Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь Императора. Том 1 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Дочь Императора. Том 1 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь Императора. Том 1 (СИ) - Еремина Дарья Викторовна (читаемые книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я вернусь за тобой. — Кивнул он Горану, но тот отрицательно качнул головой.

— Я двадцать лет провел в этом лесу. И собираюсь провести еще столько же…

Обежав нас взглядом, Император кивнул. Как же спокойно стало, когда я поняла, что Андрес не собирается устраивать тут бойни. Подхватив меня рукой за спину, он посмотрел на Ройса. Парень поморщился, подходя. Наступил ногой на ногу Андреса. Я закрыла глаза. Какой же он непримиримый. В момент, когда меня оторвало от земли, боль вернулась. Встав на больную ногу, я вскрикнула.

Под голыми ступнями оказалась гладкая поверхность пола Большой залы императорского дворца. Посмотрев на людей вокруг, перевела взгляд на Андреса. Это была экскурсия школяров… Еще больше пересудов.

— Мать в Зальцестере. Иди домой. Я зайду к вам вечером. — Проговорил Андрес тихо и подхватил меня на руки.

Ройс не двигался с места, наблюдая, как мы идем к лестнице. Школяры, потеряв дар речи, так же замерли кто где стоял.

Оставив меня на диване, Андрес обошел стол.

— Медика. — Сказал возникшей из подставки иллюзии Анри, помощницы Ксю Киз.

— Мне уже все вправили… — Обернулась я.

— Нужен кто-то, чтобы помочь тебе дойти до дома…

— Петир?

Андрес повернулся к иллюзору.

— Ксю, пришли ко мне своего сына.

— Он на Сиане. Что случилось?

Ксю не могла видеть меня, сидящую за конусом улавливаемого пространства.

— Ну, кого-нибудь пришли. Посильнее.

— Ниару?

— Нет, физически посильнее. Ниару не надо… Парня.

— Хорошо.

Когда он вернулся ко мне, я почувствовала вину. Слишком много хлопот из-за меня одной. Андрес присел на диван напротив.

— Мне надо идти. Скоро придет медик, посмотрит тебя. Дождись человека от Ксю, он проводит тебя домой. Я передам Ирону…

Я хотела поблагодарить, но Андрес просто встал и вышел из кабинета. Откинувшись на спинку, я разглядывала комнату. Неожиданная мысль заставила меня рассмеяться. Если гильдиец из зальцестерской резиденции придет в кабинет Императора и увидит здесь побитую и переломанную меня… Сложно себе представить, как интерпретирует на следующий же день это жадная до слухов общественность. Стало совсем невесело. Я поднялась, жмурясь от боли. То, что у Императора появилась подруга — это одно. То, что эта подруга спит с сыном главы Гильдии магов — это другое. Но то, что ее, в синяках, переломах и ссадинах приходиться вытаскивать из его кабинета — это совсем другая история.

Стараясь как можно нежнее наступать на ногу, я вышла из кабинета. Проходя мимо лестницы, посмотрела на место, где на самом деле стоял стол. Избавившись от пелены невидимости, пожилой человек поднялся.

— Медик скоро подойдет. И…

— Поможете дойти до портала? — Поморщилась я, смотря на ступеньки.

Кивнув, он вышел из-за стола и обнял меня за спину.

— Сделайте нас невидимыми, пожалуйста.

Я не ощутила разницы, но была уверена в том, что маг выполнил просьбу. Это его, наверно, звали Ирон? Сдерживая стон, я ковыляла мимо медленно продвигающейся к лестнице группы школяров. Через вечность, пожалуй, мы оказались в комнате с порталом. Прошедшего минутой раньше медика догонял здоровый парень из не боевого направления Гильдии. Я видела его в резиденции прежде.

— Вам нужно идти. Спасибо.

Кивнув, человек оставил меня у крутящегося над подставкой глобуса. Вздохнув, я выбрала родной Зельмень. Путь домой показался мне расплатой за все, что я успела натворить в своей жизни. Кроме не унимающейся пульсирующей боли в ноге, я жутко замерзла. Взгляды прохожих на избитую, грязную и босую меня — унижали и лишали последних сил. Если хотя бы Ройс был рядом, было бы легче. Ужасно не хотелось встретить знакомых…

— Мама! — Крикнула я, без сил облокачиваясь на стену.

— Дайан? — Тетя Карел вышла из комнаты. По лицу пробежало беспокойство. — Что с тобой?

Подставив плечо, она помогла добраться до комнаты. Набрала ванну.

— Медика позвать?

Я помотала головой. Не надо. Не сейчас…

— Тайрен вернется вечером. Ты уверена, что не нужно?

— Попозже. После того как отмоюсь.

Опустившись в ванну, я откинула голову. Подумав, опустила в воду и поломанную ладонь. Горячая вода обожгла ее необычайно сильно.

— Рассказывай…

Я обернулась. Вытащила руку из воды. На пол потекли струйки, образовывая лужицу. Вздохнув, я откинулась, кладя голову на край.

— Даже, не знаю с чего начать…

14

Я рассказала все или почти все. Избегая моментов, касающихся только нас с Ройсом, за час отмокания в ванной была освещена вся неделя моего отсутствия. С глухой виной я вспомнила подожженных псиоников на центральной площади Умена. Рассказала о великолепном Лавине и слишком много знающем Риносе. Теперь шутки Горана не казались такими злыми. Тетя смеялась вместе со мной. Кивая головой, она молчала. Отношение к полукровкам не было для нее секретом. Я удивлялась лишь тому, что не знала об этом раньше. Скорее всего, в больших городах вроде Зальцестера или Турхема это никак не проявлялось. В областях же происходили гонения, силу которых мы с Ройсом почувствовали на себе.

Выслушав отчет, Кларенс дал мне месяц на приведение себя в норму. Медик обнадежил, что хватит и двух недель. Когда поздним вечером из подставки появилась иллюзия Петира, я не знала, куда деть глаза.

— Что у тебя с лицом? Что с рукой? Что случилось? — Он подался вперед. — Это полукровка?

Разинув рот от изумления, я помотала головой.

— А если бы он не был полукровкой, ты бы спросил?

Петир сел на стул где-то далеко-далеко на юге.

— Кто тебя так?

— С летуна упала.

— Чем же ты на нем занималась?

— Он умер. В воздухе…

Теперь настала очередь Петира открыть рот.

— Я… Мне два дня тут еще и я приду. И ты все расскажешь.

Я кивнула, чувствуя, как глаза наполняются слезами. Я не смогу тебе все рассказать…

Повторив историю маме, я пошла спать. Хотелось забыть все поскорее. Но как только я прикрывала веки, перед взором ярким пламенем вспыхивали псионики. Понять, жалею ли я о том, что вытащила Ройса, я не могла. Тогда выбор был очевиден. Позже он заставил ненавидеть себя. Хотя, есть ли эта ненависть на самом деле? Мне было незабываемо хорошо, несмотря ни на что. А вот в его глазах я увидела нечто совершенно неожиданное…

Нужно рассказать Андресу про людей, добивавшихся моего молчания. Рассказать про заковыристый план Ройса…

Кое-как, далеко за полночь получилось уснуть.

На следующее утро девушка, рассказывающая о новостях Гильдии, упомянула о переброске боевых групп в Баэндар. Резко встав, я пошла вниз.

— Что происходит в Баэндаре?

Мама с теткой болтали на кухне, попивая чай.

— Позавчера Харенхеш поставил ультиматум о возвращении территории побережья Сиана, включая Баэндар, в свои владения. — Повернулась тетя Карел.

— Это война?

Тетка отрицательно закачала головой, отпивая из чашки.

— Чего там ценного? Песок один, да контрабандисты…

— Как раз контрабандисты — очень ценно. У нас есть порт. Это для начала. Во-вторых — раскопки.

— Это не может быть поводом для войны. Всегда можно договориться о совместном участии в раскопках. До чего бы они уже не докопались.

— Ты видела этот город? — Тетя встала, опираясь ладонями на стол.

Я отрицательно качнула головой. Когда я могла его увидеть?

— Андрес показал им место, где копать! Это была лишь последняя страница, которую узкоглазый прохвост выдрал из книги при мне. Уже через год мы выгнали их с территории Объединенных земель. Год за годом мы разгребали пески, обнажая историю таких времен, о которых могли забыть и Хранители. Девочка, ни ты, ни я, никто и предположить не может, что мы раскопаем завтра. Но если находки будут иметь хоть сотую часть силы артефакта из пещеры Мертвых гор, то за это будут драться.

Я склонила голову, растерявшись.

— Карел… — Одернула тетку мама. Я затрясла головой.

Перейти на страницу:

Еремина Дарья Викторовна читать все книги автора по порядку

Еремина Дарья Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дочь Императора. Том 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь Императора. Том 1 (СИ), автор: Еремина Дарья Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*