Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нэстэ 2 (СИ) - Щукин Михаил Николаевич (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Нэстэ 2 (СИ) - Щукин Михаил Николаевич (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Нэстэ 2 (СИ) - Щукин Михаил Николаевич (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Т-ты. Ты не могла представить меня неофициально, без гекаты? - Лика окончательно осознала всю степень подставы.

- А так веселей. - Не смущаясь, заявила эта мерзавка. - Слушай, ну не заводись. Я не подумала. Да и потом, мои вещи тебе все равно не подойдут по размеру. Чего тебе стоит. Сейчас перекусим по-быстренькому, а потом можешь спать заваливаться.

- Что значит 'по-быстренькому'? Это официальный ужин. Он не длится меньше часа.

- Ну, я же горю по-быстренькому. Нус-с-сансил по-другому бы часа три речи толкал. Я знаю. Отец Саши очень большой любитель толкать речи. И не прервешь, невежливо по местным правилам.

Лика беззвучно раскрывала рот и с возмущением глядела на оправдывающуюся бестию.

- Ты специально! - Наконец обрела она дар речи. - Ты знала, что так будет!

- Ну и что. Зато мы хорошо отдохнем, а утром со всеми удобствами доберемся до портала.

Предчувствиям Лики о страшной подставе суждено было сбыться уже на входе в приемный зал. Там их встречал камердинер. И если Анасту он представил коротко, как свою и использовав только имя. То громкое возвещение ее собственного титула, а так же ее реального статуса показало, что местные отслеживают гекаты Арден не менее тщательно, чем службы Арден окружение правителей змеелюдов.

Проплыв со всем возможным достоинством через весь зал, Лика по всем правилам приветствовала поднявшегося ей навстречу главу стола. Все же их в гекате неплохо дрессировали. Казалось бы, основательно забытые движения, наклоны головы и слова, положенные по этикету, начали всплывать сами собой. Не идеально конечно. Но вроде ничего не упустила.

"Ну, Анаста! Ну, тренер! Ну, кто бы подсказал, что за банальным предложением прогуляться за неизвестным лекарством незнамо куда и через Бездну, стоит сумасшедшая гонка на глайдере, спланированная авария, разборка с рубежниками и под конец, званный ужин во дворце змеелюдов. Да еще совместно с правителем этого мира". - Лика сердито перебирала про себя способы мести, одновременно пытаясь сохранять невозмутимость и вежливую улыбку выслушивая велеречивую приветственную речь шаэсина.

Внезапно она ощутила тихий сигнал от ликалы и не сдержала изумления.

- Я знаю, каково это всю жизнь быть на связи с близкими, и внезапно лишиться ее. - Улыбнулся Нус-с-сансил. - Мой сын не подумал об этом. Надеюсь, вы и ваша старшая гекаты примете мои извинения за него. К сожалению, связь между нашими империями сейчас прервана. Вашей ликале придется искать обходные пути. Могу посоветовать сервера совета контакторов. Вы, как гекатесса ее высочества Рианны, имеете доступ к ним.

- Благодарю вас, ваше величество. - Лика почти сразу сообразила, как прокололась. Но местный правитель только улыбнулся, сделав вид, что не заметил неверного титулования. Он только подал знак, что всем можно занять свои места за накрытым столом.

Делать невозмутимое лицо, вежливо улыбаться. Да еще отвечать на реплики соседей по столу. И как с этим Риана справляется? Да еще умудряется и с девчонками связь поддерживать. Свихнуться можно от всего этого. А эта "наемница" сидит в торце стола, прямо напротив правителя с сыном и о чем-то беседует с ними по голосвязи.

"Стоп. У змеелюдов это почетное место! Его оставляют свободным даже на официальных приемах". - Лика озадаченно прошерстила закоулки памяти. Но только убедилась, что сей факт действительно упоминался в лекции по особенностям застолий серпентинидов, сразу после указания об их продолжительности. Потому она и запомнила. Так как не смогла себе представить спонтанную речь минимум на семь минут. Иначе это будет признаком неуважения хозяину стола.

Она испуганно покосилась на поднявшегося на своем хвосте правителя.

- Я рад приветствовать Анасту в доме моего сына. - Начал тот речь. - Несмотря на то, что.....

Лика не сразу сообразила, что тихий зуммер слышит только она одна. Ликала нашла путь до сестричек. И отключившись от происходящего, она послала отчаянный призыв.

- Лика? Привет. - Донесся до нее полусонный голос Саяны. - У нас раннее утро. Я дежурная, а у девочек пока все без изменений. Ринка сказала, что ты сопровождаешь Анасту куда-то в Бездну, только не пояснила, куда и зачем. Но со связи то...

- Саяна, мне нужен материал по общему этикету серпентинидов. - Перебила сестру Лика.

- Ничего себе! Ты вообще где? Монитор что-то странное выдает. Как будто ты в мире С-сааш-ш-шани.

- Сани, нет времени, выруча-а-ай. Нужны нюансы, в частности званный ужин. Прямо сейчас.

- Лика, что за паника? - Донесся голос Рианы.

- Прошу прощения, наш шаэсин просил передать, что полагается на слово гекатесы, и вы не будете злоупотреблять камерой и микрофоном в доме его сына. Ракурс за вашей спиной для съемок нежелателен.

- Благодарю. - Так же тихо ответила Лика официанту, аккуратно выставлявшему перед нею приборы. - Я учту пожелание шаэсина.

Лике не требовалось напоминать, что речь на всеобщем произносится правителем только ради нее. Анаста, как выяснилось, вполне может обходиться без переводчика. Но вот ораторские способности правителя серпентинидов восхищала. Его речь лилась плавно и без сбоев. Мужчина только слегка наклонил голову в ответ на ее благодарственную улыбку и даже не запнулся в своей речи. А Лика уже включала камеру.

Несколько секунд на связи царило абсолютное молчание.

- Санира, сбрасывай ей все что можешь, я за отцом и министром. - Раздался голос встревоженной Рианны.

- К этому надо привыкнуть. - Заметила тем временем соседка справа, перехватив ее растерянный взгляд и истолковав его по-своему. - Но нам нравятся длинные речи.Они разнообразят любое застолье.

С трудом удержавшись от реакции при виде раздвоенного язычка скользнувшего к глазам соседки, девочка только улыбнулась в ответ. Подумав, что ей привыкнуть надо не только к этим длинным речам.

- Рианна. - Раздался не совсем довольный голос разбуженного императора. - Я помню, что твоя сестра по гекате сопровождает девочку в ее личном деле. Но ты как-то не упоминала, что она собирается гостить у принца серпентинидов.

- Сама не знала. - Среагировала Риана и не подумав отключить связь. - Лучше посоветуйте, что ей сейчас делать.

- Доброе утро, ваше величество и э-э, геката. - Это уже был голос министра внешних отношений Девлинского. И судя по тону, он редко начинал утро с такого шока. - Я взял на себя смелость вызвать на связь нашего посла, графа Сирта Лардерини. Он недавно прибыл в столицу. Сирт, что скажешь по ситуации Лики?

- Прошу прощения за невежливость. Но я не понимаю, почему не знаю о столь тесных связях гекаты ее высочества с наследником правителя С-сааш-ш-шании?

- Думаю, вас успокоит, если скажу, что я тоже узнала об этом только что. - Пробормотала Рианна.

И поспешно замолчала, давая возможность Лике отреагировать вежливым поклоном головы на окончание речи главы стола, приподнять наполненный стакан и замереть, в ожидании выступления его сына.

- Лика, пока уважаемый посол оценивает ситуацию, вкратце можешь что-нибудь рассказать? - Голос старшей был полон любопытства. Ей хорошо, она может говорить вслух. А тут надо толкать мыслеречь, да еще строя честные глазки этому венценосному оратору, обращающемуся к ней. Да еще думать, как не подставить Риану. Она судя по всему решила умолчать об истинной цели их путешествия.

- Пошла с Анастой, по ее просьбе. Прошли в мир куакш, чтобы оттуда попасть на стационарный переход в мир серпентинидов. Но во время перелета ее предупредили о насекомых. После чего планы резко изменились. Анаста изменила маршрут и полетела к дикому порталу. - Он там под номером стоит. Ри, она влетела в переход на глайдере.

- Этот переход охраняется со стороны змеелюдов. - Заметила Саяна, видимо справляясь с данными карты. - Вы подрались с рубежниками? Вроде претензий с их стороны не было. Мы бы знали.

- Я вообще сама скромность в этой истории. Анаста вскрыла их щит и сцепилась с командиром.

Перейти на страницу:

Щукин Михаил Николаевич читать все книги автора по порядку

Щукин Михаил Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Нэстэ 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нэстэ 2 (СИ), автор: Щукин Михаил Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*