Лунатики - Набокова Юлия (читать книги без сокращений .TXT) 📗
— Опять каша?
— Нет, лапша.
— Как в санатории. — Лис расплылся в улыбке, и Соня невольно улыбнулась в ответ. Хороший он парень, вот только сердцу не прикажешь. Улыбка застыла на губах, когда Соня заметила пристальный взгляд Лиса — казалось, он прочел ее мысли, и его глаза заледенели.
— Ты иди, Софи, — тихо сказал он. — Я сейчас.
Соня отвернулась и с трудом удержалась от того, чтобы не бежать сломя голову. Несколько шагов до угла показались нескончаемой пыткой. Вслед несся бешеный стук топора — как будто Лис заколачивал гвозди в гроб их неслучившейся любви.
Когда Соня вернулась в дом, на столе уже стояли залитые кипятком пластиковые стаканчики с лапшой. Муромец сверлил свою порцию голодным взглядом, разве что слюну не сглатывал.
— Налегай, — с улыбкой предложил хозяин, видя его нетерпение, — заварилась уже.
Муромца не нужно было уговаривать, он схватил стакан и шумно втянул в себя сразу полпорции лапши.
— Ты как пылесос! — Лис переступил через порог кухни, и Соня неловко схватилась за свой стакан с лапшой, пряча глаза.
Но Лис вел себя как ни в чем не бывало — с аппетитом налегал на еду, подшучивал над Муромцем, который попросил добавки, заглянул в чашку к Ви и высмеял ее диетическую кашу, а затем обратился к Соне, прося передать пачку крекеров. Когда Соня осмелилась поднять на него глаза, Лис смотрел дружелюбно, безо всякой обиды и укора. Как будто он стер из памяти тот катастрофический поцелуй у колодца. Во всяком случае, Соне очень хотелось в это верить. Так было легче.
Когда лапша была съедена и был выпит чай с крекерами, настало время для серьезного разговора. Хозяин обвел их тяжелым взглядом:
— А теперь рассказывайте, что вас сюда привело.
И Яр, понимая, что они обязаны мужчине свободой и, возможно, жизнью, начал рассказ о лаборатории, не утаивая ничего о деятельности своего отца. Как Полозов ставит секретные эксперименты над лунатиками, как вслепую управляет ими в лунных снах, преследуя свои цели, как настойчиво ищет лунный камень, украденный по его воле Соней из музея, и как Марк пытается выслужиться перед отцом, поймав их. Чем больше Яр рассказывал, тем больше мужчина мрачнел.
— Брат против брата, значит, — подытожил хозяин и покачал головой. — Я, конечно, догадывался, что Аркадий не остановится ни перед чем, но даже представить не мог, что его эксперименты затронут так много людей… Вы же дети совсем!
— Мы не дети, — запальчиво вскинулся Муромец и сжал кулаки. — Мы — сила!
— Ты вчера еле на ногах держался, силач, — остудил его Федор. — И, честно говоря, думал, что вы, парни, — он перевел взгляд с Муромца на Яра, — еще с неделю на койке проваляетесь. А на вас заживает как на собаке.
— У лунатиков повышенная регенерация, — заметил Яр.
— Сказки кому другому рассказывай, — не поверил мужчина. — Может, на мне царапины и заживают чуть быстрее, но не так, как у вас. И перебитый позвоночник за эти годы тоже не сросся…
Повисла тяжелая пауза.
— Возможно, это действие лунного камня? — робко заметила Соня.
Все уставились на нее.
— Ну мы же не знаем его свойств, — пробормотала она, кладя кристалл на стол, — а гадалка сказала, что камень набирает силу к полнолунию… — Она пораженно осеклась.
Стоило ей увидеть лунный камень, как перед мысленным взором возник ловец снов, а затем — словно отворилась дверь в сновидения, и она провалилась в сон, который видела еще давно, в свой последний день в институте. Средневековый город, погруженный в ночную тьму. Таинственный алхимик, нетерпеливо шагающий по мощеным улочкам к высокой часовой башне. Крадущийся за ним черный кот…
— Что с тобой, Соня? — окликнул Яр.
— Я видела во сне лунный камень, — взволнованно пробормотала она, вспоминая подробности сна. — Я знаю его силу.
Все за столом выжидающе замолчали, и она торопливо пересказала события сна, который видела так отчетливо, словно сама была там и скользила по пятам за алхимиком. Как алхимик взобрался на часовую башню по разрушенной лестнице. Как поднес лунный камень на вытянутой ладони к наливающейся красным светом луне. Как, послушные его воле, вышли из своих домов спящие лунатики и направились на его зов к башне. Утаила только, что это она во сне сбросила алхимика с башни, пытаясь остановить…
Когда она замолчала, за столом повисла пауза.
— Значит, камень дает власть над множеством лунатиков в полнолуние, — первым заговорил Яр, потирая небритый подбородок.
— Неудивительно, что он так нужен профессору, — заметил Лис.
— Да ну, сказки какие-то! — недоверчиво фыркнула Ви. — Как можно верить снам? Мне вот тоже много чего снится…
— Что тебе снится, мы и так знаем, — осек ее Лис, бросив красноречивый взгляд на погруженного в свои мысли Яра. — И ловец снов гадалка дала не тебе.
Вика вспыхнула и обиженно замолчала.
— Софи, — окликнул ее Лис, — а ты сама что думаешь?
— Этот сон был такой реальный, словно я видела все наяву, — тихо сказала она.
— Страшно представить этот камень в руках Полозова, — заметил Муромец, глядя на кристалл, лежавший на столе. — Хорошо, что мы успели его перехватить!
— С этим камнем, — вмешался Федор, — вы сможете остановить Полозова? Пока не пострадали другие…
— Именно этого я и хочу, — решительно кивнул Яр, очнувшись от своих мыслей. — Вернуться в лабораторию и уничтожить ее. Освободить всех, кого он держит в неволе.
Хозяин одобрительно кивнул.
— Что тебе для этого нужно?
— Время. — Яр обвел взглядом всех лунатиков и задержался на Соне. — Мы пока не готовы.
Соня вспыхнула, поняв, что из всех лунатиков она самое слабое звено. Если за эти дни она и помогла чем-то их команде, то исключительно благодаря лунному камню, который предостерегал об опасности, помог сначала отогнать волков, а затем — потушить пожар.
— Нужно тренироваться, — продолжил Яр, — а нам постоянно приходится бегать и скрываться, так что…
— Можете жить здесь, сколько нужно, — предложил хозяин. — В деревне нет никого, кроме меня. Вас никто не найдет здесь.
— Спасибо, Федор Кузьмич. — Яр нерешительно взглянул на других лунатиков. — Но нам нужно где-то заработать денег на еду…
— Деньги не проблема, — мотнул головой мужчина. — У меня есть накопления…
— Мы не можем взять денег у вас, — упрямо возразил Яр.
— А у здорового мужика взял бы? — Федор обиженно вскинул подбородок и усмехнулся. — Не взял бы, вижу, гордый. Даю в долг, вернешь, как сможешь. — И, видя, что Яр все еще колеблется, добавил: — Да пойми ты, парень, у меня в жизни никого — ни жены, ни детей. Денег на похороны скопил, а помру — даже похоронить меня некому будет. И денежки мои пропадут. А тут пойдут на хорошее дело. Твой отец мне жизнь сломал, а я помогу тебе сломать дело его жизни. Ну что, по рукам?
Яр обвел взглядом притихших ребят:
— Возражений нет?
— Я — за, — пророкотал Муромец.
— Почему бы не остаться? — откликнулась Ви. — Лично мне надоело бегать.
— И мне тут нравится, — подал голос Лис. — Свежий воздух, тишина, как на курорте.
— Я как все, — кивнула Соня.
— По рукам! — Яр, решившись, пожал руку Федору. — И даю слово, деньги я верну.
— Хороший ты парень. Как только у такого отца вырос… — И хозяин резко выкатился из кухни, оставив их одних.
— Ну что, — Яр взглянул на лунатиков, — начнем тренировки?
Для Сони первая тренировка началась с того, что Яр поставил ее в пару с Лисом. Соня с Лисом, с трудом скрывая панику, обменялись взглядами.
— Что? — удивился Яр, заметив их немую пикировку. — Мне казалось, вы, ребята, ладите между собой.
— Мы ладим, — быстро отозвался Лис. — Правда, Софи?
— Прекрасно ладим, — поспешно закивала она, чувствуя, как заливается предательской краской по самую макушку.
Из всех лунатиков только Ви, внимательно следившая за ними с крыльца, тонко улыбнулась, как будто все про них поняла.