Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сбежавшая жена Черного дракона - Эванс Алисия (бесплатная библиотека электронных книг .txt) 📗

Сбежавшая жена Черного дракона - Эванс Алисия (бесплатная библиотека электронных книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сбежавшая жена Черного дракона - Эванс Алисия (бесплатная библиотека электронных книг .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Какой дар? — не поняла я.

— Как какой? Волшебное пение! Я не помню, как там по-научному это называется, но твой голос обладает магической силой подчинения реальности. Ты может настраивать его на особые вибрации, которые меняют структуру окружающего мира. — Увидев, что я не понимаю, о чем он говорит, Абелард сказал просто: — О чем поешь, то и случается. Это связано с особенностями твоей внутренней силы, там сложная связь… Вот ты спела о силе и борьбе, и Цвет ожил. Вся академия слышала твой голос. Представляешь, ночь на дворе, я уже давно сплю и тут слышу — поет кто-то. Я сквозь сон и не понял, что происходит, лежу и думаю: что за зараза там горланит среди ночи? — рассмеялся оборотень, плавно переходя к эклерам. — Потом проснулся и понял, что пение звучит отовсюду, магия вокруг растекается, вся академия проснулась… Устроила ты переполох, полукровка! Мы до утра не спали, только к рассвету разбрелись, когда нам сообщили, что Цвет отныне ожил, а ты в лечебном корпусе в состоянии средней тяжести.

— Я и сама не знаю, как это произошло, — тихо проговорила я, прикрывая глаза. — Ты сказал, что не спал до утра… Но который сейчас час?

— Три часа дня, — отрапортовал оборотень. — Маша, ты сама еще не понимаешь, что натворила, но ночью сюда куча важного народа слетелась. Прибыли главы Красных и Белых, какая-то важная шишка из дворца, говорят, сам наследник трона заинтересовался тем, что произошло в академии. Так что ты у нас и вправду стала принцессой, теперь готовься, чтобы они тебя не захапали каждый в свое болото.

— Главное, чтобы один гад чешуйчатый меня не захапал, — буркнула я себе под нос, гадая, каким образом эта ситуация отразится на нашем «браке». Здесь столько тонкостей, что без помощи отца я попросту не разберусь.

— Ты о ком? — нахмурился оборотень, но в этот момент дверь открылась, и в помещение тяжелым шагом вошел он сам, Аристарх собственной персоной. Как я увидела его, если окружена ширмами? Да очень просто! Его голова возвышалась над белой тканью. Дракон неспешно приблизился и заглянул в мою самодельную палату. Первое, что он увидел, это Абеларда, доедающего последнее пирожное. Он приблизился вплотную к ширме и теперь прожигал бедного паренька злым взглядом, от которого, казалось, веет смертью. С моего ракурса зрелище выглядело несколько комичным: высокий и серьезный дракон будто из-за забора наблюдает за происходящим, поджав губы, как старый дачник, у которого украли яблоки.

ГЛАВА 16

— Здрасте, — кивнул Абелард и тут же встал, отставив пустую коробку на столик.

— Как тебя пропустили? — вместо вежливого приветствия спросил Аристарх, продолжая сверлить бедолагу таким взглядом, будто тот у него что-то украл.

— Я напомнил охране, кем является мой отец, и они решили, что я не представляю никакой угрозы, — довольно ухмыльнулся оборотень, но дракон наградил его таким пронзительным и недовольным взглядом, что он мгновенно сник. — Ну, я пойду. Выздоравливай, Машка, — подмигнул он мне на прощанье и ободряюще улыбнулся.

— Заходи обязательно, — попросила его я. — И скажи моим соседкам, что я их очень жду.

Мне отчаянно не хотелось оставаться в одиночестве в этой палате. Друзья казались неким щитом между мной и всеми высокопоставленными мужами, что теперь мной интересуются.

Когда Абелард ушел, Аристарх протиснулся за ширму и медленно прошелся по мне внимательным взглядом. Было в его глазах что-то настолько сильное и цепкое, что мне показалось, будто я физически ощущаю, как он по мне «ползет».

— Я прислал тебе сладости, чтобы ты быстрее поправилась, — холодно и отстраненно произнес дракон, и его низкий голос будто прорезал пространство. Судя по висящей в воздухе тишине, мы остались одни, все врачи вышли из помещения.

— Спасибо, — пожала плечами я. А чего еще он от меня ждет? Пылких благодарностей за то, что соизволил проявить обо мне заботу? Мое предположение о том, что в сладости подмешали какую-то дрянь, находило все новые и новые подтверждения.

— Почему я прихожу и вижу, как их пожирает какой-то щенок? — вопросительно изогнул бровь Аристарх. В его голосе не слышалось угрозы, агрессии или обиды. Он будто хотел понять причины моего поступка.

— У меня нет аппетита, — пожала плечами, — а Абелард был голоден. Вот я и решила, что нечего добру пропадать, пусть человек… э-э-э… оборотень покушает. А что?

— Я приказал приготовить эти десерты специально для своей Шафат, а не для щенка, пусть и сына высокопоставленного и уважаемого человека, — плохо скрывая раздражение, ответил мне Аристарх. — Впредь не раздавай мои подарки кому попало, уж будь добра.

Его слова о «ком попало» неприятно резанули слух. Несмотря на слабость, я нашла в себе силы приподняться на локтях и заявить этому высокородному дракону прямо в глаза:

— Абелард — не кто попало! В тот момент, когда вампир чуть было не убил меня, именно он оказался единственным, кто защитил! Если бы не он, меня бы сейчас здесь не было. Так что я не вижу ничего зазорного в том, чтобы поделиться с другом едой. Если вы против этого, то извольте больше не присылать мне никаких подачек!

Дракон шумно выдохнул через нос, прикрыл глаза и сжал кулаки. Около минуты он медленно и тяжело дышал, явно пытаясь справиться с собой и не дать вырваться наружу чувствам, которые бушевали внутри. Наконец Аристарх открыл глаза и посмотрел на меня спокойно и осмысленно.

— Оставим это, — кивнул дракон, садясь на стул, на котором совсем недавно сидел Абелард. — Я здесь для того, чтобы обсудить с тобой происшествие в библиотеке. Как ты себя чувствуешь? — вдруг спросил он.

— Слабость не проходит, — повела плечом я и легла обратно на подушку.

— Тогда поступим так: расскажи мне, что можешь, а если станет плохо, мы тут же прекращаем и ты отдыхаешь. Согласна?

— Да, — осторожно кивнула я. Впервые за все время Аристарх спросил у меня согласия на что-то. Шампанского выпить, что ли, по такому случаю?

Я пересказала Аристарху события прошедшего вечера. Естественно, пришлось опустить то обстоятельство, что изначально я выбралась прогуляться, чтобы обдумать свое возвращение к этому дракону и возможность сбежать отсюда без отца. Сказала ему, что просто голова разболелась и захотелось пройтись. Я случайно забрела в библиотеку и там само собой получилось, что я спела для каменного цветка. Дракон начал подробно выспрашивать у меня, что именно я чувствовала в момент пения, о чем думала…

— Ни о чем, — солгала я, понимая, что в тот момент мои мысли крутились только вокруг того, что я не хочу уезжать к Аристарху. Конечно, можно было бы сказать ему об этом честно и прямо, но что-то мне подсказывало, что вторую вспышку злости он может и не подавить. — Просто в голове крутилась песня, и я решила ее спеть. Спела первый куплет, а затем Цвет будто услышал меня, откликнулся, я услышала музыку и уже не могла остановиться. Что все это значит?

— Это значит, что ты наделена очень редким для магов и практически невозможным для драконов даром, — медленно произнес Аристарх, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди. Дракон задумчиво смотрел прямо перед собой, видно, что сейчас он погружен в свои мысли. — Магия голоса недоступна нашему народу. До тебя не рождалось никого, кто умел бы так петь. Это очень странно.

— Значит, я вдвойне странная? — криво усмехнулась, чувствуя горечь. — Полукровка, да еще и с голосом. Может, я и не полудракон вовсе?

— Ты однозначно дочь дракона, Мария, — уверенно заявил Аристарх, раскачиваясь на стуле. — Михаэль никак не мог передать тебе эту способность. Значит, это мог сделать лишь твой второй родитель, то есть мать. Нам известно, что она была человеком… по ее же словам. Хм-м… Отдыхай. — Дракон встал и направился на выход. — Я еще приду, а ты спи, если уж есть не хочешь.

— «Спи, если уж есть не хочешь», — передразнила я, когда дракон скрылся за дверью. — Тоже мне, нянечка…

Я повернулась на бок, лицом в ту сторону, где только что сидел Аристарх, и в нос ударил его природный запах. Терпкий, сладкий, с приятными нотками мужского парфюма и винограда. Он ел виноград перед тем, как прийти ко мне? Хм… И почему я об этом думаю?

Перейти на страницу:

Эванс Алисия читать все книги автора по порядку

Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сбежавшая жена Черного дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Сбежавшая жена Черного дракона, автор: Эванс Алисия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*