Печаль Танцора (ЛП) - Эсслемонт Иан Кэмерон (книга жизни .txt) 📗
Дорину захотелось его ударить.
- Какая работа? - поинтересовался Дассем.
- Не слушай его, - воскликнул Дорин. - Изрядный лжец.
- Убийца, - отбрил его дальхонезец.
- Вор.
- Недотепа.
- Не драться в присутствии бога, - сурово сказал Дассем.
Дорин скривился, всматриваясь в негодяя. - Недотепа? Что ты имеешь в виду, а?
Маг простер руки. - Ну, тебя наняли убить меня, верно? - Морщинистое лицо сморщилось еще сильнее, глаза прищурились. - Бестолковый ассасин, скажу я.
Дорин отвел руку для удара, но Дассем встал между ними. - Он носитель смерти, - заверил он мага. - Он идет по пути Худа.
- Кто сказал? - спросил маг, склонив голову набок и продолжая щуриться.
- Мой учитель.
Дальхонезец - Ву, вспомнил Дорин, - поднял брови и закивал как оглашенный. - О! - сказал он протяжно. - Ну, в таком случае сдаюсь неоспоримому авторитету.
- Правильно, - согласился меченосец, то ли не заметив, то ли проигнорировав сарказм.
Они шагали в молчании. Дорин постоянно ощущал на себе взгляд, а сам лишь мельком смотрел на Ву. Тот внимательно всматривался в него. Чувствуя себя неловко под постоянным вниманием, он резко бросил: - Чего?
Юный маг пожал печами. - Итак, ассасин. Но не наемный... - Парень, выглядевший как седой старец, высокомерным жестом воздел скрюченный палец. - Или... Могу ли я сказать "не продажный"?
Дорин отмахнулся от него. Сказав Дассему: - Не слушай. Он безумен как раздавленная крыса.
- Говорят, безумие есть дар богов, - сурово отозвался юноша - священник.
Дорин в отчаянии всплеснул руками.
Они прошли весь Внутренний Круг и приближались к крытым вратам Центрального. - Какого рода работа? - спросил меченосец мага.
Тот повел рукой. - О, можно сказать, телохранителями.
Юноша понимающе кивнул: - Понимаю. Спрошу учителя, если не возражает...
- Твоего учителя? - взвился Дорин. - Того жреца? Он труп.
Юноша воззрился на него. - Да. Именно.
Дорин переводил взгляд с одного на другого. "Сумасшедшие, пара безумцев. Ну, рад был познакомить".
Едва они прошли в сумрак арки, как две алебарды опустились, преграждая путь. Трое во главе, статуя на плечах толпы поклонников и шеренга пристроившихся горожан - все встали, сталкиваясь друг с другом. Капюшон на голове Худа заскрипел, коснувшись свода арки. Взвод хенганской стражи перекрыл проспект. Вперед вышли двое мужчин, и Дорин с беспокойством узнал одного: оборванный грузный маг, напавший на него на крыше.
- Всем поклоняющимся вход свободен, - провозгласил городской маг, - но Худа не ждут в центральных кварталах города.
- Тем не менее он здесь, - ответил Дассем и двинулся вперед, пока не уткнулся в скрещенные алебарды.
- Если только духовно, - сказал второй маг. У него была аккуратно подровненная бородка, волосы заплетались в длинную косу.
- Не устраивайте сцену, - продолжал первый. - Вы исполнили задуманное: затесались в процессию. Теперь идите с миром.
Меченосец поднял руку, обводя панораму города. - Вам его не изгнать.
Городской маг пожал плечами: - Тем не менее - идите прочь.
Дальхонезец Ву пролез мимо Дорина. Указал на косматого мага и громко крикнул: - Если Худ будет изгнан, Шелменат падет!
Дассем обернулся к нему. - Что?
Глаза городского мага расширились, он тоже указал пальцем: - Ты?
Ву торопливо поглядел направо и налево. - Я?
- Арестовать того мага! - заревел здоровяк.
Ву спрятался за спину Дорина, чуть не дрогнувшего от всеобщего внимания. Глаза городского мага ощупали его и раскрылись еще сильнее. - И ты? Арестовать и этого!
- И меченосца! - велел второй маг.
Стражники разом обнажили мечи и приготовили щиты. Дассем поднял руки. - Это религиозная процессия во славу богов. Я не буду творить насилия.
Дорин пробормотал Ву: - А я не сдамся так легко!
- Предсказываю: нам не придется, - сказал Ву. - Чувствую.... - Он указал на небо, крикнув: - Вверх!
Головы поднялись. С ночного неба падала череда черных фигур. Они легко приземлились на мостовую и выпрямились, в руках блестели ножи. - Взять городских магов! - приказал один из них и атаковал.
Полнейшая паника воцарилась на проспекте. Горожане вопили от ужаса и бежали во все стороны, сталкиваясь друг с другом. Маги оказались в мятущемся кольце. Стражники с алебардами расталкивали испуганную толпу, стремясь перехватить Ночных Клинков. Звенели падающие на камни мостовой метательные ножи. Кто-то застонал от боли, ему ответил предсмертный хрип.
О Дорине, как и о меченосце с магом, все забыли. Он не успевал отслеживать движение Клинков сквозь толпу. Там и тут темные фигуры мелькали, пропадая в неосвещенных переулках. Тем временем городские маги пытались вырваться из орды вопящих горожан, ибо все норовили прильнуть к ним в поисках защиты.
Поклонники Худа торопливо поставили помост со статуей и скрылись в тоннеле ворот. Высокая фигура полностью блокировала выход из Круга, будто самый мрачный из стражей. Паника и смятение вдруг перешли в бунт: бочки и скамьи полетели в витрины магазинов, начался всеобщий грабеж.
Дассем обернулся к двум новым знакомцам, сложил руки на груди и пробуравил Ву взором. Низенький маг нервозно оглянулся влево и вправо, как делал недавно, и доверчиво протянул руки. - Что?
Меченосец жестом пригласил их в тоннель. - Уйдем?
- Воистину! - отозвался Ву, обходя статую. - Люблю ночные прогулки, - сказал он с энтузиазмом. - Такие ободряющие! А местный люд столь деятелен!
Они вышли на пустую улицу. Ву оказался в середине, Дассем и Дорин шагали по бокам. Ассасин заметил: - Кстати, на заметку... Когда Ночные Клинки нападают, им нет нужды кричать "берите того" и "валите этого". Они уже знают свои цели.
Маленький маг двигался расхлябанно, переваливаясь подобно мартышке, и стучал тростью (когда только успел ее подобрать?). Он вздохнул на манер усталого, повидавшего жизнь учителя. - Всё дело в восприятии реальности, друг мой. Не в рабском повторении подлинной реальности. Это скучно до невероятия.
***
Яростный ледяной ветер трепал Шелка, стоявшего подле Защитницы на узкой площадке дворцовой башни. Он сжался, ища тепла; ему хотелось задействовать Садок и ощутить жар, но это означало показать себя и призвать меткий арбалетный болт или нападение убийц - Ночных Клинков.
Ночь выдалась ясной, им хорошо были видны столы дыма над кварталами Внешнего Круга. Шелк вздрогнул и охватил плечи руками. Бунта ждали уже давно: ни одна осада не обходится без пары мятежных взрывов. Обычно горожане требуют еды. Верно, религиозный праздник мог подогреть страсти, но на деле все сводится к страху - страху и голоду. Ужас перед кошмарными зверями сдерживал народ, но терпение подошло к концу.
Вихри заглушали все звуки, но Шелку казалось, что он слышит крики бунтовщиков, рев пламени и треск ломаемых досок. - Мы послали Бёрн далеко не мирный сигнал, - заметил он.
Улыбка Защитницы была натянутой. - Как хорошо, что она уже спит.
- Благо уже то, что канезцы не атаковали, - осмелился он предложить нечто утешительное.
- Не посмели бы. Не во время фестиваля. Против них поднялся бы весь город.
Шелк подумал, что это верно. Пусть многие видят к Шелменат покровительницу города, любовь Ли Хенга к Бёрн лежит глубоко. Он всмотрелся в волшебницу. Казалось, она оправилась от потрясения после визита монстров, но он подозревал - не полностью. Устремив печальный взор на мятеж, она явно не готова была показать гнев и ярость. Нет, она казалась раненой, отстраненной, даже смиренной.
Они обернулись на звук шагов. Кто-то поднимался по виткам лестницы. Дымокур вышел весь в саже, волосы растрепались, рукава оторвались; ему заехали по щеке, оставив синяк.
- Я подавил пожары, - возвестил он хрипло и утомленно.
Шелменат склонила голову. - Благодарю, Дымокур.