Мера зверь: Прорыв (СИ) - Изотов Александр (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗
Взметнулись вихри снега, словно метель уносилась прочь, и через миг площадь перед храмом опустела.
Я осел на колено, чувствуя, как кружится голова.
— Спика! — рядом со мной упала Хильда, в ее глазах смесь отчаяния и надежды, а пальцы забегали по моему лицу в поисках увечий.
— Ну ты даёшь, примал, — с усмешкой сказал подошедший Фолки, — Я же видел, что тебе шею прокусили.
— Это все видели, верно, Варг?
— Точно, Арне.
Когда два близнеца успели оказаться рядом, я даже не знал.
Я всё-таки отдёрнул голову и перехватил руку Дикой.
— Ты сама-то в порядке?
Она тряхнула головой, а потом воткнулась своими губами в мои.
На миг воцарилась тишина, только ветер подвывал вокруг нас — всё-таки мы были на такой высоте, куда я на Земле и в жизни не забирался. Ледяной ветер подкидывал снег за шиворот, заставляя ёжиться и покрываться мурашками.
Если бы не мера зверя, я бы тут давно околел.
Хильда оторвалась от меня и засмеялась:
— Видишь, Спика, вот в такую погоду и нужны валенки.
А ей, значит, весело от происходящего вокруг. Я усмехнулся, вспомнив наш разговор в Вольфграде: «Примал, тупой как валенок».
— Даже звери на таком морозе долго не протянут, — кивнул Фолки, — Скоро придётся спускаться.
Старательно не поднимая глаза наверх, я хмуро посмотрел на Хильду:
— Ты какого хрена убежала, а?
Секундная заминка, и Дикая снова стала Дикой. Она вскочила, потом рывком подняла меня, будто я и не был крепышом пятой ступени.
— Я знаю, что делаю, Спика, — она вздернула подбородок.
— Знает она… — проворчал я, распаляясь.
— Предсказание мне было от оракула, — Хильда сморщила нос, — И только недавно я его поняла. Зачем ты пришёл, Спика?
Слова Хильды зацепили меня. Что-то слишком много предсказаний вокруг меня в последнее время. Куда не ткни, всюду оракулы получают послания от Неба.
В Шмелином Лесу Драму предсказали стаю волков на хвосте. У Пантер оракул увидел «Белого Волка, жрущего земли вокруг». И даже Безликая Полли у Соколов набросала на картах моё появление…
Наша борьба взглядов с Дикой продолжалась недолго. Хильда вздохнула, потом закрутила головой:
— Кстати, где Губа и этот малец, как же его…
Я скрипнул зубами:
—То есть, Безликих вы не встречали?
Хильда переглянулась с Фолки:
— Безликих?!
Её помощник только пожал плечами:
— Нет, примал, только вот такую живность, — он показал на трупы ящериц, — Мы их вожака еле завалили, думали, они отступят.
Судя по лицам близнецов, те тоже про Безликих слышали первый раз.
Времени на разборки не было, да и Хильда стояла рядом вполне себе живая. Я свернул желание пришибить её и оставил на следующий раз — в более интимной обстановке покажу, кто тут вождь.
— Нету ни Губы, ни Тружи, — сказал я, — Пчёлы погибли, как воины.
— Это сделали Безликие?
Я кивнул, а потом показал на тела перед храмом:
— А это…
— Это те, кто пошёл сюда вместе с сыном вождя Баако, — проворчала Дикая.
Время праздных разговоров закончилось, и пришло время насущных проблем. Мне нужно было спасать друзей.
— Уходить надо, Хильда, — сказал я, хотя понимал, что услышу в ответ.
— Заберём Тинаша и уходим.
— Он жив?
— Да, в храме.
Сияющая лампочка на крыше храма так и давила своим вниманием, и с каждой секундой мне было всё труднее спокойнее стоять на месте. Хотелось просто схватить Дикую за руку и с криками «Бежим!» рвануть вниз по склону.
— Пойдём отсюда сейчас, мне не нравится это место.
— Спика, ты в своём уме? — Хильда смерила меня взглядом, — Говорю же, Тинаш там. Без него мы не получим голос вождя Баако.
Дикая повернулась и бодро пошла к крыльцу. Остальные двинулись следом за ней. Присутствие ангела никто из них не чуял…
Я едва не зарычал и прошипел:
— Дерьмо нулячье.
Пришлось следовать за Хильдой к храму, и старательно не смотреть на искристое сияние, так и маячащее на краю зрения. Ангел был всё ещё здесь, наблюдая за нами. Руки нервно сжимали древко копья и ручку щита, но ничего нельзя было поделать.
Мы остановились возле тел Черных Пантер. Совсем еще молодые звери, три воина, лежали у нижних ступеней. И первое же, что бросилось мне в глаза — у мёртвых не было следов когтей или зубов!
Я присел на корточки, не отпуская от себя копьё. Внимание ангела я с каждой секундой ощущал всё чётче, меня едва не пробивал озноб.
Сильнее завыл ветер, и я сделал вид, что смотрю в облака. На краю зрения было заметно, что силуэт, окружённый искристой аурой, стал пониже. Видимо, ангел присел, наблюдая за нашими действиями, и сложил крылья.
Чуть оттянув нагрудник у трупа, я рассмотрел рану.
— Кто это их? — удивлённо спросил я, рассматривая ровное, чуть вытянутое отверстие на груди.
— Этого мы не знаем, примал.
— Может, это те Безликие. Да, Варг?
— Точно, Арне.
Серые Волки рассуждали, а мне ответ был не нужен, ведь всю эту сцену я разыгрывал только для наблюдателя сверху.
В моей памяти чётко всплыла картина из прошлого.
«Рычок улыбнулся и сказал:
— Я отомстил за свой род, — но тут же парня пронзает невидимый клинок.
Волчонок выплёвывает кровь, а за его спиной из воздуха проявляется фигура ангела. Белые огромные крылья, сияющие на солнце ауритовые доспехи…
— Я Тиохиль, Страж Каэля.
Волчонок сползает с клинка и падает на землю, а я остаюсь один на один с врагом.»
Мне было ясно, что зверей возле храма убил ангел. Вот только зачем он это сделал, и почему нас ещё не тронули?
— Мы сюда пришли незадолго до тебя, — голос Хильды вырвал меня из воспоминаний, — Эта стая ящериц давно гналась за нами, и мы думали, что сбили их со следа.
Фолки добавил:
— Мы замучались кружить по склону, и решили уже подняться, а твари всё равно нашли нас.
— Это сильные животные, да Варг?
— Точно, Арне. Учуяли след, который мы стёрли.
— А что Тинаш? — спросил я, вспомнив про сына вождя Чёрных Пантер.
Хильда переглянулась с Фолки, и тот только криво ухмыльнулся.
— Говорю же, этот чокнутый внутри, примал, — помощник ткнул кинжалом в сторону храма.
— Чокнутый?
— Ну, нормальным его точно не назовёшь…
Хильда кивнула:
— Да. Нёс какую-то чушь про дар нулям от ангелов. Потом прибежали эти твари, нам пришлось отбиваться, а этот… кхм… идиот даже не вышел помочь.
Когда Хильда упомянула ангелов, я едва сдержался, чтобы не поднять голову.
Этот крылатый сверху, насколько я понимаю, может спокойно убить нас всех, как убил перед этим несчастных Пантер. Но он чего-то ждёт, и эта неопределённость меня нервировала.
— Пойдём, глянем на вашего Тинаша, — я встал и посмотрел на вход в храм.
Возможно, когда-то там были створки ворот, но теперь просто зиял открытый проём. Внутри что-то поблёскивало, будто блики костра.
Ангел всё ещё не атаковал нас, и мы спокойно прошли внутрь. Я не был отличным актёром, но сейчас мне приходилось усиленно играть роль. И мелькнула надежда, что внутри храма есть шанс отбиться. Ведь нас много, чем чёрт не шутит?
Кто мы для этого ангела сейчас?
Беззаботные звери, которые копошатся возле древнего храма, пытаются разгадать загадки древности и сегодняшних дней. Вот они отбили атаку местных хищников и теперь, расслабленные, удовлетворяют своё любопытство.
Пусть продолжает так думать…
Мы спокойно поднялись по ступеням и вошли под своды храма.
Так выглядел бы храм в Проклятых Горах, если бы тот не был разрушен. Большой зал, стены которого изрисованы древними рисунками. Крупные и мелкие, словно на стенах гробниц фараонов. И они очень напоминали то, что было изображено на том свитке, где тринадцати карликам крылатые посланники что-то дают.
Под разрисованными стенами стояли чаши, в которых подёргивалось неровное пламя, освещающее всё помещение. Возможно, их разжёг Тинаш, который сидел справа под самой стеной и копошился в свитках, разбросанных вокруг.