Огонь из пепла (ЛП) - Мартин Эмили Б. (библиотека электронных книг TXT) 📗
Он пошел за дверь, а я обратилась к женщине:
- Леди Бенуа?
- Исабью, леди королева.
- Исабью, Ро поранился прошлой ночью. Ударился лбом, ему наложили пару швов, - я покачивалась, ноги устали от работы всю ночь. – Ему нужно к целителю как можно скорее.
Она схватила меня за руку, чтобы успокоить или не дать упасть.
- Я отправлю Генри, как только вы устроитесь. Но, леди королева, прошу прощения, но вы вот-вот упадете в обморок. Идемте. Я покажу ваши комнаты.
Она подвинула Нико и пошла по узкой лестнице. Джемма – за ней с опущенной головой. Я оглянулась. Ро шагал между Лилем и Генри, его перевязанная голова свисала. Я поспешила за Исабью.
Дом был старым, но любимым, со свежей краской и яркими украшениями. Исабью открыл дверь для Джеммы, быстро присев в реверансе, и та тихо пересекла порог. Нико свисал с плеча мамы и смотрел на меня с любопытством.
- Сюда, королева Мона, - она указала на следующую дверь.
Я никогда еще не была так рада кровати. С удивительной ловкостью Исабью одной рукой задернула шторы. Я должна была из вежливости как-то помочь, хотя бы стоять, пока она не покинет комнату, но не было сил. Я благодарно опустилась на кровать, не думая о том, что я все еще была в грязном изорванном платье с прошлой ночи.
- Мне принести вам еды, леди королева? Хотите принять ванну?
- Позже, - прошептала я. – Оба, но позже, если можно.
- Конечно, - она открыла шкаф и вытащила хлопковое платье. Она опустила его на кровать, на миг опустила ладонь на мою руку – материнский жест, хотя она могла быть всего на пару лет старше меня. – Отдыхайте, леди королева. Вы тут в безопасности. Мы поможем остальным. Отдыхайте.
Моя благодарность была едва слышной. Она присела в реверансе с Нико, а потом ушла, закрыв за собой дверь. Онемевшая и усталая, я сняла испорченное платье, бросила на полу. Я надела чистое платье, забралась в сладко пахнущую постель, которая еще никогда не была такой мягкой. Я уснула, как только голова коснулась подушки.
Когда я проснулась, приглушенный свет проникал из-за штор. Я заерзала, тело затекло. Поясница болела, я не могла повернуть голову без резкой боли в шее. Руку и ладони жалило. Но разум был ясным, отдохнувшим. Я медленно и осторожно села.
Кто-то принес мой сундук, а еще поднос с тостом и вареньем. На столике у шкафа был большой кувшин в полотенцах, чтобы сохранить тепло.
Я раздвинула шторы для полуденного света, заполнила раковину горячей водой. Я осторожно промыла ладони в мозолях и обожженную руку, постоянно дуя на них, чтобы ослабить боль. Я вымыла лицо и шею, короткие волосы, а потом вытерла, поражаясь тому, как быстро высохли мои волосы. Я нашла гребешок в сундуке и расчесала короткие пряди, внимательно рассмотрела свою новую внешность. Я уже меньше напоминала Арлена, наверное, потому что он не был таким замученным. Мои мысли вернулись к пальцам Ро в моих волосах, пока он стриг их прошлой ночью – неужели это было только прошлой ночью? Я убрала гребешок и зеркало, желудок сжимался.
Я надевала платье поверх нижнего и чистого, цвета были приглушенными. В дверь тихо постучали. Я открыла ее и увидела Ро на пороге.
Он был подозрительно чистым. Его бинты сменили, изорванную окровавленную одежду сменили чистой. Его пояс был на месте, и манжеты были застегнуты на запястьях. Он выглядел посвежевшим, но при этом выглядел жалко.
- Привет, - сказала я.
- Привет, - прошептал он. – Можно минутку?
Я открыла дверь чуть шире, он прошел на пару шагов в комнату.
- Как твоя голова? – спросила я, закрывая дверь за ним.
- Нормально.
- Нет, правда. Кто-то ее осмотрел? Дали что-нибудь от головной боли?
- Приходил целитель леди Бенуа. Сказал, что стежки идеально ровные, и, как только рана начнет заживать, их нужно будет снять.
- Это хорошо, - сказала я.
Повисла тишина. Он стоял неподвижно, но правая рука теребила огнесталь Элои на мизинце.
А потом он прошел расстояние между нами и упал на колени. Он коснулся моей руки и склонил к ней голову.
- Леди королева, - сказал он, - простите. Мое поведение прошлой ночью было ужасным. Я навлек опасности твою жизнь и миссию Ассамблеи. Я никак не могу объяснить это. Только сожалею. Мне очень жаль.
- Все хорошо, - сказала я.
- Нет, не хорошо. Тебя могли ранить, пленить или убить. Все могло развалиться. Прости.
- Все хорошо, - повторила я, пошевелив ладонью в его руке. – Меня не поймали. Все не развалилось. Все хорошо.
- Мона, - он посмотрел на меня, все еще сжимая руку. – Прости.
- Ты уже это сказал, - сказала я, стараясь держать голос ровным. Конец у этого разговора был лишь один, я его знала, и от этого было сложно дышать.
- Нет, но… что ты думаешь обо мне после всего, что я рассказал… никто… никто не знает, кроме Лиля, и он обижен на меня за это…
Вот. Шанс. Я убрала руку от него.
- Мои чувства не изменились, Ро. Ты остался таким, каким и был для меня – хорошим послом, умным дипломатом. Одна ночь веселья это не изменила.
Это потрясло его, я видела по его глазам. Он чуть склонился, ладони прижались к коленям.
- Мона… я думал… прошлой ночью, до того, как все пошло не так… Я подумал, что, может, ты заботишься обо мне так же сильно, как и я о тебе.
- Прошлая ночь закончена, - сказала я. – Не важно, как неразумно я вела себя прошлые пару дней. Важно то, что я говорю сейчас. У нас политические отношения, не больше.
- Я думал…
-Ты ошибся, - твердо сказала я. – Я тоже принимала плохие решения, но это уже в прошлом.
- Просто… черт возьми. Мона, я до жути близок к тому, чтобы влюбиться в тебя.
- Не надо, Ро, - сказала я. – Не говори так больше.
Он моргнул несколько раз, его губы приоткрылись.
- Ты знаешь, что я не могла работать шесть дней? – мой голос стал выше. – Я не могла ни на чем сосредоточиться, ни на соглашении с Ассамблеей, ни на будущем наших стран, ни на политическом шансе, который для меня представляет Джемма. Мы на развилке истории, когда равновесие востока может пошатнуться в любую сторону – Алькоро или падет в руины, или завоюет все страны на этой стороне моря. А я могу думать лишь о тебе. Это не хорошо, Ро. Я знаю, ты считаешь меня закрытой, невеселой и холодной, но народ трех стран зависит от меня, исправляющей ошибки истории. Не понимаешь? У меня нет привилегии ухаживать за тобой, как у Элоиз Тоссент. Я уже тебе говорила, я – озеро Люмен. Это не пустые слова. Когда я сближаюсь с кем-то, это влияет на страны. Это уже было раньше, это случится снова. Нужно это прекратить.
Я вдохнула, кулаки дрожали по бокам. Он смотрел на меня так, словно я отрастила рога или еще несколько голов, что-то еще отвратительное. И я поняла, как его лицо отличалось от его брата – даже когда Лиль был подавлен, его лицо было замкнуто, он почти стыдился. На лице Ро все было видно, оно выдавало все его мысли. Эта открытость пугала. Я снова пожелала, чтобы он скрывал эмоции лучше. Я впилась в коротковатую юбку платья.
- Ты доставишь меня в Сьеру, - сказала я. – Ты будешь обращаться ко мне по титулу. Ты будешь держать шутки при себе. И ты будешь вести себя так, словно будущее восточного мира зависит от твоих действий, потому что так и есть. Это ясно?
Он продолжал смотреть, пальцы сжимали колени.
- Это ясно? – снова сказала я.
- Да, леди королева, - сказал он.
- Благодарю, - я отошла на шаг и махнула в сторону двери. – Прошу.
Он медленно выпрямился. Он замер, на ужасный миг изображение раненых серых глаз Доннела Бурке вспыхнуло перед моими глазами, но он попятился без слов. Он прошел к двери, повернул ручку и пропал в коридоре, как лунатик. Дверь щелкнула.
Только тогда я позволила себе прижать ладони к лицу и рухнуть на колени на твердый пол. Дыхание вырывалось с хрипом, глаза слезились. Я надеялась, что возвращение Ро на место принесет мне ясность и облегчение. Но я еще никогда себя так гадко не чувствовала.