Не называйте меня Смертью (СИ) - Геращенко Мария (книги хорошего качества .txt) 📗
Увиденное существо вызвало во мне интерес.
— И что, он один у вас такой? — развернулся я к торговцу.
— Не знаю, я видел несколько.
— И ими управляют?
— Конечно, — испуганно подтвердил он, — иначе бы на них так спокойно не реагировали.
— Занятно…
— А ты, видимо, здесь новенький? — спросил торговец, маскируя свой интерес под внимательный поиск тканей.
— Отчасти. Просто я в первый раз не вижу в городе обычную стражу.
Уточнять, что это в принципе второй виденный мною город, я не стал.
— А, понятно, — как-то неуверенно протянул он, — наверное, ты не натыкался на города с постоянным некромантом.
— С постоянным некромантом? Правда? У вас есть постоянный некромант? Но это же куча денег, а насколько я могу судить по городу…
— Что правда, то правда, — грустно вздохнул торговец и полностью вылез из-под прилавка, позабыв, казалось, что я, вообще-то, к нему за покупками пришёл. — Некромант постоянно в городе, но в тоже время он не постоянный.
— Это как?
— Через каждый год они сменяются. Но нам делают из-за этого скидку.
— Странно… — задумался я, но в голову пришла догадка. — А некроманты случаем, не юны?
— Ну… да, — видимо, он припомнил последнего некроманта. — Говорили что-то об этом. Хотя я лично не видел, они редко появляются на рынке, да и в самом городе. Не могу с уверенностью сказать…
Впрочем, и не надо. Мне уже всё понятно. Скорее всего, этот город стал в своё время местом стажировки молодняка некромантов. Довольно весомо подтверждал мою догадку хотя бы тот факт, что он находился далеко от крупных поселений, и отделён от них густым лесом. К тому же рядом кладбище, чем не рай для их опытов?
С торговцем мы сошлись ровно на половине шаэра, и я подумал, что для полного комплекта одежды это неплохо. А когда я перестал быть всеобщим объектом внимания, то решил, что и вовсе невероятно сторговался.
До ночи я ещё прогулялся по поздним магазинам, чем несказанно радовал и одновременно огорчал тамошних торговцев. Рассматривал я всё, а приобретать ничего не собирался. Ну, может, кроме одного. Из ностальгических чувств я всё-таки купил небольшую брошь в виде крыльев и прицепил на грудной карман куртки.
А когда магазины стали закрываться, дошёл до одной из крупных таверн и присел на лавку перед входом. Не то, чтобы телу требовался отдых, просто это наиболее открытое место, и вампир рано или поздно меня тут заметит.
Ночью на улицах было на удивление мало народу. Кроме патрулирующих мертвяков я вообще никого не заметил. И ведь не скажешь, что зомби в страхе держат округу, когда днём на них так легко реагируют. Нет, здесь что-то другое, но что?
— Пс-с-с, — послышался со стороны призыв, стоило только одному из стражей скрыться за поворотом.
Я лениво развернулся на голос. Из-за угла таверны на меня смотрела пара красных и явно сытых глаз. Мерт, видимо, уже видимо перекусил, но вместо того, чтобы светиться счастьем, он довольно призывно и осторожно кивал в сторону двери.
Я пожал плечами и, не заставляя его ждать, зашёл внутрь. Мерт проскользнул следом.
В таверне было намного оживлённее, чем на улице, этому способствовала уютная обстановка и негромкие компании за столиками.
— И что ты такой нервный? — озадаченно спросил я, ища взглядом уединённое местечко. Такое нашлось быстро, и мы направились к стоящему в углу столику.
— Сядем, расскажу.
Ну, мы сели. Нам мигом принесли совершенно ненужное меню. Если так можно назвать засаленный листочек с тремя крупными картинками: пива, пучка зелени и чего-то похожего на мяса. С лёгкой иронией я хотел отложить его на край стола, но на свою беду встретился с пристальным взглядом разносчицы, которая, пока не дождалась хоть какого-нибудь мало-мальского заказа в покое нас не оставила.
— Ну и? — напомнил я о своём вопросе через пару минут и грустно покосился на литровую кружку вина, она обошлась мне в четверть серебряника.
— Хм… я думаю, надо выходить из города.
Я посмотрел на Мерта, как на больного.
— А этого нельзя было сказать на улице? И вообще, откуда такая паника?
— Ну да, тебе эти мёртвые стражи нипочём. Зато ко мне они цепляются словно псы, — обвинительно заявил Мерт. — Ты представляешь, с каким трудом мне стоило скрыться от одного из них?!
— Не особо.
— Ладно, у них хоть мозгов нет, а то бы ещё и в зданиях стали искать.
— Они и будут, — развеял я его заблуждения, а также развернулся в сторону хлопнувшей двери.
На пороге, лениво оглядываясь, стояло чучело — обвешанный лохмотьями мертвяк. Я почувствовал его, ещё на улице, но никак не думал, что он следовал за Мертом.
— Чёрт! А я-то надеялся, что ушёл! — испуганно пискнул вампир и вжался в стул.
Между тем, к нам, медленно переставляя ноги, шёл зомби. Не теряя времени, я взял его под свой контроль — единственное, что сейчас было разумно. Хотя, с какой стороны посмотреть. Я этим выдал себя, пусть не всем вокруг, но некроманту, находящемуся в городе точно.
Постояльцы не обращали на странного для таверны посетителя никакого внимания и занимались своими делами. Мертвяк спокойно доковылял до нашего столика и замер. Мерт, как ни странно, тоже застыл словно изваяние и недвусмысленно поглядывал на меня. Я лишь внутренне усмехнулся и, опершись на руки, стал следить за входом в таверну.
Вампир вскоре понял, что ему ничего не угрожает и, выпрямившись, критически осмотрел зомби.
— И что? Он так и будет тут стоять?!
— А что? Амулеты пресекают все негативные последствия от него, вплоть до запаха. Чем он тебе мешает?
— Он тут стоит!
— Могу попросить его тебя развлечь, — пожал я плечами.
— Эм… обойдусь, — замялся вампир, — а чего ты, собственно, ждёшь?
— Гостей.
— Каких гостей?
— Если зомби управляют, то наверняка потеря контроля вызовет подозрения у того, кто это делает. А учитывая, что этот поднятый выполняет тут роль стражи… Подозрения эти нужно проверить, причем быстро и лично. А то мало ли…
Мои догадки не остались без подтверждения. Вампир даже не успел возмущенно ругнуться, как в таверну влетел запыхавшийся парень. Спешно нашарив взглядом нас и замерзшего на месте зомби, он тоже застыл. Видимо, некромант ожидал увидеть ужасающую картину, что с его марионетки слетели все амулеты, и зомби принялся нападать на людей, а потому готовился к самому худшему. Думаю, пока он бежал, то здорово перепугался. Ведь стоит случиться какой-нибудь катастрофе — и ему мало того, что достанется от учителей, так ещё и в городе лучше потом не показываться. Спокойно стоящий возле столика неких незнакомцев неподконтрольный зомби тоже не особо порадовал практиканта, но всё же было заметно, как плечи его слегка расслабились. Кровавой бойни не было, а вот остальное теперь нужно выяснить.
Некромант некоторое время молча рассматривал нас, обдумывая последующие действия. В таверне за некоторыми столиками уже начались перешёптывания. Он, видимо, понял, что не стоит давать лишнюю пищу слухам, выпрямился и пошёл в нашу сторону.
— Добрый вечер, — сдержанно поклонился он.
— Вежливость — залог успеха. Добрый, — я дружелюбно улыбнулся в ответ. Но знак моего расположения его не успокоил.
— Я так понимаю, это ваших рук дело? — парень кивнул на зомби.
— Моих. Это была необходимость, — как можно спокойнее ответил я. — Он преследовал моего друга.
Некромант заметил неуверенную, но нахальную ухмылку вампира. Надо отдать ему должное, щиты он выстроил быстро, призвав темную энергию чётко и правильно. При этом ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Опасности нет, — я посмотрел ему в глаза. — Мы тут проездом. А он, — кивнул я на вампира, — на моём попечении.
Это не сильно убедило парня. Оставалось одно. Я демонстративно щёлкнул пальцами, и защитное так старательно построенное им поле мгновенно свернулось обратно, в то заготовленное состояние, которым было до вызова. Так сказать, по определениям некромантов — высшее вмешательство в тёмную материю.