да вы трус и негодяй! Сколько вы ещё будете держать меня и Кэти в этой квартире, словно каких-то заключённых!? Меня уже наверняка ищут, и когда найдут, я уж поверьте, постараюсь чтобы вас запрятали в тюрьму за похищение и принудительное держание у себя.
— Никто вас здесь не найдёт. — Злобно усмехнулся Тенсил. — И запомни. Из этой квартиры ты выйдешь либо моей женой, либо прямиком на кладбище. Ладно, тебе не жалко своей жизни, так подумай о Кэти! Ей ведь ещё жить и жить, после её чудесного выздоровления! А ты хочешь положить её в гроб рядом с собой.
— Надо будет, я умру вместе с Сюзан. — Произнесла вышедшая из спальни Кэти, слышавшая оттуда весь разговор.
— Кэти! — Взволнованно прошептала Сюзан, посмотрев на восьми летнюю племянницу, которая только что так спокойно и храбро произнесла слова о смерти. Хотя, к смерти Кэти было не привыкать. С мыслью о смерти, девочка жила несколько последних лет, ведь она должна была умереть от неизлечимой болезни, пока два месяца назад её не вылечил Бюр, давший испить ей своей крови.
— Сюзан, не дай взять верх этому трусу! — Хоть девочке и было восемь лет, но слова её были словами взрослого человека. — Он ведь только строит из себя сильного и страшного, а сам боится даже имени Бюра.
— Заткнись!!! — Не вытерпев, закричал на девочку Тенсил.
— Вот видишь. — Злобно усмехнулась Кэти, ничуть не испугавшись заоравшего на неё магната.
— Всё! Больше никаких просьб и ожиданий! — Кипя от гнева, зашипел Тенсил. — Теперь будут действия безжалостного бандита, каким вы меня считаете. Ты, маленькая умница, сильно пожалеешь, что выздоровела и не умерла несколько месяцев назад. Ведь после того, что ты испытаешь, ты будешь хотеть побыстрей умереть, а твоя тётя будет умолять меня взять её в жёны, чтобы прекратить твои мучения!
— Как бы я хотела, чтобы Бюр был жив. — Гневно произнесла Сюзан, с такой яростью посмотрев на Тенсила, будто хотела убить его взглядом. — Он бы выпил всю твою кровь, а твоё жалкое тело отдал бы на поедание бездомным собакам. И это была бы та участь, которую ты заслужил.
— Он мне ничего не сделает! — Потеряв контроль, закричал Тенсил. — Я первый до него доберусь! И с какой радостью я развею ваши иллюзии, показав вам его отрубленную голову! И это будет мой полный триумф! И никто больше, даже не посмеет мне угрожать!
— Ты совсем свихнулся. Что ты несёшь? — Насторожилась Сюзан. — Бюр ведь мёртв! Ты что будешь искать его тело, чтобы осуществить свои идиотские мечты и показать силу над мёртвым!?
Тенсил понял, что всё-таки проболтался и, не произнеся больше ни слова, вышел из квартиры.
— Что это с ним произошло? — Удивлённо произнесли Кэти.
— Не знаю, но его поведение довольно странное. — Высказала свои подозрения Сюзан. — И то, что он нёс про Бюра… Не очень-то вяжется с хладнокровием Тенсила. Мне кажется, он чего-то сильно боится. Если бы мы не видели собственными глазами, как Бюр погиб, то я подумала бы, что Тенсил боится именно его. Уж очень сильно он грозился его уничтожить.
— А может, Бюр жив? — С надеждой произнесла Кэти.
— Если бы это было возможно! — Отчаянно вздохнула Сюзан, так как понимала, что это всего лишь неосуществимые мечты.
Глава 9
Сёстры Тина и Полина до того увлеклись осмотром новой партии игрушек, завезённых днём в магазин, что не заметили, как настал уже вечер. И когда сёстры вышли из магазина, на улице уже стало темнеть, что сильно расстроило Тину, ведь за опоздание домой именно ей достанется от родителей, как старшей сестре, хоть старшей она и была только по сравнению со своей младшей сестрой Полиной, которой было семь лет, в то время как Тине — десять.
— Теперь точно от родителей нам влетит. — Скривилась от досады Тина, увидев, что с остановки возле магазина только что отъехал нужный им автобус. — А всё ты Полина виновата. Сколько можно было рассматривать те куклы!
— Опять ты всё на меня валишь Тина. — Надулась Полина, выдернув свою руку из руки сестры.
— Пошли быстрей домой, пока совсем не стемнело. — Предложила Тина, взяв сестру снова за руку. — Пешком мы дойдём минут за пятнадцать, и будем дома намного раньше, чем пока дождёмся автобуса.
— Может, лучше всё-таки подождём автобус. — Возразила Полина. — Мама ведь говорила нам не ходить по улицам, когда стемнеет.
— Чего ты боишься? — Рассердилась Тина, недовольная тем, что её сестра тянет время. — Никто тебя не съест по дороге.
— А как же «Детолюб», который убивает маленьких девочек. — Напомнила с дрожью в голосе Полина, вспомнившая, о чём их, не один раз за последнее время, предупреждали родители.
— Вот если будешь здесь стоять, то тебя точно сцапает «Детолюб». — Пугающе зашептала Тина. — Так что хватить болтать, и пошли.
Поддавшись на уговоры сестры, Полина быстро пошла за ней по улице. Казалось, чего было бояться, ведь по улице ещё передвигалось достаточное количество людей. Это придало сёстрам большей храбрости, хоть по их быстрой ходьбе было понятно, что они спешат побыстрей попасть домой, где будут в полной безопасности.