Драконья любовь, или Дело полумертвой царевны - Малинин Евгений Николаевич (книги онлайн без регистрации полностью txt) 📗
Я с облегчением вздохнул, и прибавил шагу – надо было как можно скорее добраться до Свиного рынка, там было легко затеряться между лавок.
Мне оставалось пройти до центрального входа на Свиной рынок меньше километра, когда знакомый наглицкий терьер вынырнул у меня за спиной из темного замусоренного проулка. Я знал, что уйти от этой собаки практически невозможно – у нее верховое чутью, и потому она может в погоне срезать углы, но все-таки надеялся затеряться в смраде рынка. Теперь никакой надежды не оставалось. Следом за терьером из проулка выскочили трое гвардейцев, наряженных в яркие, морковного цвета, мундиры. Терьер кинулся за мной, вопя на всю улицу:
– Косточки!!! Сладкие сахарные косточки!!! Мозговички!!! Мозговички!!! Мозговички!!!
Он несся в азарте преследования, позабыв обо всем, и с такой скоростью, что гвардейцы мгновенно отстали. Это и стало роковым для лохматого малыша. Когда он, в запале преследования уже совсем собирался схватить меня за пятку, я мгновенно развернулся и заехал носком сапога точно по большой черной пуговке собачьего носа. Терьер отчаянно завизжал, из его носа и пасти брызнула кровь, так что на ближайшие несколько часов, он был лишен обоняния! Вот только это обстоятельство было для меня слабым утешением! Гвардейцы уже увидели меня, а удрать от них я вряд ли мог. Маленький лохматый пес остался на мостовой биться от боли в истерике, а гвардейцы, не обращая внимания на пострадавшего доносчика, неслись за мной. Мне удалось проскочить в главный вход рынка, но расстояние между мной и преследователями быстро сокращалось. Если бы я догадался бросить свой инструмент и мешок, набитый харчами!! Но этот маневр пришел мне в голову гораздо позже!
Чисто автоматически я свернул в головной ряд рынка, понимая, что добежать до его конце уже не успею, хотя народ шарахался в стороны, едва заслышав топот гнавшихся за мной гвардейцев. Я успел проскочить почти половину головного ряда, когда две тетки, прижавшиеся к дверям какой-то лавки, пропустив меня, вдруг кинулись перебегать проход, видно, им срочно понадобилось в противоположную лавочку. Оглянувшись через плечо, я увидел, как догонявшая меня троица, лоб в лоб столкнулась с этими тетеньками, и все пятеро покатились в дорожную пыль!
У меня словно крылья за спиной выросли, я рванул вперед… и в следующее мгновение врезался в какого-то здоровенного парня, непонятно откуда выросшего на моей дороге!
Что было дальше я совсем не помню. Когда я немного пришел в себя, оказалось, что я сижу в какой-то лавке, и ее хозяин, обложив меня со всех сторон свиными головами, расхваливает эти головы на все лады! Я попытался объяснить ему, что мне и одна-то свиная голова ни к чему, а он словно бы и не слышал. И тут вдруг в этой лавке неизвестно откуда появляется друг Сороки… ну… это самый… старший лейтенам, и у него с хозяином лавки начинается такой странный разговор!! Ну точно оба с ума сошли!!!
Препирались они наверное минут десять, потом вдруг, совершенно неожиданно, пришли к какому-то решению, и Макаронина передал хозяину целый червонец. Хозяин забрал червонец, позвал своих работников, и те принялись убирать свиные головы, а старший лейтенам схватил меня за руку, и потащил наружу. А как мы вышли, тут я и увидел – лежат мои гвардейцы рядом с этой лавкой и не шевелятся! Я так понял, что это их наш опер уполномоченный уложил… всех троих… Как у него это получилось я уж и не знаю, а только факт. Перетащили мы самого здорового в лавку, раздели… только я все это плохо помню, делал то, что старший лейтенам велел. Минут через пять вышли мы из лавки с гвардейскими мундирами в мешке, а гвардейцев в одном исподнем куда-то работники лавочника потащили!
Глава 5 (Продолжение)
Вышел я удачно, мой первый шаг по площади столицы совпал с общим направлением движения толпы, так что мне удалось никого не задеть. В следующий момент я переместился ближе к стене ближайшего дома и смог остановиться, чтобы оглядеться и решить, что делать дальше.
По площади, строго по часовой стрелке, двигалась огромная мужская компания, причем прогуливающиеся мужчины были до странности одинаково одеты. На всех красовались длинные, темно-серого цвета куртки с желтыми блестящими пуговицами, такие же темно-серые широкие штаны, заправленные в короткие черные, начищенные до ярчайшего блеска сапожки на шнуровке. Куртки, несмотря на весьма теплую погоду были застегнуты до самого горла, и на стоячих воротничках виднелись какие-то не то нашивки, не то… «нацепки» похожие на знаки различия в командном составе Красной армии. Большинство прогуливались в одиночестве, хотя изредка попадались компании в два-три человека, тихо переговаривавшихся во время движения.
Довольно быстро я понял, что здесь мне вряд ли подскажут, как добраться до Свиного рынка, а потому решил выбираться с площади на какую либо из близлежащих улиц. Однако, не успел я сделать первый шаг, как услышал фразу, сказанную одним из троицы, как раз проходившей мимо:
– …сам не видел, но мой знакомый из малой гостевой резиденции говорит, редкая красавица!..
Может быть я и не обратил бы внимания на эти несколько совершенно непонятных слов, но в моем нагрудном кармане вдруг отчаянно задергалась маленькая меховая игрушка. Медвежонок, казалось, стремился изо всех сил, выбраться наружу!
Я прижал дергающегося мехового кроху рукой и двинулся следом за беседующими мужиками, прислушиваясь к их разговору.
– Ну что ж, – поддержал беседу, мужчина, вышагивающий справа, – Его Изничтожество всегда отличался изысканным вкусом, так что…
– Так что скоро мы станем гостями свадебного бала! – Перебил его тот, что шагал в середине. – Ну, конечно, те из нас, кто будет приглашен!
– Интересно, как скоро этот бал будет проводиться?.. – Странно высоким голосом проблеял левый. – Мне хотелось бы присутствовать на нем в новом парадном мундире, а сволочь-швей обещает закончить его только через пять дней!!
– Пошли ему помощников! – Посоветовал средний.
– Двух! – Уточнил правый.
– Но у меня нет слуг знакомых со швейным делом! – Возразил левый.
– А кто говорит о швеях?! – Пожал плечами средний. – Пошли ребят покрепче…
– Что б могли твоего швея… э-э-э… стимулировать! – Закончил правый.
– А-а-а!! В этом смысле!! – Дошло наконец до левого. – Пожалуй вы правы, я воспользуюсь вашим советом!!
– И поторопись, – продолжил правый, – я думаю бал состоится дня через три, максимум, через четыре!
– Меня наверняка представят невесте, и я смогу оценить, так ли она хороша в действительности! – С важностью проговорил средний.
– А имя ее уже известно?.. – Неожиданно поинтересовался левый. Имя – это ведь очень важно! Я велю собрать дарственную цветочную корзину с именем невесты!
– Вряд ли у тебя это получится… – С сомнением произнес средний. – Ее имя, вроде бы, очень длинно…
– Ну… если взять цветы помельче… – не слишком уверенно предложил левый, однако правый тут же его перебил:
– Ты же знаешь, Его Изничтожество не любит ничего мелкого… Тем более на собственной свадьбе!
Я давно уже понял тему разговора, и ярость ударила мне в голову. Подобравшись поближе к беседующей троице я глухим, зловещим голосом произнес:
– Свадебного бала не будет!!! Жених до него не доживет!!!
Вся троица замерла на месте! Трое форменных мужчин смотрели друг на друга округлившимися от ужаса глазами, пытаясь понять, кто именно из них троих произнес эту кощунственную фразу!!
Я едва успел отскочить в сторону – в остановившихся мужчин врезалось еще двое, затем еще один и еще трое. Мгновенно образовалась куча-мала совершенно парализовавшая монотонное круговое движение. Затем раздались какие-то истошные свистки, и на площадь вскочило несколько мужиков в ярко-оранжевых фуфайках, одетых поверх темно-серых форменок, которые принялись растаскивать сгрудившихся пешеходов и регулировать движение. Дожидаться конца спасательной операции я не стал, потому как оказался рядом с началом одной из улиц, уводивших прочь от этой площади Согласия. Правда, на углах этой улицы маячили все те же мужички в ярко-оранжевых фуфайках, но мне они никак не мешали. Так что я спокойно отправился вдоль этой улицы на поиски Свиного рынка или хотя бы мясной лавки, где можно было бы узнать путь до места нашего рандеву.