Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Хольбайн Вольфганг (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Хольбайн Вольфганг (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Заклятие нибелунгов. Амулет дракона - Хольбайн Вольфганг (читать книги онлайн бесплатно полностью без txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Тебе ведь нужно закрыть рот, чтобы появилось пламя, верно? — воскликнул он.

Зигфинн хотел было радостно воскликнуть, подбадривая своего предка, но сдержался. Это было не его сражение, к тому же он и так достаточно вмешался в ход истории. Зигфрид выпрямился в пасти дракона и повернул меч так, чтобы его острие касалось нёба, а рукоятка упиралась в язык. Затем он выпрыгнул из пасти, схватившись руками за ноздри.

— Хоть ты и сожрал воинов Бургундии, — хрипло закричал Зигфрид, — тебе не переварить сына Ксантена!

Дракон яростно замотал головой из стороны в сторону, как будто понимал слова Зигфрида. Он все сильнее сжимал челюсти вместе с Нотунгом, поставленным в его пасти. Змей должен был закрыть рот, чтобы исторгнуть пламя и сжечь своего врага.

— Ну что, Фафнир? Это все, на что ты способен? — ухмыльнулся Зигфрид. — Тебе нужен только меч и кузнец, чтобы ты прекратил свое существование?

Гортанно зарычав, чудовище подняло голову, и Зигфрид отпрыгнул в сторону. Фафнир изо всех сил ударился головой об землю, так что Зигфинн чуть не свалился с ног. Этим ударом дракон надеялся сломать меч у себя в пасти.

Но Нотунг был выкован Виландом для самих богов. Его нельзя было сломать таким способом. Острое лезвие пробило нёбо дракона, пройдя сквозь мозг до точки между глаз.

— Если бы я знал, что все будет настолько легко, я бы пришел сюда много недель назад и победил тебя!

Зигфрид знал, что бой подходит к концу.

Но Фафнир не сдавался. В предсмертной агонии дракон пытался спалить Зигфрида своим пламенем, но из его ноздрей лишь полилась кровь, оросившая героя с ног до головы. Змей бился в судорогах, как будто пытался раздавить своего врага. Зигфрид умылся кровью дракона. В его светлых глазах горела гордость.

— Посмотри на меня! Я — Зигфрид, победитель дракона!

Когти Фафнира взрезали землю, но в его лапах уже не было сил. Глаза змея закатились.

— Умри же!

А затем все закончилось.

С последним стоном тело дракона дернулось и обмякло. Угасающее дыхание согрело мокрые от крови волосы Зигфрида.

И стало тихо.

Зигфинну хотелось остаться, разделить победу со своим предком, может быть, даже пойти вместе с ним в Вормс, где Зигфрид бросит голову дракона на рыночной площади во время коронации Гунтера. Но принц чувствовал, что поток времени тянет его за собой, туда, где ему было место.

Теперь, когда Фафнир пал, Зигфрид чувствовал, как манит его свет в глубине пещеры, суливший награду за его подвиг. Но Зигфинн не успел предупредить его о том, что нибелунги хотят ослепить его сознание золотом. Боги уже схватили его за шиворот, и мир вокруг начал вращаться с невероятной скоростью. Свет — тьма, свет — тьма.

Зигфинн должен был вернуться в мирное время. Он позаботился о том, чтобы Зигфрид совершил подвиг, описанный в легендах. Теперь Зигфрид не проиграет мрачному Хагену, Хаген не заключит договор с богами и не объединится с Фафниром. Маленькое королевство Бургундия не превратится в черные земли Бурантии.

Исландия вновь станет королевством Зигфинна, Кристер — его отцом, а Кари — его матерью. Будет царить мир, а Бруния всегда будет рядом.

Но сейчас Зигфинн ежился от холода и сильного ветра, бившего ему в лицо. Открыв глаза, он подождал, чтобы привыкнуть к яркому свету. Он по-прежнему находился в Вормсе, в Вормсе Хагена, мрачном, исполненном хаоса. Рядом с трупом Фафнира сидела Брюнгильда, а у нее на руках лежало тело Зигфрида. Сквозь огромную дыру в стене, где раньше находился балкон, доносился гомон толпы. Был уже день, и вокруг дракона вились сотни мух.

— Меня долго не было? — спросил Зигфинн.

— Для тебя прошло несколько часов, но в Вормсе пролетело уже две недели, — ответила Брюнгильда. — Я ждала тебя. Ты молодец.

— Почему я опять здесь? — удивился он. — Вернее, почему я еще здесь? Зигфрид победил дракона и восстановил течение времени.

Брюнгильда покачала головой.

— Осталось повернуть последнее колесо истории, прежде чем станет так, как должно быть.

Зигфинн был не просто разочарован — он едва сдерживался от ярости. Он устал.

— Ну что еще? Неужели мы не принесли достаточно жертв? Неужели не пролилось достаточно крови? Отпусти нас — меня, Кальдера и Брунию. Верни нам наш мир!

Видящая, которая когда-то была королевой, осторожно опустила голову Зигфрида на каменный пол и с трудом встала. Она указала на небо, затянутое серыми тучами.

— Вы должны встретиться и перековать амулет дракона. Амулет — ключ, без которого дверь в твою реальность не откроется.

Зигфинн достал из-под рубашки золотую голову дракона без одного глаза.

— Так, значит, я объединюсь с Брунией и Кальдером не в своем времени? Мне придется искать их здесь? Но как мне это сделать? Как я узнаю, что они вообще еще живы?

Этот вопрос мало беспокоил его в последние недели, потому что он всегда полагал, что сможет изменить все происшедшее с момента той ночи в Исландии, когда был нарушен ход времени.

— Они живы — вот и все, что я могу тебе сказать, — ответила Брюнгильда. — И сила амулета ведет вас друг к другу. Но встреча не будет приятной.

Зигфинн глубоко вдохнул. По сравнению с воздухом в лесу нибелунгов, по которому принц недавно ходил, воздух здесь казался затхлым и застоявшимся.

— Это новая игра богов?

Видящая покачала головой.

— Это не игра. Все, что может произойти в дальнейшем, теперь зависит только от тебя. Зигфрид выполнил свою миссию и за это обрел покой.

С удивительной легкостью она подняла тело прославленного воина на руки, приблизилась к дыре в стене и пошла дальше по воздуху. Ее ногам не нужна была опора, а глазам — цель. Казалось, что она несет Зигфрида прямо в небо. Или в Асгард.

Зигфинн остался один, рядом со зловонным трупом Фафнира.

Внезапно замок задрожал. С потолка посыпалась пыль. Принц услышал на улицах Вормса крики и ликование. Драконья Скала застонала.

Вскочив, Зигфинн подобрался к дыре в стене и увидел перед замком огромную толпу людей, крушившую опорные колонны платформы, на которой возвышался замок. У многих людей в руках были факелы, хотя дневного света вполне хватало.

Зигфинн услышал удары. Глухие, угрожающие удары. На мгновение горизонт закачался, и принц понял, что это шатается сам замок. По полу покатились камни и обрушились вниз.

Принц, конечно, представлял себе, что происходит, но у него не было времени, чтобы поразмыслить над сложившейся ситуацией. Он побежал к двери тронного зала, намереваясь выбраться из замка, и вдруг увидел Нотунг. Меч лежал на участке пола, не засыпанном обломками. Брюнгильда не забрала Нотунг в другой мир вместе с телом Зигфрида.

Подняв меч, Зигфинн впервые почувствовал, что это оружие принадлежит ему. Теперь он был наследником Зигфрида.

Дерево затрещало, послышался грохот падающих камней. Времени уже почти не оставалось.

Дернув дверь, изуродованную ударом Фафнира, принц протиснулся в узкую щель и оказался в коридоре. На стенах больше не было ни оружия, ни символа власти Хагена. Судя по всему, жители Вормса забрали то, что принадлежало им по праву. Вот только в тронный зал они не осмелились войти. А может быть, Брюнгильда закрыла от них эту комнату с помощью магии. Но это уже не имело значения.

Прыгая через три-четыре ступени, Зигфинн хватался за трясущиеся стены, чтобы не упасть. Потолок разваливался на куски, и принц боялся, что его засыплет камнями. При этом ему приходилось перепрыгивать через тела ордынцев. По-видимому, они утратили жизненную энергию вместе со смертью своего правителя.

С отвратительным звуком начала рушиться платформа, на которой стоял замок. Напряжение было настолько сильным, что хватило бы удара меча, чтобы перерубить части поддерживавшей замок паучьей сети. А мечей тут было много.

Миновав пару коридоров, Зигфинн выпрыгнул в ворота, ведущие на деревянную лестницу. Он едва успел уклониться, когда одна из несущих конструкций чуть не снесла ему голову. Принц видел, что народ Бургундии полон решимости уничтожить символ власти Хагена, известного как Хурган. Топорами и пилами они рушили опорные колонны и поджигали факелами платформу. Были и те, кто просто пришел поддержать своих более мужественных сограждан.

Перейти на страницу:

Хольбайн Вольфганг читать все книги автора по порядку

Хольбайн Вольфганг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Заклятие нибелунгов. Амулет дракона отзывы

Отзывы читателей о книге Заклятие нибелунгов. Амулет дракона, автор: Хольбайн Вольфганг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*