Закон и порядок (СИ) - Бородин Александр Викторович (читать книги без регистрации полные .txt, .fb2) 📗
— Цель вашего визита, господин?
— К секретарю Цзы Пингу, — вернул он служащему поклон.
Секретарь немного поколебался. Наверное он решал, отвести Кина сразу, или все же уточнить у самого Цзы. В итоге решение было принято в пользу гостя, может быть потому, что служащий заметил цепочку судейского медальона. Кин специально не хотел светить им, чтобы не вызывать переполох в здании. В этих учреждения подобные визиты могут запомниться на месяцы.
С момент прошлой встречи Цзы Пинг еще больше растолстел. Казалось, что любое движение вызовет у него отдышку. Кина он принял радушно, но попросил подождать, когда он закончит с донесением. За время ожидания Кин успел осмотреть кабинет. Собственно, осматривать тут было нечего. Никакого убранства. Это вам не кабинет Ван Мо с трофеями. Кажется, слухи о том, что главный советник терпеть не может, когда его подчиненные окапываются в кабинетах, оправдались.
— Так с чем вы пришли, господин судья? — улыбнулся чиновник.
— Да просто зашел узнать, как дела, — вернул ему улыбку Кин.
— Сколько тебя знаю, ты ненавидишь болтать попусту. Так что давай к делу, у меня их полно сегодня.
— Пришел с идеей по вашему профилю.
— Это по какому? — прищурился Цзы. — Опять денег на очередную организацию просить будешь?
— Не совсем. Как на счет службы быстрой доставки сообщений?
— Это как? На драконах? Голуби и кони у нас уже есть, — усмехнулся тот. — Ладно, больше шутить не буду продолжай.
— Я тут основательно погрузился в историю. В одном трактате утверждалось, что кочевники, когда были империей, использовали специальную службу. Через каждый дневной переход, а то и чаще, стоял пост с лошадьми.
— А, и на каждом посту он брал нового свежего коня. Хм, интересно. Но к сожалению, это не к нам.
— Как не к вам? У вас больше всего гонцов.
— Да, — протянул купеческий сын, — но господин главный советник сказал, что денег нет, и чтобы мы со своими идея в этом году даже не подходили.
— Так пускай он просто разрешение даст. А деньги мы...
— Опять стрясем с купцов, знаю я твой метод решения проблем, — всплеснул руками чиновник, кажется, он стал куда более нервным человеком.
— Не только с твоих. У меня теперь тоже есть друзья с деньгами. Они вложатся в моей провинции, а твои в этой провинции. Мы еще и лошадей дешево купим. По одной на каждую деревню на пути. Крестьяне будут за ней приглядывать под страхом смерти.
— Даже если позволить купцам обмениваться посланиями, через эту службу, больших выгод они не получат.
— Скажешь им, что в случае расширения этой службы, лошадей купят у них. Но если совсем не найдется желающих, то как на счет контракта на поставки городской страже крупного города?
Провинциальный судья
Кин задержался в столице еще на три дня. За это время был получен ответ от главного советника. Тот оценил идею и метод ее реализации. Необходимая грамота должна была прибыть со дня на день. Останется показать ее в губернаторском дворце, чтобы получить приказы для старост деревень, что станут ямными постами. Такая же история произойдет и в Хэйбу. А вот в Хато этого не потребуется, так как столица формально не считалась центром какой-либо провинции.
Назначение Ван Мо в итоге произошло. Действительно не нашлось кандидата получше. Плюс Тао Джа не собирался отдавать советнику Чэну еще и эту должность. Пускай Ван Мо был очень своеобразным представителем легистской фракции, но это лучше, чем просто так отдавать должность очередному протеже советника. Другие фракции его в этом поддержали. Все понимали, что необходим баланс.
А вот второго городского судью в напарники Кину будет назначать еще месяц, а то и больше. Тут уж фракции развернутся на полную. Тем более, что Кин представил ситуацию так, будто преступность в городе ликвидирована. Формально это правда, с той что осталась разберутся стражники и Смотрящие.
Вскоре Кин отправился в путь. Ему хотелось поскорее вернуться в Нячанг. Так что чуть ли не последние деньги он приобрел двух лошадей и двинулся в дорогу. Можно было бы использовать лунную энергию, чтобы добраться быстрее. Но это было бы странно, если бы он прибежал в Нячанг пешком. Забавное было бы зрелище.
Он сделал короткую остановку в Хюэ. Тут вновь был объявлен праздник, даже закололи быка. Еще пару лет назад это было бы невозможно. Люди этой деревни видели мясо, только когда скотина сама подыхала от старости. Однако у развития были и обратные стороны. Так как жители начали вырубать больше леса и заходить в него все дальше, на них начали нападать дикие животные и лунные монстры. Но Муун сказал, что скоро разберется с проблемой, мол слышал он о группе охотников на таких тварей. Кин сразу же догадался о ком речь и посоветовал не откладывать этот вопрос.
Нячанг встретил судью со всем почтением. Люди даже без всяких атрибутов власти узнавали его и склонялись в почтении. Стражники на воротах во время поклона опасливо косились исподлобья. Мало ли этот страшный человек решит остановиться и начать задавать вопросы. Но к счастью для них Кин спешил поделиться хорошей новостью с коллегами.
В здании суда было тихо. Очень тихо. За стойкой скучал старший секретарь Пак. Он оживился при появлении судьи и поклонился:
— Добро пожаловать домой! Как ваша поездка?
— Удачно. Все подробности потом. Судья Ван Мо на месте? — спросил Кин.
— Да, у себя в кабинете, — сообщил секретарь.
— Скажите моему помощнику зайти туда.
Пак был очень заинтригован ответом судьи, хоть вида и не подал.
Ван Мо заполнял свиток у себя в кабинете. Кисточка словно меч дуэлянта порхала по бамбуку. Охотник, не поднимая головы сказал:
— О, привет Кин. Как поездка?
— Очень удачно, для тебя, — с гордостью сообщил Кин.
— Не понял...
Тут в кабинет буквально вбежал Чан Джо:
— Ше... господин судья, как ваша поездка?
— Итак господа, важные изменения в нашей работе, — развел руки в стороны Наследник.
Все напряглись.
— Судья Ван Мо назначен на новую должность провинциального судьи.
— Это что еще за должность? — удивился он.
— Новая. В столице решили, что для такой большой провинции нужен полноценный судья.
— Кин, — серьезно сказал Ван Мо, — сколько я тебе должен?
Все мечты Ван Мо сбылись в одночасье.
— Да нисколько. Меня это избавит от необходимости участвовать еще и в крестьянских дрязгах.
— А кто займет должность господина Ван Мо? — спросил Чан Джо.
— Пока неизвестно, — пожал плечами Кин. — Но на ближайшие пару месяцев мы тут будем одни. Хотя может быть в столице решат не строить отдельный суд для провинции, так что мы все все-равно останемся в одном здании.
— Считаю это нужно отпраздновать! — заявил Ван Мо.
Тут в кабинет постучались и в кабинет просунулась голова секретаря:
— Прибыла делегация от господина губернатора. Просят встречи с судьей Хюэ.
Все с удивлением посмотрели на Кина. Тот так же был слегка ошарашен. Он, конечно, предполагал, что эта встреча состоится. Просто не так скоро.
Кин вышел к делегации. Очень громкое слово для трех чиновников из аппарата губернатора. Один из них совершенно точно был военным, этот чел весь был сжат как пружина. От него даже слегка веяло энергией, нет, он не практик, но задатки есть. "Явный претендент на звание военного советника при губернаторе" — сделал заключение Кин. Остальные были старыми добрыми бюрократами. Старший делегации — худой мужчина с плоским лицом слегка поклонился и сообщил:
— Уважаемый судья Кин Хюэ. Губернатор желает встретится с вами.
— Когда? — вскинул бровь Кин.
— Сейчас.
— Если он примет меня в таком наряде, — Наследник окинул взором свой пыльный дорожный халат.
— Примет, прошу за нами.
С каждой пройденной ступенькой у Кина в голове пролетала очередная мысль. Почему так срочно? Почему так публично? О чем мы будем говорить? В итоге он применил успокоительную методику Ци, чтобы расслабится. Хотя это было проблематично, так как он ощущал на себе взгляд этого вояки. Тот буквально его сканировал. А Кин лишь мог играть роль чиновника, пускай и весьма обличенного властью. По легенде, от покушения в тот злополучный день его едва спасли телохранители, так что боевые качества судьи в народе не обсуждались.