Последний из Драконьих Владык (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич (читать книги бесплатно полные версии TXT) 📗
– Так вышло, – сказал Патрик, – что времени осталось немного, а обещанный мне Штрайнером секундант до сих пор не явился, хотя ожидался быть час назад. Вам не составит труда его заменить, сударь? Ничего сложного. Составите мне компанию до ближайшего парка, поздороваетесь с секундантом противника, постоите рядом с зеваками. Посмотрите, как я побеждаю или испускаю дух – по обстоятельствам.
Делвин быстро кивнул. Подобная возможность открывала ему пусть и призрачный, но шанс. Если Телфрин победит, можно предложить ему распить несколько бутылок вина – а затем вновь заняться уговорами. Человек, переживший смертельную опасность и находящийся под влиянием спиртного, порой оказывается весьма сговорчив. К тому же, по словам командира городских стражников, Патрик устроил пьяный дебош, узнав о Кенхолдской битве. Возможно, его безразличие – напускное.
– Разумеется, сударь. Я с радостью окажу вам такую услугу. Как дворянин дворянину.
Лицо Патрика Телфрина совершенно внезапно осветила радостная улыбка – и на мгновение этот мрачный саркастический человек показался Дирхейлу тем бесшабашным юношей, о приключениях которого много лет травили застольные байки в светлом Тельгарде.
– Чудесно, – изрек троюродный брат покойного короля. – В таком случае, господа, предлагаю вам завести лошадей в конюшню – а затем присоединиться ко мне за завтраком. Мой повар приготовил сегодня лучшие блюда – специально, чтобы меня поддержать. Один я это все не съем. Посидим, перекинемся парой слов о последних сплетнях – а затем прогуляемся. Могу поклясться, зрелище вам предстоит увлекательное.
Глава вторая
Лорд Патрик проявил себя как радушный хозяин. Он пригласил за один стол с собой не только капитана Дирхейла, но и троих сопровождавших его солдат. Поначалу это удивило Делвина, но потом он вспомнил, что граф Телфрин много времени провел среди наемников и пиратов, и заразился от них простотой манер.
Горничные, прислуживавшие Патрику и его гостям за завтраком, демонстрировали хорошую выучку, а их опрятные наряды сверкали белизной. Хотя граф и предложил гвенхейдским военным вино, сам он к нему не притронулся, вместо этого взявшись за кофе. Горький черный напиток, привезенный из заморских стран, вошел в последнее время в моду в здешних краях. Телфрин кофе пил большими глотками, несмотря на то, что он был крайне горячим, и вскоре попросил у служанки вторую большую кружку.
Пользуясь случаем, Делвин задал интересовавший его вопрос:
— Кто тот господин, с которым вам предстоит драться?
– Я же сказал – опаснейший бретер. И редкий мерзавец, говорю без всякой иронии. Клаус Герстер – родственник одного из баронов республики. Половину жизни провел, служа в Алгернской армии, резал и убивал по приказу императора в Фибрии, Веланде и Мерсии. Недавно вернулся в здешние края и считает себя хозяином жизни.
– То есть, вы поссорились, потому что он вам не по душе? Вы решили его проучить?
— Не совсем. Он вел себя неуважительно с дамой.
— У вас нашлась тут молодая невеста, ваша светлость? — вмешался Косой Боб. Он уже слегка опьянел, и язык его развязался. – Тогда понятно, почему вы не желаете возвращаться домой. Я тоже думал, когда решу завести семью, плюну на все на свете войны и королей, сколько бы их не набралось.
– Вовсе нет. Девица не моя возлюбленная. Мы едва знакомы.
— И у нее не имеется братьев или жениха, способных ее защитить? – не унимался солдат.
— Имеются. И даже присутствовали на том же банкете — и брат, и жених, – Патрик выпил еще кофе и неопределенно повел рукой. – Но вы должны понимать, что Герстер считается непревзойденным бойцом. Дуэли он предпочитает доводить до смерти, а не до первого или второго ранения, как тут чаще заведено. Никто больше не решился с ним связываться.
-- Я вас понял, – сказал Делвин. – Вы вели себя, как и подобает порядочному человеку.
– Просто я не трус.
Покончив с завтраком, граф Телфрин и прибывшие из Гвенхейда военные отправились в тот самый парк, находившийся неподалеку. Там уже было людно – немало зевак пришло поглядеть на дуэль, затеянную двумя прославленными фехтовальщиками. Собрались тут и люди приличного достатка, разодетые в шелка и бархат, и всякий сброд в темном сукне. Всего, на глаз, присутствовало несколько сотен человек. В толпе бегали мальчишки, торгующие пирожками и сладостями, и наверняка затесалось несколько воров. Толпа гудела и обменивалась сплетнями, раздавались ругань и смех. При виде графа Телфрина, приехавшего в сопровождении четверых вооруженных конников, разговоры утихли.
Патрик спешился и поднял руку, привлекая к себе внимание:
– Доброго здоровья высокому собранию, – громко сказал он, не снимая украшенной белым пером шляпы. – Вижу, к зрелищу все уже приготовились. Где мессер Герстер? Желаю выразить ему свое почтение, а также как можно быстрее выпустить кишки. Солнце начинает припекать, да и душновато как-то, – Патрик извиняющиеся улыбнулся.
Из толпы выступил мужчина в фиолетовом камзоле и зеленом плаще, чье лицо украшал длинный белый шрам. Его сопровождали двое слуг в фиолетовых ливреях.
– Рихард Битнер, из дома баронов Герстер, – представился мужчина сухо. – Мой кузен изволит завтракать в соседней таверне. Клаус приказал доложить, когда вы явитесь, ибо, приведу его слова во всей точности, он не намерен жариться на солнцепеке, покуда изнеженный гвенхейдский молодчик нежится в своей постели.
Патрик поджал губы.
– Клаусу сейчас доложат о вашем прибытии, – сказал Битнер и сделал знак слуге. Тот коротко поклонился и отправился исполнять приказ. – Я же, с вашего позволения, хочу поговорить с вашим секундантом. Не знаю, правда, какой именно из этих головорезов может им быть, – Битнер с сомнением оглядел спутников Патрика.
Фрэнк и Клайв промолчали – головорезами им было зваться далеко не впервой. Случалось, величали их и похуже. Только Косой Боб с вызовом усмехнулся, проводя ладонью по рукоятке своего палаша.
– Лорд Дирхейл, – произнес граф Телфрин, не поворачивая головы, – окажите услугу, побеседуйте с секундантом моего противника. – Делвин спешился. Когда он проходил мимо Патрика, тот протянул ему кружевной платок. – Возьмите, пожалуйста, – сказал граф вежливо. – Может статься, вблизи от этого нелюбезного господина дурно пахнет.
К чести Битнера, он никак не отреагировал на подобный укол. Видимо счел, что нет смысла препираться с будущим мертвецом. Димбольдский вельможа коротко поклонился, приветствуя Делвина.
– Здравствуйте, сударь. Мы с вами, кажется, ранее не встречались. Вы один из новых приятелей Телфрина? Из тех, что приплыли три недели назад по реке?
– Нет, сударь, из других. Делвин Дирхейл, из Нового Валиса, к вашим услугам.
– Гвенхейдец! – от удивления Битнер приподнял брови. – Надо же. Еще один. Ну что ж, пусть будет так. Хотя должен признаться, мессер Дирхейл, вы завели не лучшее знакомство. Впрочем, новичку в наших краях это простительно. Вы офицер, судя по виду? Должно быть, поддерживали прежнего короля? Я могу найти вам капитанское место в димбольдской армии, если мы поладим. Не желаете распить бутылочку сухой «Аскариньи», когда этот цирк закончится?
– Меня не интересует служба в здешней армии, сударь. Давайте к делу.
– Грубиян, как и все свои земляки. Я даже не удивлен. Хорошо, к делу так к делу. Клаус полагает себя оскорбленной стороной, и я думаю, он целиком прав. Вы хоть знаете, что устроил Телфрин? Ударил его запеченной кабаньей ногой по лицу! И все почему – из-за неловкого комплимента одной высокомерной недотроге, – Битнер с осуждением покачал головой. – Как оскорбленная сторона, Клаус оставил за собой выбор оружия. Кавалерийские сабли – это будет достаточно честно, вы как считаете? Телфрин больше поднаторел со шпагой, а кузен – с полуторником, но сабля уравнивает всех.
– Всех уравнивает пистолет, – заявил Делвин. – Может, предложим господам стреляться?
Он помнил, что Телфрин известен как прекрасный стрелок. Да тот и сам недавно довольно неплохо это продемонстрировал. Наверняка он сможет воспользоваться подобным преимуществом.