Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Две сестры. Дилогия - Малиновская Елена Михайловна (читать книги онлайн полностью без сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– О да. – Лицо Лукаса исказила злая гримаса, а руки сами собой сжались в кулаки. – И сегодня кое-кто поплатится за все это!

Мне стало не по себе. Человек, стоящий напротив, пылал ненавистью и яростью. Да, я не имела права его осуждать, но мне всегда представлялось, что маги должны быть примером для остальных. Если, как утверждал Лукас, они во всем лучше обычных людей, то обязаны держать эмоции под контролем, разве не так?

Понятное дело, вслух я ничего не сказала. Далеко не лучшая идея спорить с магом, от которого вскоре будет зависеть твоя жизнь.

– Я постараюсь сделать все, что от меня зависит, – сказала я, заметив, что Лукас ждет от меня каких-то слов.

– Уверен, что вместе мы остановим Оливера. – Лукас снисходительно потрепал меня по плечу. – Только учтите, Хлоя, демоны – чрезвычайно красноречивы. Если Оливер одержим, то он постарается склонить вас на свою сторону. Придумает самую невообразимую историю и сделает все, чтобы вы прониклись к нему сочувствием. Не верьте ни единому его слову, если желаете, чтобы вы и ваша сестра остались в живых!

– Хорошо, – лаконично сказала я.

Лукас одобрительно усмехнулся, и мы продолжили свой путь. Впрочем, до моего жилища оставалось всего ничего. Уже через пару минут мы остановились около ограды, за которой высилась темная громада дома. Сейчас здание выглядело совершенно пустым и заброшенным. В окнах не горело ни единого огонька, входная дверь была приоткрыта и зловеще поскрипывала на легком ветерке.

– Идите! – повелительно подтолкнул меня в спину Лукас, заметив, что я замешкалась. – И помните: если вы желаете спасти сестру – то обязаны войти в круг и должны выполнять все распоряжения моего брата, вплоть до вызова демона. Не беспокойтесь, благодаря метке на вашей ладони я не пропущу тот момент, когда мне надлежит вмешаться. Ясно?

– Да, – хмуро отозвалась я, насторожившись от веселых ноток в голосе моего сопровождающего. Словно он испытывал настоящий восторг от мысли о предстоящем поединке. Неужто так жаждет поквитаться с братом? Впрочем, кто знает, как бы я реагировала на столь долгое заключение, не говоря уж об остальных аспектах столь непростых родственных отношений.

– Идите! – повторил Лукас и вновь ощутимо ткнул меня в спину.

Я зло глянула на него через растрепавшуюся челку, но удержалась от каких-либо комментариев. И отправилась навстречу своей судьбе.

Калитка оказалась незапертой. Она легко поддалась нажиму моих рук. Миг – и я уже оказалась во дворе, полном чрезмерно разросшихся кустарников. Сейчас я была настолько напряжена, что мне под каждым из них чудился демон с глазами, горящими ненавистью и жаждой кровью. Если выберусь из этой передряги живой – то первым делом приведу тут все в порядок.

Думы о хозяйственных заботах немного отвлекли меня, пока я преодолевала недолгий путь к крыльцу. Легко взбежав по скрипучим рассохшимся ступенькам, я обернулась. Около забора уже никого не было. Видимо, Лукас поспешил спрятаться, опасаясь, что Оливер узнает о его присутствии раньше положенного времени.

Я в последний раз окинула взглядом двор, почти скрывшийся под плотным покрывалом ночи, и подошла к полуоткрытой двери. А затем почему-то постучалась, словно возвращалась не к себе домой, а по-соседски заглянула в гости, несмотря на поздний час.

Несколько секунд ничего не происходило. Я успела мысленно обругать себя за столь глупое поведение, но внезапно дверь распахнулась еще шире, и на пороге предстал Оливер.

– Хлоя? – удивленно переспросил он, торопливо пряча за спину руку, на кончиках пальцев которой плясали угрожающего вида сиреневые огоньки.

– А ты ждал кого-то другого? – с нервной улыбкой осведомилась я, на всякий случай напомнив себе, что надо избегать называть его по имени. А то вдруг перепутаю и по ошибке ляпну что-нибудь не то.

– Вообще-то, да. – Оливер пожал плечами. Поверх моей головы настороженно оглядел пустой двор и посторонился, пропуская меня.

Я переступила порог, и тотчас же Оливер издал просто-таки неприлично громкий вздох облегчения. Встряхнул рукой – и искры какого-то заклинания сорвались с его пальцев, впитавшись в пол.

– Прости, Хлоя, – проговорил он, отвечая на мой изумленный взгляд. – Я хотел убедиться, что это действительно ты. Демон бы не пересек порога, не услышав прежде приглашения.

– А что, разве они умеют изменять облик? – на всякий случай спросила я. – Как я поняла, они просто вселяются в того или иного человека и заставляют служить себе.

– Верно. – Оливер кивнул, подтверждая мои слова. – Поэтому одержимым тоже не так легко войти в дом. По крайней мере, самостоятельно. Но их можно провести через порог, например, взяв за руку. И при этом необязательно, чтобы этим человеком являлся непосредственный владелец жилища. Но в следующий раз одержимому все равно потребуется помощь со стороны. Только приглашение, полученное лично от хозяина, снимает все ограничения.

– Ясно, – протянула я, мучительно соображая, а как Оливер впервые оказался у меня дома. Приглашала ли я его?

«Конечно же, нет, – любезно напомнил мне внутренний голос. – Вспомни то представление с призраками, которое он тебе устроил в первую же ночь твоего пребывания здесь. Оливер сам вошел в дом. Но не факт, что он не получил приглашения раньше. Например, от того же Дугласа».

Я нахмурилась. Крайне маловероятно, чтобы поверенный моей прабабушки, вынужденный присматривать за ее имуществом до оглашения завещания, устраивал на вверенной его заботам территории какие-либо встречи. Кроме того, при последнем нашем разговоре Дуглас явственно показал, что недолюбливает моего соседа. Хм-м… И что из этого следует?

– Я рад, что ты вернулась, – проговорил Оливер и прищелкнул пальцами. Над его головой ожил магический шар, отрегулированный на самую минимальную мощность. От живого огня в глубине зрачков мужчины заплясали красные искорки.

– Почему тут так темно? – спросила я, покосившись в сторону двери. Пропустив меня в дом, Оливер не стал закрывать ее, как и прежде, оставив покачиваться на ветру.

– Демоны не любят свет, – пояснил Оливер. – Они создания тьмы и привыкли нападать ночью.

– Так ты все-таки приготовился к ритуалу? – Я недоуменно нахмурилась, невольно придвигаясь ближе к собеседнику. Почудилось, будто тени в прихожей ожили после того, как он упомянул о слугах Альтиса.

– У меня нет другого выхода. – Оливер негромко хмыкнул. – Хлоя, я чувствую, что нападение произойдет сегодня. Это единственный шанс для меня спасти брата. И я обязательно воспользуюсь им.

– Но как? – Я растерянно всплеснула руками. – Ты ведь делал упор на моем участии в ритуале. Как ты собирался провести его без меня? Или был так уверен, что я вернусь?

– На самом деле, я даже обрадовался, когда понял, что ты сбежала. – В неверном трепещущем свете было видно, как Оливер улыбнулся, позабавленный моими словами. – Да, поначалу я очень удивился, когда зашел позвать тебя на обед и обнаружил запертую изнутри комнату пустой, а окно – настежь распахнутым. Я бы понял, что произошло, и не будь магом. Ты испугалась, верно? Не беспокойся, я ни в коем случае не обвиняю тебя. Это вполне понятная реакция человека, впервые столкнувшегося со столь грозными силами. Убежать, скрыться, сделать вид, будто ничего не происходит. Честно говоря, мне вообще не следовало втягивать тебя во все эти ритуалы и прочее. Как ни крути, какие слова ободрения ни выдумывай – это все равно слишком опасно.

– И ты так легко говоришь обо всем этом? – Я недоверчиво хмыкнула. – Я ведь поставила под угрозу твой план.

– Смею напомнить, что именно ты настояла на том, чтобы исполнить роль приманки. – Оливер фыркнул от негромкого смеха. – Я с самого начала был не в восторге от всего этого. Хлоя, я ведь уже сказал тебе и повторю еще раз: я просто не переживу, если по моей вине с тобой что-нибудь случится. Но и сам я не был готов запретить тебе участие в ритуале, поскольку это почти гарантировало мне успех. Вот такие разные эмоции.

Перейти на страницу:

Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку

Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Две сестры. Дилогия отзывы

Отзывы читателей о книге Две сестры. Дилогия, автор: Малиновская Елена Михайловна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*