Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Русская ведьма в чужом мире (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Русская ведьма в чужом мире (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Русская ведьма в чужом мире (СИ) - Чиркова Вера Андреевна (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но самое главное, не зря я ночью бодрствовала, изобрелся-таки один безумный план, не самый перспективный, конечно, но за неимением другого…

Вот потому и не собираюсь я доставлять своему тюремщику такого удовольствия как усмирение разбушевавшейся ведьмы. Да и горничные тоже ни в чем не виноваты. Насмотрелась я уже, как маг их строит, словно старшина сверхсрочник лопоухих новобранцев.

Терпеливо позволила обрядить себя в платье, которое выбирала в соответствии с возникшим планом, и расчесать волосы. А вот прическу сделала сама, твердо и холодно отклонив все поползновения девиц. Заплела тугую косу, уложила веночком на темени, заколола шпильками из своей сумки. Не забыв вколоть и заколку с изумрудами. Она у меня давным-давно напичкана защитными заклинаниями от всяких магических и ментальных воздействий. Да и еще кое-что хитрое добавлено, и замаскировано под наговор на удачу. А в действие все заклятья приводятся простым кодовым словцом, над выбором которого я особо долго не думала.

Напоследок я приколола к косе густую вуаль и опустила её на лицо. Не стоит пугать гостей зверским выражением. Если разобраться, они передо мной тоже ни в чем ни провинились.

А если уж совсем по-честному, то виновата во всем одна я. Слишком быстро привыкла к возможностям, которые дает изобилие энергии, слишком понадеялась на внезапно обретенную силу. А, как известно, каждое заблуждение заканчивается крахом. Вот и приходится теперь отдуваться за излишнюю самонадеянность.

Девчонки, посчитав, что с одеванием покончено, убежали и вскоре вернулись с полными корзинами цветов. Изящный букет невесты, явно добытый Корделиусом в дорогом салоне, всучили мне в руки, пышные букеты роз поставили в вазы, лилиями и астрами украсили постель, белыми лепестками посыпали пол.

Все больше эти приготовления начинали напоминать похоронную церемонию, и с каждым мигом мне становилось все тошнее.

Вовсе не такой я мечтала увидеть свою свадьбу.

Не так было всё.

Но особенно добил меня марш Мендельсона, внезапно зазвучавший из невидимого динамика. Вовсе не под эту стереотипно- торжественную музыку дарят любимым свои сердца свободолюбивые бабки-Йожки. У каждой из нас собственная любимая мелодия и только одному человеку доверяем мы её услышать в счастливый час объединения судеб.

Двери медленно распахнулись и элегантный, как манекенщик, Корделиус в безукоризненном черном костюме где банальный пиджак уступил место ради такого торжественного случая фраку, белоснежной рубашке и белом галстуке, заколотом огромным бриллиантом, предстал предо мной.

Уверенно прошагал по лепесткам эксклюзивными туфлями, по-хозяйски поднял к губам мою руку и нежно поцеловал перчатку.

— Спасибо, что не стала капризничать, — прошептал еле слышно и уверенно повел меня в сторону парадной гостиной.

Все у тебя еще впереди! Злорадно подумала я, послушно топая рядом. Если мне не удастся сорвать церемонию, то у меня останется только один-единственный выход, и я им обязательно постараюсь воспользоваться.

Двери гостиной были распахнуты настежь, свадебный марш звучал оттуда во всю мощь дорогих динамиков.

На пороге маг на пару секунд приостановился, горделиво позволяя мне оценить весь масштаб проделанных им приготовлений.

Ну, что и говорить, постарался он все устроить с предельным шиком и предусмотрительностью. Обилие цветов украшало и без того превосходно обставленный зал, в глубине которого загадочно посверкивал серебром и хрусталем сервированный стол. А в переднем углу появилась увитая розами ажурная арка с явно антикварной кафедрой для жреца под ней. Вокруг арки горели в высоких подсвечниках свечи, призванные, по замыслу Корделиуса, добавить церемонии торжественности и романтизма.

А для меня устроившие её еще более похожей на отпевание.

Посреди зала на диванчиках и стульях чинно сидело десятка полтора приглашенных. Все в дорогих нарядах, рядом с несколькими гостями уверенно расположились увешанные драгоценностями женщины.

И вот именно они, со своими довольными надменными личиками, шелестящими юбками и крупными, грубовато ограненными камнями в громоздких украшениях стали для меня последней каплей, переполнившей чашу терпения. Той каплей, после которой уже безразлично, как расценят окружающие твою выходку. И не имеет значения, смешно или трагично ты будешь выглядеть, выживешь или умрешь в итоге.

Потому что жить так, как они, я не желала ни в коем случае. Терпеть выходки и капризы совершенно чужого по духу человека только за то, что он соизволил назвать тебя женой, пытаться выглядеть благодарной и любящей за обеспеченное существование… и выслушивать постылые нежности…

Нет!

Лучше сразу умереть.

Но сначала кое-что прояснить о себе всем присутствующим.

Разумеется, без грубости и кровопролития.

Но по возможности как можно более доходчиво.

Тем временем маг благополучно отбуксировал меня к кафедре и мы чинно застыли перед нею.

Благодушный лик упитанного жреца неизвестного мне божества нарисовался за кафедрой, Корделиус махнул рукой с видимым только мною пультом в сторону столика, украшенного шедевром флористики и марш резко оборвался. Видимо, у него на столике под цветами замаскирован дивидишник, догадалась я.

— Любимые соотечественники! — патетически воззвал жрец, и я нервно хихикнула.

По крайней мере, двое из присутствующих здесь никогда не были его соотечественниками. Может, уже пора начинать разборку, кто тут кому земляк, а кто и нет?!

Корделиус чуть крепче сжал мою руку, невозмутимо уставясь на жреца нереально честными глазами.

Ну, и жук! И за кого же он, интересно, тут себя выдает? Наверняка, за какого-нибудь графа… или князя.

— … женится на девице Виолетте де Россия. Пресветлый бог домашнего очага и ремесел, которому я служу… — скороговоркой бормотал жрец, когда меня вывела из непонятного оцепенения больно вонзившаяся в кожу под косой заколка с изумрудами.

Это еще что за Виолетта? Кто такая, почему не знаю? И о чем это так хитро подмигивает жрецу мой женишок?

Судя по уставившемуся на меня жрецу, Виолеттта де Россия — это я и есть. Ох, и нифига ж себе имячко!

И почему это у меня стойкое ощущение, что времени прошло намного больше, чем помнится?! Я, что, выпадала из реальности? И до чего ж тогда тут у нас уже дело дошло?

— …благословляет эту любящую пару на совместную жизнь, и поручает мне объявить их…

— Пресветлого бога обманули. — строптиво выкрикнул женский голос, в котором я без труда узнала голос Кинны.

Черт, черт, черт! Что эта глупенькая ведьма тут забыла? Или вообразила, что она сильнее меня? Или думает, что маг позволит ей рассказать жрецу правду?

А может она даже наивно надеется, что жрец поверит ей, а не Корделиусу?!

Или девчонка полагает, что Корделиус позволит ей сломать свои планы?

Эти мысли вихрем пронеслись у меня в голове в ту единственную секунду, пока маг, не отпуская моей руки, поворачивал голову в сторону возгласа.

А в следующую секунду мирная благопристойная церемония бракосочетания превратилась в зону боевых действий.

Молниеносно выбросив руку, швырнул нечто невидимое в сторону гостей Корделиус. И только после того, как одна из дам громко взвизгнула, отрясая с себя разъедающее одежду и кожу заклинание, я опознала в накрашенной и разодетой в шелка гостье спасенную несколько дней назад ведьмочку. В ответ сразу двое гостей бросили в мага боевыми заклятьями, молнией и файерболом. Он едва успел отпустить мою руку и выставить перед собой ладони.

Молния стекла со щитов мага голубыми искрящимися струйками, а от файербола он ловко уклонился. Огненный шар пролетел под аркой и взорвался над присевшим за кафедрой жрецом. Тот только тонко пискнул, и поглубже заполз под кафедру. Завизжали испуганные дамы, полезли через диваны важные господа.

Все случилось так быстро, что я как-то не успела сообразить, что же в этой ситуации нужно делать мне и с чего это вдруг некоторые гости начали нападать на хозяев. Но Корделиус не растерялся. Схватил меня в охапку и выставил перед собой как живой щит.

Перейти на страницу:

Чиркова Вера Андреевна читать все книги автора по порядку

Чиркова Вера Андреевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Русская ведьма в чужом мире (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Русская ведьма в чужом мире (СИ), автор: Чиркова Вера Андреевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*