Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тарра. Граница бури - Камша Вера Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тарра. Граница бури - Камша Вера Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Тарра. Граница бури - Камша Вера Викторовна (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Но ты-то каким боком?

– Я почти каждый день тренируюсь на Полуночном дворе и довольно часто останавливаю слуг с подносами. В конце концов, не я, так Стефан, не Стефан, так Герика или кто-то из воинов. Ясно одно – на сей раз целили не в Рене. Он в это время обычно разъезжает по окрестностям и вернулся по чистой случайности.

– Вернулся и… убил мальчишку.

– И кого-то, безусловно, спас! Вероятнее всех, меня.

– Эти мерзавцы, кто бы они ни были, опять взялись за яд. – Аррой вновь наполнил кубки и поставил вазу на каминную полку. – Спасибо, друг мой, ты превзошел сам себя. Лучше б они занялись мной, мы с Жаном-Флорентином их бы не разочаровали.

– Но сначала вымерло бы еще ползамка, – попытался пошутить Стефан, – к тому же уважаемый Жан-Флорентин спасти-то тебя спасет, но выяснить, кто подсунул яд, вряд ли сможет.

– Мы не о том говорим! – Рене оттолкнул от себя полупустой кубок и встал, опираясь руками о стол. – Главное, что и без Михая в замке творится Проклятый знает что! Убийство Марко – это предупреждение всем нам.

Глава 5

2228 год от В. И. 17-й день месяца Влюбленных

Арция. Таяна. Высокий Замок. Окрестности Кантиски

1

– Постой. – Роман остановил Топаза и повернулся к спутнику. – Мы ведем себя как перепуганные зайцы, это не дело. Надо выяснить, что произошло и кто за всем стоит. Кроме того, у меня… дело в эрастианском храме.

– У тебя?!

– Да! Позже расскажу. Вот подходящая тропинка. Нужно выиграть десятинку, и нам никто не опасен.

Они свернули в лес и спешились. Гнедой жеребец Феликса тяжело поводил боками, роняя с губ хлопья пены. Топаз был свеж и бодр, он мог скакать и скакать хоть до вечера, и Феликс понял, что движет его новым другом.

– Ценю твое благородство, но кто-то должен вырваться из ловушки и предупредить хотя бы Арроя и Марко Таянского о предательстве. Сейчас не время для самопожертвований.

– Ты все же не церковник, а рыцарь – обо всех судишь по себе. Да, я могу ускакать и, будь это единственным выходом, так бы и поступил. К счастью, бежать не нужно, наоборот. Мы вернемся и заберем кольцо Эрасти.

– Что?!

– Поговорим потом, за нами все-таки погоня. Надеюсь, ты не откажешься пару дней выглядеть лет на двадцать помоложе?

Вопрос ответа не подразумевал: доканчивая фразу, либер уже творил заклинание. Не успели отколыхаться потревоженные конями листья, как дело было сделано. Они еще успели вернуться на тракт и проехать шагом с четверть весы [49], когда из-за поворота вынеслась погоня.

Возглавлявший скачку красивый капитан резко осадил коня, едва не налетев на дородного пожилого господина, одетого по моде двадцатилетней давности. Господина сопровождал долговязый молодой человек, как две капли воды похожий на своего спутника, каким тот был лет тридцать назад. Всадники ехали на одинаковых, хорошо упитанных гнедых и, судя по всему, никуда не спешили. Капитан, как мог вежливо, поинтересовался у проезжих, не встречали ли они двоих всадников. Пожилой хитро и многозначительно промолчал, молодой же радостно сообщил, что видели, и совсем недавно. Те съезжали с тракта в лес у переломанного клена, причем у одного конь совсем заморился, едва шел.

– А что, собственно говоря, случилось? – строго спросил старик.

Офицер наскоро сообщил, что они преследуют двух преступников, подозреваемых в убийстве самого Архипастыря. Старик разохался и потребовал подробностей, молодой стал набиваться в помощь. Оказалось, что это невозможно, и погоня умчалась.

– Что же теперь будет? – недоуменно вопросил юноша. – Когда они никого не найдут…

– Как это не найдут? А Хозяева на что? А, ты об этом не знаешь! В любом лесу есть духи-хозяева. Сейчас они настроены нам помочь. Наши «друзья» будут до ночи гоняться за зайцами, а думать, что за нами. Нам, правда, тоже отдыхать не придется.

Феликс промолчал. Необходимость думать о спасении отпала, и боль от потери захлестнула калеку-рыцаря с головой. Роман все понимал и не лез к спутнику с разговорами. Они не раскрыли рта, пока возле самых ворот не налетели еще на один отряд, посланный в помощь первому. Роман с готовностью ответил на все вопросы, и вояки умчались к сломанному клену.

Поставленные по случаю убийства у ворот церковные гвардейцы видели, как приезжие говорят с их товарищами, и излишнего любопытства не проявили. Зато гости обрушили на них град вопросов, подкрепив их предложением помянуть Архипастыря и монетой старой чеканки. Тракт был пуст, из города никого без особого разрешения не выпускали, но про въезжающих ничего сказано не было, и скучающая охрана с готовностью пересказала щедрым провинциалам последние новости. Откровенности способствовало и то, что «старик», назвавшийся бароном Шада, некогда служил в Церковной гвардии под командованием самого Роя Датто и даже дослужился до лейтенанта, теперь же привез определять на службу среднего сына.

Подробность эта сломала и без того тонкий служебный ледок. Отвечавший за въезд и выезд капитан Добори, начавший службу шестнадцатилетним юнцом и заставший командора Датто, выложил все, что знал сам. Прошлой ночью доверенный секретарь его святейшества по наущению и при помощи некоего приезжего колдуна отравил Архипастыря и бежал, убив двоих кардиналов.

Так было объявлено, но капитан, разоткровенничавшись, признал, что лично ему, Габору Добори, ясно не все. Убитые отнюдь не ходили в друзьях покойного, а беглый секретарь был славным человеком. Видно, его заколдовали, или же все было вовсе не так, как объявил метящий в Архипастыри Амброзий Кантисский. Короче, он, Добори, рад, что ловить беглецов выпало не ему. Он лучше проведет вечерок с господином бароном. В какой гостинице лучше остановиться? Сейчас покажем.

Харчевню Роману и Феликсу указали не очень дорогую и удобно расположенную. Мало того, Добори отрядил одного из солдат проводить гостей, так как за время отсутствия барона Кантиска изменилась. Барон поблагодарил и, безошибочно разгадав нехитрый намек, пригласил ветерана вечерком вспомнить молодость. Само собой, приглашение было принято.

2

Герика сосредоточенно глядела в чугунок с остро пахнущим зельем. Снимать варево с огня нужно было точно в то мгновение, когда оно закипит; промедлишь, и половина целебных свойств червонника пропадет. Эта простая на вид травка очень помогала Стефану, и Роман, уезжая, научил Герику и Белку готовить целебный напиток. Для тарскийки эти десятинки превратились в священнодействие.

Год назад девушка со всем нерастраченным пылом забитой и запуганной души привязалась к наследнику таянской короны; впрочем, будь Стефан простым воином, это нисколько бы не повлияло на отношение к нему наследницы Тарски. Геро не было дела до короны: все, чего жаждала в свои девятнадцать лет дочь Михая Годоя, – это человеческого тепла и безопасности. Первый, кто одарил ее этим, стал для девушки всем. Она любила Стефана по-собачьи, беззаветно, не надеясь и не задумываясь. Любила, когда он был здоров и женат, любила, когда он стал калекой. Герика не пыталась внести ясность в их отношения, не говорила о своих чувствах, возможно, даже не осознавала их. Быть рядом, смотреть в глаза, иногда помогать – вот в чем был смысл ее существования.

Почти смерть отца, убийство принца, дворцовые интриги и пересуды проходили мимо тарскийки: она ничего не понимала и не старалась понять. Главным было то, что отец не может навязать ей очередного жениха, Стефан стал еще заботливее и нежнее, а здоровье его, спасибо красивому либеру, почти поправилось. Уже несколько дней Герика позволяла себе мечтать о том, как они будут гулять в садах Высокого Замка. Дальше она не загадывала, хоть неуемная Белка всячески намекала, что весной Стефан на ней женится и быть ей после смерти Марко королевой. Корона тарскийку пугала, но ради своего принца она согласилась бы и на нее, сейчас же главным для Геро было вовремя снять варево с огня. И она успела.

Перейти на страницу:

Камша Вера Викторовна читать все книги автора по порядку

Камша Вера Викторовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тарра. Граница бури отзывы

Отзывы читателей о книге Тарра. Граница бури, автор: Камша Вера Викторовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*