Сыны Амарида - Коу Дэвид (читать книги онлайн полные версии TXT) 📗
Он понял ее и кивнул:
— А, Кайле... Ты ревнуешь?
— Не отпирайся, Джарид. Это не игрушки.
— Извини. Она просто приятельница. Честно.
— А мне показалось, больше чем приятельница.
— Да знаю, знаю, но мы и вправду просто друзья.
Она пристально смотрела ему в глаза, словно пытаясь выведать истину, а потом опустила ресницы, и они продолжили работу в молчании.
Внезапно послышались шаги, и, обернувшись, молодые маги увидели Передура.
— Вы не видели Джессамин?
— Да, — сказал Джарид, — совсем недавно. Она пошла вон в ту рощицу где сейчас Сартол.
— Спасибо, — рассеянно ответил Передур, отправляясь туда, куда ему указали. — Велит нам отдыхать, — бормотал он, — а сама... сама...
— А он и вправду заботится о ней, да? — сказала Элайна, глядя вслед старому магу.
— Настолько, насколько это вообще возможно. — Джарид усмехнулся. — Не думаю, что заботиться о ней так уж легко.
Молния осветила окрестности, словно на мгновение вернулся день. Они замерли, ожидая громового раската. Вскоре он прозвучал, и земля задрожала.
— Готово? — спросила Элайна, глядя на увязанные припасы.
— Думаю, что да. Выдержит. Давай-ка пойдем в укрытие, а то сами промокнем.
— Пожалуй. — Голос ее звучал печально. — Я, кажется, проголодалась.
Джарид рассмеялся и достал из складок плаща мешочек с сушеным мясом.
— К счастью, я предусмотрителен.
Она хитро посмотрела на него:
— А может, ты просто...
Она не успела закончить мысль. Оттуда, куда ушли Сартол и Джессамин, раздался крик о помощи и вдруг оборвался.
— Это Джессамин! — догадалась Элайна.
Джарид кивнул. Оба они бросились на голос, и их ястребы летели за ними.
Она была удивительно сильна для своего возраста, и он ожидал ответного удара, а не того, что она вот так просто прикроется своей силой. Лишь поэтому она успела закричать, но и только. С его владением Волшебной Силой пробить ее оборону удалось мгновенно, и еще одного быстрого жеста хватило, чтобы она перестала дышать. Ему понравилось зрелище ужаса в ее глазах — она была потрясена тем, как легко он ее убивал. "Конечно, — подумал он (и, может статься, та же мысль пронеслась в гаснущем сознании Джессамин), — ни один маг не был так силен со времен Амарида и Терона".
Он так долго и упорно трудился, раздвигая пределы выносливости для себя и своей птицы, истончая свое мастерство, что мог убить одним жестом. Особенно ему запомнилась ночь, когда он стоял на берегу небольшого озера у себя дома, в северной части леса Тобин, изливая магический огонь в воду, пока они с Хуваном могли выдержать. Он утратил чувство времени и пространства и осознавал лишь, как поток силы движется внутри его. Наконец он без сил рухнул наземь и увидел, что озеро кипит и дымится, как котелок с ухой, и на поверхности плавают сотни мертвых рыб. Он лежал там долгие часы, не в силах пошевелиться, но на следующую ночь все повторил.
И вот его труды окупались. Слишком поздно белая сова вспорхнула с плеча Джессамин и попыталась напасть на него: Хуван, более сильный, смог ее отбить. Мгновение спустя Премудрая упала на колени, глаза ее полезли из орбит, онемевшие руки с белыми костяшками все еще сжимали посох. Она глядела на него, словно умоляя о пощаде.
Он мрачно усмехнулся:
— Жаль, Джессамин, что тебе пришлось таким образом узнать, насколько я силен. Теперь, надеюсь, ты понимаешь, что они зря избрали тебя? Разве я не более достоин? Конечно, несправедливо, что ты платишь за их ошибку, но если тебя это утешит — ты не последняя. Другие тоже заплатят. А теперь представь, что я могу сделать, когда доберусь до Созывающего Камня!
Все еще глядя на него широко раскрытыми глазами, она повалилась на бок. Теперь это было уже не так забавно, и он отвернулся, пока она умирала. И тут он заметил жемчужный свет церилла Передура. Он знал: на крик Джессамин обязательно прибегут. Но не настолько же быстро! Оставалось лишь расправиться еще и с Передуром.
— Джессамин! — позвал старик голосом, дрожащим от беспокойства. Потом он заметил другого Магистра и подбежал к нему: — Сартол, ты не видел...
Передур замер, ошеломленный зрелищем распростертого на земле тела Джессамин.
Не давая старому дураку времени на то, чтобы поднять тревогу, Сартол на мгновение закрыл глаза и передал мысль Хувану, только что вернувшемуся к нему на плечо. В тот же миг огромная сова пронеслась над головой Передура, резко повернулась и схватила когтями маленькую сову старика, села на ближайшую ветку, оторвала голову добыче и принялась жадно рвать ее тело.
— Кажется, Передур, ты пополнишь ряды Неприкаянных, — издевательски заметил Сартол. — Я надеялся, что Джессамин присоединится к тебе, но, увы, ее птица улетела.
Старый маг хотел было позвать остальных, но Сартол был уже наготове. Снова сжав руку в кулак, он прервал дыхание Передура. Он сжал другой кулак и покрутил им — это движение походило на то, которым Хуван убил маленькую сову, — и голова старика неестественно склонилась набок. Передур рухнул бесформенной грудой рядом с той, которую так любил.
И тут Сартол услышал топот бегущих ног. Он встряхнул головой и окинул взглядом заросли. Элайна и Баденов мальчишка, догадался он. События выходили из-под контроля с угрожающей быстротой. Невозможно же так перебить весь отряд! Или возможно? Поодиночке никто из магов Ордена не мог справиться с ним. Он мог перебить всех, нанести себе уродливые, но неопасные раны и обвинить во всем Терона, заявив, что сам чудом спасся. Джарид и Элайна даже вместе были не страшны: она только начала развивать свои силы, а у мальчика даже церилла не было. Единственными, кто представлял реальную угрозу, были Баден и Транн, потому что всегда ходили вместе, впрочем, он был уверен, что справится и с ними. Но если явится еще и Оррис... Сартолу и думать об этом не хотелось.
Молодые маги почти добежали: он уже видел лиловый свет церилла, который подарил Элайне. Надо было принимать решение. Оглянувшись, он понял, что выбирать, в сущности, не из чего. Хуван все еще рвал на части тело любимицы Передура; ложный факел лежал на земле рядом с трупами. Он угробил такой замечательный план — и вот результат. Придется убить ребят. Впрочем, авось до этого не дойдет. Опять придется изыскивать возможности.
Джарид и Элайна прорвались через заросли и остановились в нескольких футах от него. На лицах их застыл ужас. Хлынул проливной дождь.
— Сартол, что случилось? — задыхаясь, спросила Элайна, не в силах оторвать взгляд от тел Джессамин и Передура.
"Бедная Элайна, — подумал он, — ты умрешь, не успев осознать, как я тебя предал. Забавно, да?"
— Ты убил их! — сильным голосом закричал Джарид, его светлые глаза сузились. "Малыш проявляет смелость, — подумал Сартол, — но прикрыть ее нечем".
— Джарид! — оборвала его Элайна. — Как ты мог такое подумать?
— Смотри! — Джарид показал на Хувана. — Он впервые убил сову, не правда ли, Сартол?
Элайна смотрела на птицу, не веря глазам.
— Сартол? — почти всхлипнула она.
— Ты не представляешь, Джарид, как мне будет приятно убить тебя. — Он сжал пальцы в кулак и удовлетворенно ухмыльнулся, когда паренек схватился за горло и на мокром от дождя лице отразился ужас.
Элайна обернулась и, видя, что происходит, выкрикнула имя молодого мага. Лиловое пламя вырвалось из ее церилла и ударило в голову Сартола.
И не достигло цели — церилл Сартола словно поглотил энергию ее посоха.
Но на тот момент, который понадобился, чтобы защититься от Элайны, Сартол оставил в покое Джарида. Прерывисто дыша, молодой маг пригнулся и подхватил один из факелов — конечно, тот, в котором находился церилл, собираясь использовать его как оружие. И впервые за ту ночь Сартолу стало страшно. Любой другой маг мог взять этот кусок дерева со спящим кристаллом безо всяких последствий, но у Джарида еще не было своего камня. Когда он положил руку на факел, церилл ожил, и сквозь отверстие в древесине хлынул сапфировый свет. Невероятно, но Джарид действовал не задумываясь, словно знал, что ему делать. Он направил огонь на Магистра. Снова Сартол с легкостью отбился, но теперь ему пришлось противостоять двум магам с цериллами. И потом, несмотря на все приготовления, он все же устал. Надо было положить этому конец, пока не явились Оррис, Баден и Транн.