Цветок у трона - Калитина Ольга (библиотека электронных книг txt) 📗
Подойдя ближе, Шейна громко позвала:
— Эй, Урдул, старый мерзавец, выходи!
Полог позади помоста откинулся, и из него буквально вывалился необъятных размеров мужчина, с лысой как яйцо головой. Он масляно улыбнулся и сложил пухленькие ручки на своем огромном как бочка животе.
— А, достопочтенная Шейна, какая приятная неожиданность! Смею надеяться, госпожа, что твое плаванье в Драконьи земли был удачным, и ты пришла ко мне не просто отдать дань вежливости, — его маленькие глазки жадно заблестели и уставились за спину капитанши.
— Да, у меня есть кое-что для тебя, хотя даже не знаю, смогу ли я договориться с такой жадной душонкой, как ты. В прошлый раз ты был весьма скуп, и предлагал гроши за тех прелестных наложниц.
Урдул сделал обиженно лицо, и в притворном отчаянии всплеснул руками.
— Как можно, госпожа! Да ты же меня по миру пустить решила, мне бы и половины не дали из той цены, что ты запросила за тех общипанных гусынь! Им только пиво подавать в портовой таверне! Я их еле-еле с рук сбыл!
Шейна сделала знак, и матросы расступились, больше не заслоняя нас своими широкими спинами. Работорговец причмокнул губами и с жадным интересом подошел ближе. Он пристально смотрел на нас с Эльдаром, словно выбирал новую лошадь для своей коляски.
— Девчонку я не возьму — таких мышей продают по самой низкой цене, это не мой уровень. Ты меня, право, обижаешь, госпожа, зачем предлагаешь мне низкосортных рабов?
— Ее я тебе не предлагаю, на нее уже есть покупатель. Сколько возьмешь за мальчишку?
Отвратительная усмешка повисла на толстых губах работорговца.
— Недурен, такие ярко-зеленые глаза редкость, особенно в Рассветных землях. Да и личико смазливенькое, думаю, на него будет большой спрос, — но тут Урдул словно опомнился, и на его лице застыло скучающее выражение, — хотя тощеват, да и будь он помладше… ты же знаешь вкусы состоятельных покупателей.
— Хватит мне зубы заговаривать. За одни его зеленые глаза не меньше тысячи возьмут. Ты знаешь, что чистокровных рахши можно по пальцам пересчитать, они покупают товар не у таких мелких торговцев как ты, — Урдул обиженно насупился, но возражать не решился, — основные твои покупатели, это кареглазые полукровки. Они отвалят порядочную сумму за раба с зелеными или синими глазами.
— Пятьсот дархемов и я его беру.
— Да ты смеяться надо мной вздумал! — нахмурилась Шейна, — корова и то дороже стоит! Две тысячи как минимум, и ты еще в коленях у меня валяться должен за такую щедрость.
— Две тысячи! — возмутился Урдул, — да за такую цену у меня его даже принц не купит, благословенными будь его рассветы и да восславят его Богини. Тысяча двести и не дархемой больше, — отрезал торговец.
— Пойду-ка я пообщаюсь с Рисском, твоим самым главным конкурентом, он то, поди, больше даст, особенно узнав, у кого он увел товар.
Круглое лицо Урдула покраснело и стало похоже на огромный помидор.
— Госпожа, да будет светлым твой путь, будь милостива, не разоряй бедного торговца. Полторы тысячи дархем и по рукам.
Шейна задумчиво провела пальцем по подбородку и согласно кивнула.
— Ладно, пройдоха, забирай мальчишку. Торги уже начались, но я хочу, чтобы его продали следующим, — действительно на помост уже вывели каких-то людей, и из толпы выкрикивали цену.
Урдул пожал плечами и протянул Шейне туго набитый кошель.
— Как пожелаешь, госпожа, мне разницы никакой, — капитанша махнула рукой, и Эльдара взяли под руки, потащив в сторону. Я дернулась, но крепкие грубые руки не дали мне даже сдвинуться с места. Я в отчаянии смотрела на беспомощно оглядывающегося на меня мальчика.
— Эльдар!…- мой крик был подобен крику птицы, падающей вниз со стрелой охотника в груди.
— Не дергайся, — повела плечами Шейна, — через пару минут у него уже будет хозяин.
Я отомщу тебе, гадина, ты поплатишься за все зло, что нам причинила — поклялась я, с ненавистью глядя на гибкую фигуру капитанши. Я прекрасно поняла, почему она попросила продать его первым, и почему мы продолжаем стоять около помоста. Ведь Шейна могла разделить нас еще у корабля, но она решила устроить это маленькое представление. Она хотела, чтобы я увидела, как продадут Эльдара. Чтобы окончательно сломить мою волю, поломать меня. Чтобы я до дна испила чашу бессилия и сдалась. Что ж, у нее получилось.
Сиреневая ткань откинулась, и на середину помоста вытолкнули Эльдара, который сначала растерянно посмотрел на собравшуюся внизу толпу. Но потом вдруг резко вскинул голову, и глаза его презрительно засверкали. Волк среди шакалов.
Толпа загудела. Урдул вышел вслед за Эльдаром, и, схватив мальчика за запястье, резко развернул его, показывая со всех сторон.
— Настоящее сокровище, прибывшее к нам с Драконьего полуострова, — принялся нахваливать «товар» работорговец, — посмотрите на этот удивительный цвет глаз мальчика, никакой примеси золотых и карих оттенков, чистый насыщенный зеленый! Его глаза горят ярче изумрудов и прозрачнее вод в Палантиновом заливе! А зубы, белее жемчуга с Жемчужных островов, и какие крепкие! — Урдул протянул руку, чтобы подтвердить свои слова, но Эльдар глухо зарычал, и тот в испуге отдернул пальцы, — ну же, господа, минимальная цена полторы тысячи дархем.
— Тысяча шестьсот, — визгливо крикнула какая-то очень худая женщина с неприятным птичьим лицом.
— Госпожа Лидия, у вас всегда был отменный вкус, я в этом убедился, еще когда вы купили тех двух темнокожих мальчиков с Жемчужных островов, — угодливо пропел Урдул, — вы истинный ценитель экзотики, но может быть кто-то предложит больше?
— Две тысячи! — пробасил низкий мужской голос.
— А, господин Дахрум, вы как всегда щедры, — торговец расплылся в фальшивой улыбке, — вы только вчера купили у меня ту девочку, ах, что за прелестный ангел, кажется лет семи, если не ошибаюсь. И вы снова не отказали себе в удовольствии приобрести новую радость, вот в чьей благословенной душе поистине нет скупости!
— Девчонка слишком быстро сломалась, я даже не успел, как следует потешиться, надеюсь, этот милый мальчик окажется повыносливее, — хохотнул мужчина с отталкивающим лицом. Всевозможные пороки оставили свой след на этом лице, оно буквально светилось жестокостью и извращенностью.
Я в ужасе содрогнулась. Мне было даже страшно представить, что может это чудовище сделать с Эльдаром. О, Богини, я никогда еще не просила вас о чем-либо, еще ни разу не стояла моя душа на коленях перед вами, моля о милости. Но сейчас я взываю к вам, мои создательницы, вы дали мне жизнь и не можете быть так жестоки! Я знаю, вам нет дела до смертных, но я ваша дочь, обреченная вами на судьбу игрушки в чужих руках, на носителя, но не владельца сокрушительной силы, я заклинаю вас, спасите этого мальчика! Пусть его купит кто-то не такой развращенный, жестокий и беспощадный, пусть его хозяином окажется добрый, милосердный человек, ведь бываю же чудеса. Бывают! И среди этой толпы найдется тот, кто не обличен пороками и из сострадания поможет моего Эльдару. Хотя бы на время, пока я не вернусь за ним. А я вернусь.
Пока я горячо взывала к Богиням, то не заметила, как закончились торги. Урдул радостно прокричал:
— Продано! За две тысячи семьсот дархем господину Исиму!
Я попыталась определить, кто оказался новоиспеченным «хозяином» Эльдара, и когда увидела, к кому обращается работорговец, в отчаянии закрыла лицо руками. Богини остались глухи к моим молитвам, да и какое дело им может быть до простого человеческого мальчишки?
К Урудулу подошел тучный мужчина неопределенного возраста, хотя ни у кого бы язык не повернулся назвать это мужчиной. Длинные жидкие волосы канареечного цвета были заплетены во множество мелких косичек, которые змейками вились по сгорбленным плечам. Мясистые руки были белее и мягче, чем у самой изнеженной аристократки. Было видно, что ничего тяжелее бокала вина этот человек не поднимал. Наряд его тоже был весьма специфическим: оплывшая жиром фигура была замотана пестрой тканью, где бархатная манишка переходила в шелк нежнейшего желтого цвета, от чего незнакомец еще больше напоминал канарейку, очень упитанную канарейку, которая уж точно не взлетит со своим весом. Но примечательнее всего было его лицо с тремя подбородками, как меха гармошки, свисавшие вниз. Оно было намазано белилами до такой степени, что походило на кусок искусно расписанного фарфора. На этом лице было все нарисовано, чем-то напоминая раскрас дешевой портовой шлюхи: бровей не было — только тонкие черные линии, нарисованные карандашом, губы тронуты алой помадой ближе к середине, что придавало лицу плаксивое и капризное выражение. Замысловатая мушка, прикрепленная в уголке пухлой нарумяненной щеки, смотрелась и вовсе неуместно и смехотворно. Все движения этого существа (по-другому я не могла это называть) были жеманны и медлительны. И оно заберет моего Эльдара?!