Царская чародейка (СИ) - Григорьева Юлия (список книг TXT) 📗
— И что стало с ними, когда ты исчез? — почему-то ничего хорошего от ответа она не ожидала.
— Дочерей растят матери, потом они выходят замуж или становятся наложницами. А сыновья… Незаконных могли воспитать воинами и теперь они служат кому-нибудь, может даже Лафгарду. А законных скорее всего убили, чтобы не было наследников.
— Ты так легко говоришь об этом, — ужаснулась чародейка.
— Мы смотрим на сыновей с рождения, как на воинов. А воины умирают рано или поздно. Нежность можно испытывать только к дочери, но дочерей мы редко видим. — пояснил демон. — В моем мире нет любви, Белава. Там есть сила и правило: выживает сильнейший. — и вдруг сказал. — Мне хорошо, когда ты рядом.
— Ой, лишеньки, — вздохнула чародейка.
Демон встал, взял ее на руки и взмыл в небо. Он летел не спеша, оттягивая миг, когда поставит ее на земле альвов. Белава снова смотрела на землю, но уже не удивлялась ничему, ей было грустно. Потом они зависли над Долиной водопадов, и девушка ахнула, видя как рушится альвийская защита. Вогард опустил ее прямо перед Зеркальным Градом.
— Я сильней вас всех, чародейка, — тихо сказал он. — Помни об этом.
— Запомнила, — сглотнула она. — Но и я не отступлюсь.
— Я знаю, — не удержался, пустил огненную змейку, скользнувшую по лицу девушки, и залюбовался, кода она невольно прикрыла глаза. Ей была приятна эта ласка. — До скорой встречи, чародейка. Я буду скучать.
Он поцеловал ее и взмыл в небо под ошарашенные взгляды альвов и возмущенный крик самой Белавы.
— Вот ведь… демон! — она погрозила ему кулаком и пошла к городу, неожиданно для себя усмехнувшись.
Глава 40
Взгляды, которыми встретили ее альвы, были опять колючими, но сейчас Белава не реагировала на них, занятая своими размышлениями. Она быстрым шагом дошла до дворца Повелителя, поднялась наверх и вошла, не удосужившись сообщить о себе, в тронный зал. Руалар ждал ее. Он с интересом смотрел на чародейку, расхаживающую перед ним.
— Мне бы бермятино зеркало всевидящее, — воскликнула она. — Я бы все разом увидела. — потом повернулась к альву. — Переходов демон нарыл множество, через них к рати милавкиной подмога придет. Что наши сообщают?
— Времени у нас мало, но народ откликается, вестники шлет, мечи точит, — ответил Руалар. — Я к темным гонца отправил. Первый раз они в земле скрылись, может сейчас не останутся в стороне. О чем вы с демоном говорили?
— О себе рассказывал, — ответила Белава, не вдаваясь в подробности. — Он меня у озера поймал, круг защитный сломал, потом полетали немного.
— Полетали? — древний альв недоуменно поглядел на девушку и увидел, все увидел. — Хм… — нахмурился Руалар. — Значит, сердце у него все-таки есть.
Белава смутилась и поспешно отвернулась от Повелителя, чувствуя, как розовеют щеки. Вот уж, когда не рада она была, что альв Видящий. Не все-то из встречи с демоном показывать хотелось. Руалар улыбнулся.
— Плохо, что будет мешать тебе вернуться, но другое нам на руку, — произнес Повелитель, и девушка повернулась к нему. — Он оберегать тебя будет, сам вреда не причинит и другим не позволит. А вот ты под его защитой можешь действовать смелей. Его любовь сделала Вогарда более уязвимым.
— Мы не сможем убить его, — покачала головой чародейка. — Он одним движением сломал ВСЮ защиту альвов, я бы тоже могла, но на это ушло бы с лишком много времени и сил. А он не дрогнул. Мне не одолеть его.
— Ты ведь уже знаешь, что будешь делать? — хитро улыбнулся Руалар.
— Кажется, да, — улыбнулась в ответ Белава, — но сначала нам надо обессилеть Милаву, дальше сами судить ее будете. Жаль времени нет найти чародеев, их помощь была бы кстати.
— Отозвались чародеи, — сообщил альв, — только обессилены они. Опасно им было сил набираться, а умение при них. К вечеру здесь все будут. За ними мои альвы пошли, через переходы приведут.
— А что Милава делает? Не слышно? Где рать свою собирает? — Белава остановилась у окна и залюбовалась, глядя на водопад.
— Знаю только, где злыдней собирает, — ответил Руалар. — Сама из бывшего царства исчезла.
— Подмогу зовет, — кивнула чародейка. — А злыдни, стало быть все в одном месте?
— Подтягиваются к городу Хориву, — подтвердил Повелитель и вдруг внимательно посмотрел на девушку. — Неужели хочешь?..
— А почему нет? — пожала она плечами. — Огорчим змею?
Она весело засмеялась, и древний альв улыбнулся, согласно кивнув. Белава поклонилась ему и покинула тронный зал. Сегодня ночью ей будет, чем заняться. Пока она шла к своим покоям, ее догнал Халиат. Он поравнялся с девушкой и внимательно всмотрелся в черты лица.
— Ты что-то задумала, — уверено сказал альв.
— А и задумала, — весело улыбнулась чародейка.
— Меня с собой бери, я помогу, — с того дня, когда Белава вернула ему жизнь, Халиат очень подружился с девушкой, назвав ее своей сестрой по силе. Чародейка не возражал, ей была приятна дружба с альвом.
— Возьму, — пообещала она и улыбнулась, глядя как расслабился Халиат. — Думал, отказываться буду? А вот и нет, ночью нас ждет веселье, — девушка заговорщицки понизила голос и рассмеялась. Возьми стрел побольше, да смажь их смолой.
— Зачем? — удивился альв.
— Превратим ночь в день, — все так же таинственно ответила она.
Халиат пожал плечами и отправился готовиться к ночной вылазке. Белава вернулась к себе и достала вестник от странника. "Уже скоро, сокол мой, уже совсем скоро свидимся", — подумала она и закружилась по комнате, пританцовывая и напевая любимую песню батюшки. Гурди заглянул к ней и вслушался в слова песни чародейки и начал краснеть. Любил белавин батюшка неприличные песенки. При детях не пел, но это не значит, что они их тайком не слышали. Гурди прошел и забрался на деревянное кресло, наблюдая за танцем чародейки.
— Я с тобой, — сказал он, когда Белава остановилась. Девушка вскрикнула от неожиданности и смутилась, но тут же весело подмигнула.
— Ну, куда ж я без моего защитника? — улыбнулась она. — Эх, славно повеселимся!
— Кирку брать? — строго спросил гном.
— Лучше лук и стрелы. Умеешь пользоваться?
— Гномы не стреляют из лука, — важно ответил Гурди.
— Тогда набирай факелов, — решила девушка. — Найдется для тебя работа.
Когда стемнело, перед дворцом собрался небольшой отряд из альвов. Верховодила всем чародейка, гном ходил за ней следом, важно поглядывая на высоких пресветлых. Пока она раздавала указания, открылся переход, и к дворцу шагнули пять человек, ведомые Ниахаром. Белава окинула их взглядом, чародеи. Следом за ними открылось еще четыре перехода, из которых вышли еще десять чародеев и четыре колдуна. Они замерли, глядя на Белаву, и та развеселилась, понимая, за кого ее в очередной раз приняли. Ропот начал подниматься в чародейских рядах, когда из дворца вышел Повелитель.
— Приветствую вас, друзья, — сказал он. — А вам удачи, — обратился он к белавиному отряду.
— Куда они? — спросил Ниахар. — Я с вами.
— Так мы целое войско соберем, — усмехнулась чародейка. — Нас итак уже достаточно.
— Лишним не буду, — решительно заявил Ниахар и встал в строй.
— И я, — подал голос еще один из прибывших альвов.
Белава хмыкнула, но прогонять никого не стала. Она и Халиат открыли переход, через который устремился их маленький отряд. На прощанье махнула рукой и не удержалась, дохнула огнем. Чародеи побелели, как мел. Она засмеялась и скрылась в закрывающемся переходе. Руалар покачал головой, потом посмотрел на перепуганных чародеев и усмехнулся, поманив их за собой. Пусть оценят, какая помощь к ним пришла.
Тем временем отряд вышел в лесу, недалеко от Хорива. Белава посерьезнела и отправила искателей на разведку. Отряд остановился, ожидая сообщений от поисковиков. Ниахар подошел к девушке.
— Что будем делать? — спросил он.
— Лишать Милаву ее непобедимой рати, — улыбнулась девушка.
— Но как? — альв окинул взглядом их маленький отряд. С таким количеством можно было только отправляться на кровавое самоубийство.