Аватар: Черный Лотос (СИ) - "gigipuuds" (книги бесплатно .txt, .fb2) 📗
— Так и знал, что это ловушка, — сухо произнес я, желая обернуться, но не имея сил сделать это – тело не слушалось, словно понимая простую истину: человек, находившийся позади, охотник, я – глупый заяц, посмевший забрести в его угодья.
Ответ на мои слова последовал не сразу, да и едва ли глухой смешок можно принять за оный.
— Я думал, что вы на корабле, — вновь заговорил я, желая понять, где же ошибся.
— На корабле? — с напускным удивлением в голосе уточнил Ли. — Вряд ли. Как видишь, я здесь, — вновь раздался негромкий смех. — Но признаюсь, я действительно был в порту, ведь твоё присутствие в городе было очевидным, — он выдержал короткую паузу. — Можно сказать, что я просто решил поиграть с тобой, Син.
Услышав собственное имя, я нервно сглотнул.
— Скажу честно, ступив на палубу того корабля, я сразу же понял, что ты там, — продолжил мужчина. — Думаю, ты даже был в той самой каюте, и, полагаю, я мог бы найти тебя, просто проведя тщательный обыск, — он на мгновенье замолчал. — Но потом я увидел меч и подумал: зачем мне искать тебя, когда я могу сделать так, что ты сам придешь ко мне?
Слушая его, я осознавал, что всё это было ловушкой с самого начала.
— И, как видишь, я не ошибся, — после непродолжительной паузы заключил Ли.
— Почему вы решили, что я прийду за мечом? — всё ещё не в силах пошевелиться, уточнил я, услышав очередной смешок.
— Мальчик, родившийся на Северном полюсе и вынужденный покинуть его из-за магии огня, — странным тоном произнес мужчина. — Знаешь, мне это даже знакомо, а оттого и очевидно, что этот меч, несмотря на жалкий вид, важен для тебя как память. Ты бы не оставил его, и... вот ты здесь, — пусть я и не видел его лица, даже так осознал, что он улыбается.
И это знание угнетало, порождая в груди пламя ненависти.
— Но хватит этого, — снова прозвучал его голос, — обернись.
— Зачем? — с ноткой обречённости спросил я, а после вмиг осознал и поспешил задать иной, более важный вопрос: — Но если вы здесь, почему ваши...
Меня прервал смех, в котором отчетливо слышали мрачные искорки.
— Я разрешил им, — ответил командующий, судя по всему, шагнув в мою сторону. — Решил подыграть тебе, ведь иначе, — он на мгновенье замолчал, — ты бы не решился прийти, и мы бы не встретились.
С каждым его словом я чувствовал себя всё хуже и хуже, пока не пришел к простому умозаключению: если он знал, что я здесь и понимал, как я захочу действовать...
— Они убьют их?.. — потухшим голосом уточнил я, осознав, как подставил тех, кто мне помог. Подставил не только экипаж корабля, но и наставника Норро, мастера Пакку. А ещё я убил двух воинов огня, которые были... добрыми?
— Ха-х, — раздался смешок. — Не выставляй меня чудовищем, Син. Я позволил своим подчиненным отдохнуть, ни больше ни меньше. Убивать торговца и экипаж корабля? Зачем мне это? Нет, моей целью был ты, а потому, — неожиданно я ощутил, как на плечо опустилась рука, — повернись, Авата... Что?
Стоило нашим взглядам встретиться, как в глазах мужчины отразилось недоумение.
— Ты не похож на мага воды... — слегка наклонившись, чтобы наши головы были на одном уровне, прошептал он. — Ты куда больше похож на... Ха-ха, вот ведь старик, — неожиданно он распрямился и засмеялся. — Так вот почему он замялся, когда я назвал тебя аватаром, — он цокнул и прикусил губу.
Я же, в свою очередь, смотрел на него с непониманием.
— Что ж, — Ли задумчиво потер подбородок, — если ты не аватар, то, — его взгляд вернулся ко мне, — как ты оказался на Северном полюсе?
Услышав его вопрос, я хотел было что-то ответить, но...
— Не знаю... — пожав плечами, прошептал я.
Командующий, получив ответ, задумчиво покачал головой, а после улыбнулся.
— В таком случае, — он отвернулся и направился к одному из шкафов, — тебя нужно просто убить, — открыв дверцу, он засунул руку внутрь и через мгновенье вытащил оттуда меч. — Конечно, я слышал о фиолетовом огне, и, — он хищно оскалился, — будет неплохо, если ты мне его покажешь.
Вытащив клинок из ножен, он нацелил острие на меня.
Вот только моё тело по-прежнему не слушалось, а в глазах отразился неподдельный страх. Вмиг пришло осознание, что он вот-вот убьет меня и... путь, который я начал, оборвется в самом начале. Стало обидно, больно и горестно. Я попытался пошевелиться, скинуть оковы страха, но всё было бестолку.
— О-о, только не говори, что так боишься, что даже пошевелиться не можешь, — с неприкрытым разочарованием произнес Ли. — Я же слышал, как ты сражался дома, так к чему притворяться тут?
Опустив меч, он подошел ко мне и, схватив за ворот, приподнял.
— Я не хочу просто убить тебя, Син, — смотря мне в глаза, продолжил он. — Это будет совсем неинтересно и, — он усмехнулся, — слишком быстро.
Следом за этими словами он швырнул меня в сторону того самого окна, расположенного за его столом. Не знаю, откуда в нём было столько силы, но уже через мгновенье я ощутил, как выбил стекло и вылетел наружу, упал на остывшую землю.
Боль волной прокатилась по всему телу, заставив меня глубоко вдохнуть и постараться подняться на локтях. К счастью, оцепенение, вызванное страхом, спало, и это действие увенчалось успехом. Вот только радоваться было нечему: командующий, выскочив на улице через выбитое окно, бросил мне меч, глухо ударившийся об землю в полуметре от меня.
— Обнажи клинок и сразись, — приказным тоном произнес он, нацелив на меня острие своего меча. — А если ты этого не сделаешь, я просто прикончу тебя.
Последние слова взбодрили получше всякого энергетика, что существовали в моём прошлом мире. Не без труда, но я все же схватился за меч и поднялся, следом обнажив его и наведя на противника.
— Это бой насмерть, Син, — стоило прозвучать этой фразе, как Ли сорвался с места и прытко подскочил ко мне, нанося рубящий удар.
Исключительно за счет рефлексов я сумел заблокировать его атаку и, осознав, что ценою этого сражения является жизнь, попытался ударить его ногой. Однако мужчина понял, что я задумал, и поспешил разорвать дистанцию.
— У-у, — протянул он, покручивая запястьем, — грязная техника, Син.
Договорив, он вновь бросился в атаку, которую, судя по его скорости и замаху, я просто не смогу сдержать. Отскочив в сторону, я взмахнул левой рукой в направлении противника, и поток пламени устремился к нему. Вот только это было ошибкой.
— Ха-а, — желая задеть его огнем, я создал перед собой стену. Однако Ли, увидев в этом шанс, развернулся и, перехватив контроль над пламенем, использовал его как слепую зону, из которой напрыгнул на меня, нанося очередной удар.
К счастью, я сумел заблокировать его в последний момент.
— Разве это не будоражит, Син? — тесня меня силой, поинтересовался мужчина. — Разве это не лучше простых разговоров? Каждый удар, каждый выпад, — мечтательно протянул он, — говорят о противнике гораздо больше, чем тысячи слов.
Поняв, что ещё чуть-чуть и он продавит мой блок, я поспешил разорвать клинки и отскочил в сторону. Он, усмехнувшись, вновь навел меч на меня, вероятно, готовясь продолжить. Правда, я к этому моменту осознал, что ничто не мешает мне просто убежать, а потому...
— О-у, это так невежливо, — стоило мне броситься наутек, как поле, на котором мы сражались, окружило кольцо из огня.
Опешив всего на мгновенье, я взмахнул рукой, чтобы погасить пламя, но вдруг услышал тихий шелест позади. Резко обернувшись, я в последний момент успел заблокировать удар командующего, который, впрочем, всё равно повалил меня с ног.
— Хм, — стоя надо мной, он задумчиво хмыкнул. Я же в это время ощущал жар слева и судорожно соображал, что мне делать. Самым очевидным было встать и бежать, но... — Похоже, я переоценил тебя, — его нога опустилась на мою грудь.
— Агрх... — попытавшись заговорить, я сумел лишь прохрипеть – давление было слишком сильным, и, казалось, ещё немного, и он попросту раздавит мою грудную клетку.
— Знаешь, — вновь заговорил он, направив остриё к моему горлу, — мне даже жалко убивать тебя. Убивать мечом, разумеется, — улыбнувшись, он убрал клинок в сторону и направил на меня раскрытую ладонь. Осознав, что он собирается сделать, я вцепился в подол его чёрного плаща, словно бы ища в этом действии хоть какое-то спасение. — Прощай, Си...