Фамильное древо (СИ) - Ахметова Елена (смотреть онлайн бесплатно книга TXT) 📗
- Дальний балкон, - светски улыбаясь, сообщила баронесса и взяла меня под руку. - Он там один, но скучающим не выглядит.
Я кивнула и, поскольку мы проходили мимо давней подруги леди Джейгор, специально для ее любопытных ушей сдержанно похвалила садовника и выразила надежду, что в нашем особняке тоже получится вырастить подобную красоту. Джоане, должно быть, очень понравится. Отчего бы не пригласить ее сюда?
Леди Хикари понятливо развернулась. Лорд Констант молчаливой тенью снова перестроился в арьергард.
- У меня маски нет, - созналась я. - Ее вместе с тюрбаном забрала служанка, чтобы очистить от пепла.
- А балкон, конечно же, не застеклен, - с легкой досадой сказала Хикари, прикрывшись веером. - Как думаешь, если постучать и зазывно поулыбаться, он выйдет?
Я задумчиво покачала головой.
- Скорее напряжется, с чего вдруг ты ему улыбаешься, - сдержанно сказала я, оставив при себе размышления о том, как на это отреагирует Констант. - Я попробую сама.
Хикари вежливо улыбнулась и осталась в танцевальном зале. Я направилась в соседний и на сей раз основательно задержалась, заняв удобное кресло возле двери на нужный балкон. Добросовестно выпив полный бокал виранийского вина и незаметно нанеся пару капель на запястья, я включилась в беседу почтенных леди, посетовав на ужасную духоту в зале.
Тема имела ожидаемый успех. У графини Лиэнн немедленно и очень кстати разболелась голова, и она тотчас связала этот досадный факт с духотой, кошмарной провинциальной погодой, из-за которой даже окна не открыть, и необходимостью выпить еще бокальчик. Две статс-дамы Ее Величества, прибывшие в свите третьего принца, тотчас же согласились с собеседницей по всем пунктам, и вокруг группки кресел засновали лакеи.
Я взяла еще один бокал и достала веер. Запах нетронутого вина повис вокруг меня плотным облаком, и от одного его можно было опьянеть едва ли не сильнее, чем с бутыли.
Разговор набирал обороты. Графиня припоминала все полезные свойства перебродившего винограда (кажется, половину додумывая на ходу) и немедленно находила у себя признаки соответствующих болезней, которые следовало пролечить известным способом. Приходилось во всем соглашаться и пить.
Когда второй бокал драматически опустел, а целебные свойства себя так и не проявили, я решительно поднялась и, извинившись, сообщила, что духота все-таки ужасна и маркиз Альгринн ее тоже не выносил.
И пошла на балкон, печально размышляя о том, что тетушка Джейгор за такие номера меня запрёт, невзирая на возраст и титул. Хоть бы раз действительно напиться, что ли… оставалось только надеяться, что приплетенный к месту супруг спасет меня, даже будучи покойным. Ну, перенервничала вдова на первом балу после траура, вполне можно понять. Принц вон вообще с трона за весь вечер ни разу не слез и пил не меньше, так что теперь и не слезет - разве что сползет…
Главное, действовать быстро. До подвыпившей графини дошло, куда я направилась и что намереваюсь сделать, и она испуганно охнула у меня за спиной, но, судя по поднявшейся суматохе, так переволновалась, что корсет сделал свое черное дело и ближайшую пару минут все лакеи будут заняты ей одной. Потом, когда очнется, поинтересуются, и она расскажет, что пьяная маркиза без маски пошла на балкон, то-то будет позор…
“Переживу”, - решительно подумала я и рванула на себя дверь.
В уютный зал коротко плеснуло ветром и пеплом, но там всеобщим вниманием владела бессознательная графиня. Зато на балконе я произвела небольшой фурор.
Для начала, герцог Вайенн был там не один.
Его собеседник вряд ли мог значиться в списке приглашенных. Невысокий, крепко сбитый, весь какой-то квадратный мужчина в грязной куртке, по локоть залепленной рыжим пеплом, и низком коричневом тюрбане. Из-под защитной маски и очков виднелась тонкая полоска кожи чуть пониже переносицы, густо испещренная тонкими шрамами.
При виде меня он выругался так, что мне пришлось изображать не только пьяную, но еще и глубоко шокированную леди. Увы, почтенный герцог тоже был пьян и шокирован, и других поводов для размышления не дал, пролепетав только:
- Леди Альгринн, что же вы без маски?
Отвечать я не собиралась, да и не смогла бы, даже если б захотела: у меня стал заканчиваться воздух в легких, и после недолгих колебаний я прицельно свалилась на руки Вайенну, пока не пришлось делать вдох. Незнакомец выругался еще раз.
- Что бы она ни сказала, говори, что ей померещилось, все равно она вдрабадан. Поговорим позже, я сам тебя найду.
Высокородный герцог повторил пару слов из арсенала незнакомца в грязной куртке, подхватил меня на руки, удачно прижав к груди, и поволок в зал.
Бал определенно удался.
Благородные дамы воодушевленно шушукались. Благородные сэры - тоже, но с подобающими случаю скучающими физиономиями.
Хоть принц так и не изволил ни встать, ни сползти с трона, тем для разговоров хватало всем. Пьяные маркиза и графиня - тоже неплохое событие. А уж когда маркизу на руках вносит в зал сам герцог, который отчего-то половину праздника проторчал на балконе и не танцевал почти ни с кем…
Вот тут-то и рождаются Сплетни.
Отчего пьяная маркиза пошла именно на незастекленный балкон, когда по соседству есть оранжерея и сразу три лоджии?
Зачем герцог припас защитную маску и очки?
Почему маркиза, очнувшись, тотчас жарко возблагодарила его за спасение от разбойника? Даже подарила герцогу котильон и бесстыже обняла на прощание?
Высшему свету все было ясно.
Маркиза подкупила разбойника, чтобы герцог ее спас. Она намерена очаровать бедолагу, отравить его жену и выйти за него замуж, чтобы получить титул повыше и земельные владения пошире. А герцог через пару лет сгинет, как маркиз Альгринн.
Герцог подкупил разбойника и лакея, чтобы спасти пьяную маркизу. Он намерен очаровать ее и сделать своей фавориткой. У него даже как-то был конфликт с маркизом Альгринн из-за его слишком молодой жены. А жена герцога… что жена герцога? Не впервой…
Не было никого разбойника. Маркизе нужно домой и не появляться на праздниках, пока не научится вести себя в приличном обществе.
Герцог выслеживал разбойника по заданию Сыска. Маркиза - дура, невовремя вломилась и все испортила.
Разбойник охотился за третьим принцем, потому что он опять полез в законотворчество, и его работа угрожает пиратству на космических трассах. Маркиза и герцог - идиоты, со своим тайным романом вломились на балкон невовремя и все испортили, то есть, эмм…
Словом, высшему свету все было ясно, но в том, что именно было ясно, - мнения расходились. Сестра порхала по залу, собирая множащиеся слухи, и сочувственно поглядывала на меня. Хикари с Константом не было видно. Идиоты, со своим тайным романом…
Рино блаженствовал. Пока что.
В течение бала я не могла подойти к нему и сказать, что никакого амулета герцог не носил.
***
Наутро после бала Джоана была тиха и задумчива. Меня такое настроение кузины вполне устраивало: во-первых, когда назревает неравный брак, подумать как следует никогда не лишне, а во-вторых, я собиралась отправиться в Храм, чтобы передать свои вчерашние наблюдения лорду асессору. Идея организовать встречу среди местных святынь принадлежала Сестре, и, нужно признать, была весьма неплоха. Визит двух гостий бала в Храм не вызовет никаких вопросов и подозрений; а лорд асессор с помощью своей несравненной супруги сумеет проникнуть через один из потайных ходов, и тогда разговор останется в строжайшей тайне.
Будь Джоана взбудоражена и весела, мне ни за что не удалось бы уговорить ее на поездку в Храм, но сегодня она только вздохнула и согласилась. И даже в дороге не возмущалась, что тюрбан помял ей прическу, защитные очки врезаются в нежную кожу, а через маску невозможно дышать. Это уже настораживало, и я сделала мысленную пометку: отправить Джоану побеседовать с посланницами Равновесия, благо до них оставалась четверть часа езды.