Знак четырех (СИ) - Носова Алёна (читать книги полностью без сокращений бесплатно .txt) 📗
Глава 17
- Маг из Большого города!
Плюх! Комок грязи пролетел мимо, но коричневые брызги заляпали сохнущие простыни для лазарета. Придется перестирывать!.. Стайка детворы восторженно заулюлюкала из-за можжевеловых кустов. Сайарадил едва сдерживалась, чтоб не надавать им подзатылин.
- А правду говорят, - крикнул кто-то из детей постарше, - оттого, что у тебя вместо крови в жилах течет вода, ты такая бледная?
Новые комья грязи разбились о тонкую водную преграду. Сайарадил полоскала простыни в корыте и терпеливо ждала, пока у детворы иссякнет энтузиазм. Напрасно ей казалось, что изгои со временем привыкнут к магу! Старейшины под угрозой наказания запретили причинять Сайарадил вред. Но если взрослых этим можно было обуздать, то что взять с расшалившихся детей? Подученные своими родителями, малолетние изгои сбивались в шайки и проверяли Сайарадил на прочность. Насмешки быстро надоели смышленой ребятне; в Саю полетели камни, в ее постель стали заползать змеи, а в еде регулярно обнаруживалась какая-то дрянь вроде дохлых мух.
Старейшины клятвенно обещали поговорить с родителями, но Сая знала, что это лишь пустые слова. Правда же была такова: большая часть изгоев была настроена против нее. 'Если маг умрет, виновного не осудят' - это Сая помнила хорошо.
Она выстирала простыни во второй раз и отнесла их знахаркам. Ватага детей, последовавшая за ней, попалась на глаза суровым старушкам: те, быстро смекнув, в чем дело, посадили юных бездельников перебирать ягоды. Сайарадил благодарно кивнула в ответ и, стараясь не попадаться никому на глаза, поспешила в еще одно безопасное место.
Чен-Ку сидел на крылечке своего дома, подставив лицо выглянувшему из-за тучи солнцу.
- А где Сантар? - спросила Сая, оглядываясь.
Назар причмокнул губами и ворчливо сказал:
- Кто знает, где носит этого мальчишку! Садись на травку, пока земля еще теплая. Осень на севере ранняя, не то что у тебя на родине...
- Учитель, вы совсем не умеете врать, - с досадой сказала Сая.
- Честность - добродетель, - пробурчал Чен-Ку.
- Значит, он опять принялся за старое? - простонала Сая. - Где на этот раз? Учитель!..
- Сантар справится сам.
- Один против троих? - простонала Сая. - Меня не трогают их оскорбления, так почему же ему есть до них дело?..
- Он хочет защитить твое имя.
- Вот именно, что мое! Если уж кому и драться за него, то мне...
- Сайарадил, - Чен-Ку тяжело вздохнул, глядя на нее. - Никто не сомневается в твоей силе, но... Ты знаешь, что для воина важнее всего?.. Возможность защитить тех, кто ему дорог.
- Не понимаю, при чем тут это, - чувствуя, что краснеет Сая, со злостью сжала кулаки. - Почему вы спокойны, когда он так рискует!
- Я вовсе не рискую, - раздался позади голос.
Сайарадил обернулась так резко, что ее волосы обвились вокруг шеи. Сантар стоял, опершись руками о низенькую ограду; на его левой скуле багровел внушительный синяк.
- Трое против меня вышли лишь однажды, - продолжал он как ни в чем не бывало. - Им это не помогло. В Убежище нет того, кто смог бы одолеть меня... кроме учителя, - прибавил он поспешно.
- Тщеславие - страшный порок, - поцокал языком Чен-Ку.
'У тебя кровь на рукаве' - хотела сказать Сая, но не смогла от смущения вымолвить ни слова. Она не рассчитывала, что Сантар услышит ее слова.
- Целебный бальзам на полке, - напомнил Чен-Ку.
Сантар кивнул и зашел в дом, прихрамывая с преувеличенным усердием. Сайарадил некоторое время собиралась с духом, после чего отправилась за ним следом. Оставшись в одиночестве, Чен-Ку лениво потянулся, разминая затекшую спину.
- Может, стоит защитать ему это как тренировку? - пробормотал он.
Зайдя в дом, Сайарадил решительно отобрала у Сантара флакон с бальзамом и принялась промывать его раненное предплечье чистой водой.
- Пустяковая царапина... Удар по касательной, - отмахнулся Сантар.
- Нужно перевязать.
Сая достала разорванное на бинты полотно, припасенное учителем для таких случаев, и приложила смоченную в холодной воде ткань к подбитой левой скуле. Несмотря на заплывающий глаз, Сантар выглядел забавно: он хмурился и морщился, делая вид, что ему больно, но при этом был доволен, точно кот, отведавший сливок.
- Знаешь... Если ты сама будешь обрабатывать мои раны, я готов выходить против троих хоть каждый день, - лениво улыбнулся он.
Сая скептично приподняла брови.
- Тогда в Убежище вскоре не останется изгоев! - фыркнула она и густо нанесла бальзам на промытую рану.
Сантар втянул воздух через зубы: больно не было, зато Сая принялась дуть на его ссадины.
- Скажи, ты был когда-нибудь дома у Отшельника? - спросила она вдруг, пока накладывала бинт.
Сантар не ожидал такого вопроса.
- У него никто не был, - ответил он. - Мы даже не знаем, в какой стороне его дом! Тебе зачем?
- Он приглашал меня к себе, - сказала Сайарадил, перебинтовывая рану. - Может, стоило пойти?
- Даже не думай! - Сантар схватил ее за руку. - Пусть он и помогает нам... Старейшины знают его чуть не двадцать лет! А на вид ему не больше тридцати. Я раньше думал, что Отшельник - старик.
- Он ведь маг, - пожала плечами Сая.
- Какое тебе дело до него? - удивился Сантар.
Сайарадил отвела взгляд в сторону. Сантар помрачнел: порой ему казалось, что границы между ними стерты, но всякий раз Сая заново проводила невидимую грань, за которую было запрещено ступать.
- Если соберешься, пойдем вместе, - вздохнул он, сдаваясь.
Сайарадил рассеянно кивнула.
С улицы донеслись возня и приглушенные голоса: кажется, Чен-Ку прикрикнул на кого-то. Выглянув в окно, Сая заметила стайку детей, притаившихся на оградой - им все-таки удалось ускользнуть из-под бдительного надзора знахарок, - и простонала:
- Это никогда не кончится!
Сантар глянул в окно и, опуская закатанный рукав, сказал:
- Пойду разгоню эту свору.
- Нет, - Сая преградила ему путь. - Я сама!
Сантар представил, как визжащих детей сметает водный поток.
- Ты уверена, что так правильно? - осторожно спросил он, но Сая уже не слышала его.
Остановившись в дверях, Сантар напряженно наблюдая за происходящим. Дети воодушевились, заметив идущего к ним мага. 'Да нет, быть не может, чтобы она...' - подумал Сантар, глядя, как решительно шагает Сайарадил. Дети дружно вооружились камнями и ссохшимися комьями земли - цель сама шла им в руки, промазать было нельзя! Самый старший размахнулся первым, и Сантар с ужасом увидел, что Сайарадил подняла руки.
- Сая! - крикнул он, выбегая наружу.
Крик застрял у него в горле: камни полетели в Сайарадил, а она просто закрыла лицо руками.
Первые мгновения дети не сообразили, что происходит. В воздухе просвистел новый каменный залп, и только тут они поняли, что та, до которого раньше камни даже не долетали, вдруг согнулась пополам. Внушительных размеров снаряд угодил Сайарадил в живот, еще несколько попали в голову; по ладоням, которыми она закрывала лицо, потекли красные струйки. Кто-то из детей завизжал. Сантар бросился вперед, но Сая уже упала на землю. Она была без сознания, из рассеченной брови сочилась кровь, заливая левый глаз. Чен-Ку что-то кричал вслед детям, разбегающимся в разные стороны. Сантар не думал сейчас о них: осторожно взяв Сайарадил на руки, он прижал кровоточащий висок к своему плечу и бросился к знахаркам.
Сая пришла в себя быстро. Обычно сдержанные, знахарки отчитали ее за безрассудство - та лишь поблагодарила их за заботу. Глянув на нее, как на малахольную, знахарки вышли прочь, оставив Саю наедине со взбешенным Сантаром.
- Никогда!!! - заорал он, едва за знахарками закрылась дверь. - Никогда больше так не делай!
Сайарадил закатила глаза, изображая приступ боли. Сантар шумно выдохнул через нос, но кричать перестал.