Бесконечность (ЛП) - Кеньон Шеррилин (книги без регистрации бесплатно полностью TXT) 📗
Ник отодвинулся от него, не веря своим ушам. "Ты заливаешь."
Амброуз покачал головой. "Нет, однажды ты очень близко столкнешься с некоторыми из них."
"Не нравится мне твой тон, Амброуз." Больше того, ему не нравилось то, что Амброуз подразумевал.
"Все это понравится тебе ещё меньше, когда однажды ты столкнешься с даймоном по имени Страйкер. Но это уже другая история …" Амброуз указал на Тэда кивком головы. "С другой стороны, неплохо было бы с ним подружиться. Развлекаться, когда все остальные сбегут."
Ник нахмурился, слушая речь Тэда, пока Бубба заносил его маму в дом.
"Раз темные охотники заняты, мы нужны Эрику. Для тех, кто не слышал, или задается вопросом, почему вас созвали, его мать и брат похищены. Мы думаем, что их забрал бокор. Эрик не знает, где они могут быть." Он взгляд обратился на Стоуна и Пелтье. "Нам нужно, чтобы вы, парни, помогли нам выследить их и отыскать."
Стоун рассмеялся над Пелтье. "Они не смогут отыскать даже дерьмо."
Алекс рванул к нему, но Кайл схватил его и оттащил назад. "Ты же не хочешь убить волка, Алекс. На вкус они как высохшие цыплята."
Стоуна задело за живое. "Кого ты назвал цыпленком?"
"Ко-ко-ко", сказал Алекс с усмешкой. "Если твой клювик достаточно крепок…"
В этот момент все остальные встали между ними, Стоун бросился на Алекса.
Тэд рявунул на них. "Вер-Охотники перестаньте. Сейчас не время для дурацких драк. Вы нужны нам."
Ник нахмурился. Снова это слово. И несмотря на то, что ему говорил Тэд, он был убежден, что это не геймерский термин.
Рассел обернулся и увидел их с Калебом. "И давно тут эти обыватели?"
Калеб усмехнулся. "Мы не простые обыватели, слабак. У нас даже больше прав находиться здесь, чем у любого из вас."
Стоун ядовито ответил Калебу. "Здесь ты не в родной стихии,
Мальфас."
Калеб раскрыл ладонь. Как Амброуз проделывал это в переулке, в его руке появился огненный шар. Он метнул его в Стоуна, так чтобы он упал возле его ног и осветил все его тело. "Не перечь мне, Скуби-Ду. Я не старичок в маске, который жаждет разнимать вас, шкодливых деток."
Тэд кивнул. "Готье теперь работает на Кириана. Он все равно узнает о нас рано или поздно."
"А ты кто?" спросил Ник.
Карл Самуэль, один из друзей Тэда, блондин с голубыми глазами, вышел вперед. "Мы — потомственные Сквайры."
"И что это значит?" спросил Ник. "Вы важно расхаживаете в доспехах из фольги, с пластиковыми мечами, претендуя на звание рыцарей?"
Карл рассмеялся, в то время как Расса задели сообразительность Ника и его происхождение, одновременно.
Тэд не обращая на них внимание, ответил на вопрос. "Мы — смертные, в услужении у богини Артемиды, мы помогаем ей и ее воинам защищать человечество от злых тварей, которые охотится на нас. Сент-Ричардс — новоорлеанская тренировочная база для тех из нас, кто ведет свой род от потомственных Сквайров."
"Ага", сказал Карл. "Вот почему некоторые из нас всегда относились к тебе плохо. Мы не любим простых обывателей, которые ничего о нас не знают. Без обид."
Без обид? Большинство из них были просто наглыми снобами.
Карл показал на Пелтье и Стоуна. "Они — оборотни. Как и большиснтво в футбольной команде." Его взгляд вернулся к Калебу. "Нам не известно о тебе и твоих силах."
Калеб пожал плечами. "В этом нет никакой необходимости, и ещё, солнце с утра все равно встанет, даже если вы не будете ничего знать обо мне."
Стоун фыркнул. "С нами такое не прокатит."
"О, Скуби, ещё как прокатит. Ты и я давно тусуемся вместе. И я — причина, по которой ты продолжаешь думать, что тебя похищали инопланетяне."
Ник рассмеялся. "Вот почему ты мне всегда нравился."
Калеб выдвинулся вперед, оказавшись между Ником и Амброузом, а потом чуть слышно сказал, "Между прочим, босс… ты не так надежно спрятался, как думаешь, и я слышал всё, что ты говорил парню в машине." Он посмотрел прямо на Амброуза. "Отличное пальтишко, но мне больше нравился черный костюмчик, который был на тебе, когда мы виделись в последний раз."
Амброуз сделал движение рукой, и словно Дарт Вейдер, схватил Калеба за горло невидимой хваткой."Не испытывай свою удачу, Мальфас."
Калеб расслабился, когда Амброус отошел от него. "Знаешь, Ник, а ты мне нравишься гораздо больше этого придурка."
По какой причине Ник не был уверен в том, что это был комплимент.
"Хорошо," сказал Тэда, снова привлекая к себе внимание. "Нам нужно разделиться на четыре группы и посмотреть, что мы сможем найти."
Алекс Пелтье указал пальцем на Ника. "Я иду с Буббой, Ником и их шайкой."
"Хорошо. Если кто-то что-нибудь обнаружит, не забудьте позвонить, мы должны действовать сообща. Не хочу, чтобы кто-нибудь геройствовал. Нам не нужны потери этим вечером."
Ник до сих пор не был уверен в произошедшем, и почему Алекс присоединился к ним. "Почему ты выбрал нас?"
"Я люблю помогать новичкам, а большинство из тех действуют мне на нервы. Кроме того, над Буббой и Марком всегда можно поржать."
У Ника сжался желудок. "Да, но думаю, что зомби сожрали Марка." "Что?" Алекс выглядел ошарашенным.
"Да", грустно сообщил Калеб. "Мы были возле дома Мэдога, когда восставшие зомби атаковали нас, с тех пор мы его не видели и не слышали. Выглядит все не очень хорошо."
Алекс выглядел расстороенным. "Вот засада. Мне нравилось, когда Марк сильно напивался и играл в карты с моим дядей и Эросом. Это отличная развлекуха."
Ник показал на дверь. "Я собираюсь проверить, как там мама и Бубба. И сразу обратно. " Он направился вперед, но потом остановился и обернулся к Алексу. "А ты правда оборотень?"
Алекс кивнул. "Знаешь Санктуарий на улице Урсулинок?" "Ага."
"Моя семья владеет им и почти все из нас оборотни." Ник покачал головой. "Да иди ты." "Нет, серьезно."
Ник знал, что он не шутит, но это действительно было трудно поверить. "И в кого ты превращаешься?" "В медведя."
Ник рассмеялся, когда наконец-то понял одну из стародавних традиций Санктуария.
"Сразись с медведем на бесплатную выпивку. Это про тебя?"
"Неа. Этим занимается мой дядя Куинн."
После этого замечания, Ник вошел внутрь, чтобы отыскать маму. Бубба был в гостиной и разговаривал с Филом. Он прервал их, только для того, чтобы узнать, где оставил ее Бубба, а затем направился в комнату для гостей.
Войдя в спальню, Ник подошел к гигантской кровати, декорированной коричневым деревом и золотом, его взгляд опустился к маме: она спала. Она выглядела такой хрупкой под темно-золотым покрывалом.
Оберегай маму, парень. Голоса отца звучал в его ушах, но и без этого напоминания, он отлично знал свои обязательства. Он — глава семьи, оберегать ее — его работа.
Даже, когда она не хотела этого.
И прямо сейчас, им нужно пойти и остановить апокалипсис и, по возможности, спасти друга. Не говоря уже о городе, который вскоре будет наводнен зомби, если они не добирутся до мертвяков и не отправят их обратно в ту дыру, из которой они вылезли.
Ник покачал головой, осознав всю иронию положения. Еще вчера самой большой его заботой было догнать по урокам химии после того, как его подстрелили. Теперь же речь шла о спасении мира.
Я слишком молод для этого…
"К сожалению, уже нет."
Он обернулся при звуке голоса Амброуза.
"Ты куда уходил?"
"За этим." Амброуз вручил ему книгу в кожаном переплете, которая была едва ли толще романа в бумажной обложке.