Вестфолд - Куно Ольга (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью txt) 📗
– Хочешь, попробуем еще раз? – охотно предложил блондин.
– Нет уж, спасибо, как-нибудь в другой раз.
– Если понадобится, обращайся.
Во время этого обмена колкостями он вполне ловко накладывал на ногу повязку, туго затягивая ткань.
– Ну вот, все готово, – объявил он наконец.
Я осторожно пошевелила ступней. Повязка оказалась настолько тугой, что ногу сжимало, как в тисках. И тем не менее никаких шансов обуть сапог у меня теперь не было.
– Где ты живешь? – спросил блондин, будто прочитав мои мысли.
– Вообще-то далеко, но сейчас – в Вестфолде, в центральной гостинице.
– Ну что ж, в таком случае у нас есть два варианта, – заметил он. – Вариант первый: я беру тебя на руки и отношу в Вестфолд. Вариант второй: ты отказываешься, заявляя, что это неприлично и неподобающе, и ты никогда не позволишь незнакомому человеку носить тебя на руках. Затем встаешь, несколько раз пробуешь идти, гробишь себе ногу, останавливаешься, приходишь к выводу, что сама до Вестфолда все равно не доберешься, и наконец, позволяешь мне отнести тебя на руках. На каком варианте остановимся?
Я рассмеялась.
– Все-то у тебя разложено по полочкам. Ну ладно, мы же уже договорились, что я не буду кочевряжиться. Обожаю, когда мужчины носят меня на руках. В том числе и незнакомые.
– Так-то лучше, – усмехнулся он.
– А не устанешь нести меня до Вестфолда? Не так уж это и близко, – заметила я.
– Не вижу проблемы, – пожал плечами блондин. – Если устану, брошу тебя куда-нибудь в кусты, да и пойду себе спокойно дальше.
– Ну вот, мне всегда везло с добрыми и отзывчивыми людьми, – вздохнула я. – Ладно, шутки шутками, а спасибо, что помог. Понятия не имею, что бы я тут делала, если бы ты не появился. Как тебя звать-то?
– Роберт, – сказал он.
Он ответил не задумываясь, но я сразу поняла: врет. Только пока не знала зачем.
– А тебя? – поинтересовался он.
– Инга, – честно сказала я. У меня причин скрывать свое имя не было.
– Ну что, Инга, отправляемся в Вестфолд?
Я кивнула, он наклонился и взял меня на руки. Поднял очень легко, как пушинку. Через пару секунд мы оказались на том месте, где я недавно споткнулась.
– Постой минутку, – попросила я, разглядывая тропинку. – Ты что-нибудь здесь видишь? Корень посреди дороги или, может быть, камень?
Он покачал головой.
– Вроде бы ничего.
Я нахмурилась, вытянув вперед голову и упорно вглядываясь в траву. Действительно ничего, ни на тропинке, ни возле нее.
– Идем? – спросил он.
– Да, конечно.
Странно. Я готова была поклясться, что обо что-то споткнулась. Куда же это что-то могло деться? Неужели я просто упала на ровном месте, да еще и настолько неудачно?..
– Как нога? – поинтересовался блондин.
– Кажется, немного лучше, – рассеянно ответила я.
– Несколько дней тебе придется проваляться в кровати, – предупредил он.
Ну вот, поздравляю, сказала я сама себе. Дожили. Теперь мне прописывает постельный режим привлекательный молодой человек сомнительного происхождения. Нет, определенно, из Вестфолда надо бежать, и чем скорее, тем лучше.
– А как ты здесь оказался? – спросила я просто для того, чтобы поддержать разговор.
– Шел в город из деревни по делам, – последовал ответ.
Ага, может, и по делам, это тебе виднее. Вот только хоть я и приехала издалека, а ориентируюсь на местности совсем не так плохо. Нет никаких деревень там, откуда ты пришел, незнакомец со светлыми волосами. Поэтому сдается мне, что шел ты из Дэнвуда. А если так, то, кажется, я догадываюсь, какого рода дела у тебя могут быть в Вестфолде.
По сути говоря, мне не было до этого никакого дела. Я не особенно поощряла разбой, но в местных разборках ничего не понимала, поэтому и принимать чью бы то ни было сторону не спешила. Вот только природное любопытство требовало проверить мою гипотезу. Я принялась сопоставлять увиденное с тем, что мне доводилось слышать об обитателях здешнего леса.
Город был уже близко; спуск закончился, и ручей бежал теперь с правой стороны от нас.
– Может, остановимся ненадолго? – предложила я. – Честно говоря, я немного устала.
Он опустил меня на траву у ручья, велев вытянуть ногу и больше ею не шевелить. Потом подошел к воде, чтобы напиться. Я сорвала длинную травинку и принялась методично разрывать ее на кусочки.
– Давно ты приехала в Вестфолд? – спросил блондин, усаживаясь возле ручья.
– Всего пару дней назад, – покачала головой я.
– И уже успела повредить ногу? Похоже, наши места приняли тебя не слишком гостеприимно.
– Это точно. – Я мрачно кивнула. – Уже подумываю, не пора ли отсюда ретироваться, пока не случилось что-нибудь похуже. А сам ты давно живешь в этих краях?
– Ну да, порядочно.
– И как здесь живется?
Блондин пожал плечами.
– Как и везде: одним хорошо, другим не очень.
– Ну а лично тебе? – не сдавалась я.
Он помолчал, взвешивая свой ответ.
– Пожалуй, не самый худший вариант.
– А я слышала, здесь неспокойно, – как бы между делом заметила я, срывая за длинный стебель очередную несчастную ромашку и безжалостно принимаясь за ее лепестки.
– И что говорят? – не без интереса спросил мой спутник.
– Да так. – Я неопределенно повела плечом. – Вроде бы в лесах разбойники буянят, проезжих грабят.
– Ну на то и разбойники, чтобы грабить.
– Если бы только грабить, – доверительно сказала я, слегка понизив голос.
– А что же еще они делают? – поинтересовался он. – Неужели проповедуют?
– Хуже, – заговорщицки прошептала я. – Ты слышал про леди Маргарет Эштон?
– Ну да, вроде бы доводилось, а что?
– Понимаешь, я об этом узнала из первых рук, случайно. Оказывается, вчера Уилл Статли и его люди напали на нее, когда она возвращалась в Вестфолд.
Интерес блондина к моему рассказу, похоже, уменьшился. Он сложил ладонь лодочкой и опустил в ручей, чтобы зачерпнуть еще воды.
– Мало того что они ее ограбили. – Я не дала равнодушию собеседника сбить себя с толку. – Уилл Статли сам лично забрался к ней в карету и там ее обесчестил.
Лучшей реакции нельзя было и ожидать. Мой собеседник поперхнулся и громко закашлялся, расплескивая воду. Через некоторое время он вроде бы успокоился, глубоко вдохнул воздух через нос, но затем снова зашелся в приступе кашля.
– Если подойдешь поближе, могу постучать по спине, – услужливо предложила я.
Откашлявшись и отдышавшись, блондин снова повернулся в мою сторону и, слегка прищурившись, пристально посмотрел мне в глаза.
– Я так понимаю, ты не случайно рассказала мне эту занятную историю, – неспешно проговорил он.
– Разумеется, нет. – Я и не думала отпираться. – Предполагаю, что есть только один человек, который отреагировал бы на эту историю настолько бурно. Разве я ошибаюсь, Роберт? Или, может быть, Уильям?
Какое-то время он продолжал пристально на меня смотреть, чуть-чуть склонив голову набок.
– Ну и что мне теперь с тобой делать? – поинтересовался он наконец. – Сама-то не боишься?
– Честно говоря, не очень, – ответила я, выдерживая его взгляд.
Он удивленно поднял брови.
– То есть ты настолько уверена, что успеешь воспользоваться теми двумя кинжалами, что прячешь под одеждой?
– Фи, как некрасиво, – поморщилась я. – Одно слово: мужчины! Неужели, перевязывая девушке ногу, надо обязательно посмотреть, что она прячет под юбками?
– Зато я впервые за долгое время увидел там что-то для себя новое, – ничуть не смутился Уилл.
– Ладно, возвращаясь к твоему вопросу… Во-первых, да, воспользоваться кинжалом я, разумеется, успею, это уже проверено, и неоднократно. А во-вторых, не думаю, что это понадобится. Никакой опасности я для тебя не представляю. Самое большее, что я могу сделать, – это, вернувшись в Вестфолд, рассказать, что видела на окраине города Уилла Статли. Подумаешь, ценная информация! Тебе от нее вреда никакого, а меня еще, чего доброго, затаскают по допросам – где, когда, при каких обстоятельствах. Оно мне надо? Так что нападать на меня тебе никакого резона нет. Разве что просто от любви к искусству, но такая возможность у тебя уже была, глупо было бы с этой целью тащить меня на руках аж почти до самого Вестфолда.