Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (прочитать книгу .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (прочитать книгу .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (прочитать книгу .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но оскорбленным он, вроде бы, не выглядел, только продолжал смотреть все тем же любопытно-изучающим взглядом.

«Так вот, чего он пялился всю дорогу!» — догадалась Белла. — «Думал, наверное, я это или не я. И надо ж было ему меня запомнить! Хотя… кто знает? Наверное, великие волшебники отличаются хорошей памятью».

— Тренируйся в помещении, чтобы никто посторонний не увидел Черную метку раньше времени, — назидательно предупредил он, и, сделав неуловимое движение палочкой, вернул небу его прежний вид.

Затем Волан-де-Морт двинулся навстречу Белле, протягивая руку, чтобы трансгрессировать вместе с ней назад в особняк. Коснувшись его пальцев, девушка снова почувствовала в теле легкую дрожь, но это уже был не страх.

***

Уже спустя несколько минут потрясенная всем произошедшим она рассказывала о случившемся не менее потрясенным друзьям.

— Значит, Темный Лорд поручит нам какое-то очень важное дело! — восторженно проговорил Рабастан, возвращаясь к подслушанному ранее разговору.

— И зачем-то показал Белле это заклинание… — задумчиво заметил Крауч.

— Вероятно, оно нам пригодится! — сделал Рабастан очевидный вывод.

— А вдруг он отправит Беллу одну? — предположил Рудольфус.

— Не отправит! — сразу же опровергла она эту мысль. — Думаю, он не воспринял меня всерьез, и всю дорогу недоумевал, почему идиот Руквуд привел меня, а не Крауча.

— Не стал бы он с тобой возиться в таком случае… — возразил Рудольфус. — А насчет того, ты ли была той девочкой четыре года назад, он мог бы спросить и сразу. Странно, что его вообще это заинтересовало.

— Вот именно! — подхватила Белла. — Еще этот Руквуд наврал про меня с три короба!

— Ну далеко не обо всем он наврал, — возразил Крауч, — ты и вправду хорошая волшебница, просто Волан-де-Морт об этом пока не знает, но скоро узнает. И потом, Руквуд сказал, что бесполезно давать задание кому-то одному из нас, потому что подключатся все, значит, и задание даст на четверых.

— Только вот, что это будет… надеюсь, что-то интересное, — мечтательно протянул Рудольфус.

— И после этого мы тоже станем Пожирателями смерти, — с энтузиазмом продолжил Крауч.

Но время шло, а ничего не происходило. На статью Аллена Пожиратели никак не отреагировали и, по-прежнему, оставались в тени. Обстановка в доме Лестрейнджей никак не менялась, толпы приспешников Волан-де-Морта продолжали посещать особняк, но все самое важное обсуждалось за закрытой дверью, куда Белле, Барти и Лестрейнджам все еще не было входа. Они были уверены, что этим же летом их примут в состав Пожирателей, и у каждого на руке появится Черная метка, но, к их огромному разочарованию, этого не произошло. Разыскав Руквуда, они попробовали выяснить, не передумал ли Темный Лорд на их счет. Но тот лишь уклончиво призвал их к терпению.

Мистер Лестрейндж тоже хранил непоколебимое молчание, а миссис Лестрейндж вдруг стала какой-то беспокойной и раздражительной, впрочем, никто не обратил на это особого внимания.

***

Однажды ночью Белла проснулась от глухого стука в дверь своей спальни. Перепугавшись, она резко приняла сидячее положение и схватила с прикроватной тумбочки волшебную палочку.

— Беллс! — услышала она приглушенный голос Рудольфуса, продолжающего ладонью барабанить в дверь. — Ты там дрыхнешь, что ли? Немедленно вставай!

Решив, что случилось нечто ужасное, она вскочила с постели и кинулась открывать.

— Что? — в ужасе спросила она, щурясь от яркого света, бьющего из коридора.

На пороге стояли братья Лестрейнджи и Крауч, взъерошенные и в пижамах. У Рудольфуса был бодрый вид и горящий взгляд. Барти и Рабастан, наоборот, выглядели заспанными и перепуганными.

— Тебя не добудишься! — возмущенно бросил Рудольфус. — И так кучу времени потерял, пока поднимал этих! — он раздраженно мотнул головой в сторону ничего не понимающих брата и друга.

— Да что случилось-то?!

— Надо поговорить, но только не посреди коридора, — коротко ответил Рудольфус, оглядываясь.

— Идемте на чердак, — тут же предложил Рабастан.

— Какой чердак?! — вознегодовал Рудольфус. — Да мы весь дом перебудим, пока туда доберемся! Давайте у Беллы в комнате, раз уж мы здесь.

— Ты что! — возразил Крауч. — А если кто-то нас увидит? Подумают невесть что!

— Да никто нас не увидит! — отмахнулся Рудольфус и решительно зашел внутрь.

Белла едва успела посторониться. Остальные последовали его примеру.

— Родители обсуждают задание Лорда. Я проходил мимо их комнаты и услышал. — объявил Рудольфус.

— Что? — ахнул Рабастан. — Ты подслушивал?!

— Нет! Я бросил прослушку Барти им под дверь.

Лицо Рабастана выражало шок, вызванный неблаговидным поступком брата.

— А откуда она у тебя? — возмутился Крауч.

— Это не важно! Аудире!

И тут сразу же стало понятно, почему Рудольфус поднял такой кипиш. Супруги сильно скандалили, и причиной ссоры было, очевидно, то самое мифическое задание.

— Ну не может быть, чтобы он ничего не говорил тебе, Реджис! — миссис Лестрейндж отчаянно пыталась уличить супруга во лжи.

— Ничего, честно! — оправдывался тот. — Возможно, он и сам еще окончательно не решил, что это будет.

— Хорошо! — силилась миссис Лестрейндж взять себя в руки. — Просто скажи, опасно это или нет?

— Да не знаю я! — выкручивался припертый к стене муж.

— То есть, тебя не волнует, что твоих детей посылают на смерть?

Дети в другом конце дома испуганно переглянулись.

Тем временем, мистер Лестрейндж, осаженный замечанием жены, решил прибегнуть к более внятным аргументам.

— Я правда не знаю, что это за задание, — проговорил он, на сей раз, очень твердо, — но дети должны с ним справиться, они уже достаточно взрослые.

— Допустим, тебя не интересуют собственные сыновья, — холодно проговорила миссис Лестрейндж, не удовлетворившись таким ответом. — Но что я скажу миссис Блэк и миссис Крауч? Они доверили нам своих детей, а мы во что их втянули?!

— Во-первых, не мы, — терпеливо объяснял мистер Лестрейндж, — они сами пришли на встречу в Хогсмид и сами приняли решение стать Пожирателями смерти.

— Но они же НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИЕ!!!

Белла еще никогда не слышала, чтобы эта блещущая врожденным и приобретенным аристократизмом женщина до такой степени теряла самообладание.

— Но уже вполне в состоянии отвечать за себя! — мистер Лестрейндж тоже повысил голос. — И я не могу тебе ничего обещать, но уверен, что ОН никогда бы не стал рисковать жизнью наших детей! Темный Лорд приказал Руквуду найти ему самых лучших юных волшебников, а не овец на заклание. Он сделал на них ставку и уверен, что они справятся!

— Реджис, ты прекрасно знаешь, как я к нему отношусь, — миссис Лестрейндж слегка смягчилась. — Но не переоценивает ли он их возможности? Ведь они еще совсем дети!

— Никакие они не дети, Вэнни. — спокойно отозвался супруг. — Я прекрасно помню себя в шестнадцать лет. Это уже вполне готовая личность, способная справляться с трудностями. К тому же, их четверо. С ними Барти, а ты знаешь, что он очень умен. Белла тоже талантливая девочка, она не теряется в сложных ситуациях, и на нее можно положиться. В своих сыновьях я, тем более, уверен. Не забывай о том, что им выпала огромная честь, и если все получится, они заслужат уважение и доверие Темного Лорда, о которых многие не смеют и мечтать! А если даже и потерпят неудачу, неужели ты полагаешь, что мы не сделаем все возможное, чтобы вытащить их из беды?

Миссис Лестрейндж молчала.

— Вэнни, ты думаешь, я не боюсь за них? — сдался он, наконец. — Очень боюсь. Но мы должны через это пройти. Поверь мне, все обойдется.

Но миссис Лестрейндж продолжала причитать, сетовать на неизвестность и напоминать мужу, что риск все равно огромен. Мистер Лестрейндж то поддавался ее беспокойству, то снова становился непоколебим. Когда стало понятно, что разговор подходит к концу, Рудольфус снял заклинание, и голоса стихли.

— И опять ничего не ясно, — констатировала Белла, насуплено сложив руки на груди. — Раз уж ваши родители ничего не знают, то, наверное, не знает никто.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*