Харальд Поттер. Огнём и сталью (СИ) - "Set Sever" (версия книг TXT) 📗
* * *
- Здравствуйте, сэр. Разрешите? - Харальд вежливо постучал в дверь каморки школьного завхоза, приоткрыл её и просунул голову внутрь.
- А, Поттер... - прохрипел Филч, размешивая ложкой чай в большой мятой металлической кружке. - Заходи, малец, заходи... Как отдохнул, маленький оболтус?
- Просто отлично, сэр! - с воодушевлением произнёс мальчик, а потом в несвойственной ему манере замялся. - Сэр, извините, что забыл вас поздравить с Рождеством...
- Что? А, Рождество... Забей, парень - я уже и забыл, что такое праздники.
- Ну, я всё-таки решил, что за все неприятности, что я вам доставил, вам нужно обязательно что-то подарить...
Харальд протянул старику потёртую, но элегантную чёрную трость с серебристой рукоятью.
- Только не сочтите это попыткой подкупа, сэр! - поспешил добавить Поттер. - Это просто чтобы хоть немного сгладить свою вину.
Филч с усилием поднялся из-за стола, молча взял протянутую трость и прошёлся взад-вперёд по комнатушке, примеряясь к подарку. Остановился и уставился на мальчика тяжёлым взглядом по-стариковски бесцветных глаз.
- Слишком длинная? - забеспокоился Харальд. - Ею когда-то отец пользовался, а он у меня высокий, хотя в молодости и был поменьше ростом...
- Да нет, Поттер, в самый раз... - скрипуче произнёс бывший аврор. - Знаешь... Спасибо тебе, парень. А мне даже и ответить-то тебе нечем... Есть, конечно, куча занятных конфискованных вещиц, но, извини - это будет против моих правил что-то оттуда снова запустить в свободное хождение по школе...
- Не стоит беспокойства, сэр, - тут же облегчённо утёр пот со лба мальчик. И тут же пристально уставился на стоящий в углу каморки палаш в потёртых чёрных ножнах. - Ух ты, сэр! А что это у вас?
- Не, парень, его я тебе не подарю, - ухмыльнулся Филч, проследив направление взгляда Поттера. - Он, как-никак, именной...
- Сэр, а фехтовать умеете? - в изумрудных глазах заплясали огоньки лёгкого безумия.
- Умею, конечно, в наше время обязательным это уже не было, но считалось хорошим тоном... Никак решил взять пару уроков, малец?
- Я был бы вам безмерно благодарен, сэр, - безумие во взгляде Поттера усилилось. - И предполагая ваши возможные неудобства, я готов всё возместить...
- Ой, лучше заткнись, салага, лучше заткнись... - хрипло прервал мальчика Филч. - Не обижай старика Аргуса. Я тебя кое-чему научу только на одном условии...
- На каком, сэр?
- Когда ты закончишь школу, то вызовешь на дуэль и хорошенько отделаешь какого-нибудь засранца, мнящего себя мастером клинка. Годится?
- Годится, сэр, - Поттер расплылся в невольной улыбке.
* * *
И вновь полетели недели в Хогвартсе. В принципе, ничего такого, что бы не случалось за предыдущие сотни лет обучения в волшебной школе. Прилежные ученики учились, нерадивые - отращивали "хвосты", преподаватели - преподавали и собирались на собрания...
Слизерин всё так же воевал с Гриффиндором, а Гриффиндор, как ни удивительно, конфликтовал со Слизерином. Но в свете текущей обстановки "горячая" фаза противостояния перешла в "холодную" - и виной этому был Харальд. Как правило, старшекурсники Хогвартса не враждовали между собой открыто, а зрелище о чём-то яростно, но вполне мирно спорящих между собой капитанов команд по квиддичу двух факультетов не было чем-то удивительным. Вуд и Флинт считали друг друга исключительно идеологическими противниками, но уж никак не смертельными врагами.
А вот первые, вторые и третьи курсы факультетов традиционно воевали между собой очень даже активно - вплоть до мордобоя и магических дуэлей. Хотя обычно всё-таки до мордобоя. Но баланс сил нарушился с поступлением в школу мистера Поттера, который и в одиночку-то мог даже третьекурснику надавать по щам, а спустя пару месяцев ещё и довольно неплохо надрессировал своих однокурсников-гриффиндорцев. Мастерами рукопашного боя они, разумеется, не стали, но пару-тройку приёмов всё-таки выучили, да и в команде более-менее уже умели действовать.
В связи с переходом доброй войны в худой, но всё-таки мир, Харальд мысленно поставил себе плюсик. И погрузился уже в "хитросплетение" доморощенных детских интриг из разряда "как бы подставить этих проклятых гриффов"... В основном это выражалось в умении вовремя заметить готовую вот-вот взорваться бомбу-вонючку в коридоре, засечь тихонько нашёптываемое заклинание стреноживания или чесотки, и не пугаться пауков или мышей в сумке с учебниками.
Мышей отчаянно боялась Лаванда Браун, а пауков - Рон Уизли, так что им приходилось быть всё время начеку. Поттеру подкидывать какую-нибудь дрянь даже и не пытались, опасаясь, что он, чего доброго, может прилюдно откусить мыши голову и плюнуть ею в кого-нибудь из предполагаемых обидчиков.
Зря, кстати, опасались, потому как маленьких грызунов Харальд находил до поры до времени вполне себе милыми и забавными. А слухи о его кровожадности были крайне преувеличены, особенно после вдохновенного рассказа мальчика перед уроком защиты от тёмных сил о методах подготовки человеческого спецназа...
Хотя изначально разговор был вовсе не об этом:
- ...Хогвартс - самое безопасное место в Британии,- авторитетно заявила Гермиона. - Даже Тёмный Лорд не решился на его штурм во время войны!
Гриффиндорцы и слизеринцы внимательно слушали очередную перепалку двух лучших учеников среди всех первых курсов. Хотя, "змеи" и старательно делали вид, что им это всё глубоко безразлично.
- Самое безопасное место в Британии - бункер CTF 345 в Нортвуде, где находится штаб объединённого командования нашей армии, - возразил Поттер. - А Тёмный Лорд не стал штурмовать Хогвартс только в силу своей тру... эээ... чрезмерной осторожности.
- А что такое бункер? - спросил вечно любопытный Финиган.
- Харальд, да какая тут осторожность? - Гермиона закатила глаза. - Даже целая армия не возьмёт штурмом Хогвартс!
- Дай мне батальон SAS, роту спецназа КГБ, пять танков и я это сделаю, - фанатично блеснули глаза Поттера.
- Бред! Ты хоть знаешь, что такое крепость, защищённая магией?
- Вот как будто ты это знаешь... - проворчал Харальд. - А вот ты знаешь, что такое войска специального назначения? Там такая подготовка!.. Да там один боец сотни обычных солдат стоит!
- Я очень сомневаюсь, что даже SAS-овцы не разбегутся, когда на них обрушатся боевые заклинания, - скептически хмыкнула девочка.
- Они просто решат, что против них применили какое-то лучевое оружие или распылили галлюциногенный газ. И продолжат выполнение поставленной задачи.
- Нда? А как насчёт монстров?
- Пфе! А как насчёт специальной психологической подготовки? Да они мантикору в ножи возьмут, а потом ещё ею же и поужинают!
- По-моему ты преувеличиваешь способности обычных... ну, пусть не обычных, а хорошо подготовленных солдат.
- Преувеличиваю? - нехорошо прищурился Поттер. - Ну, тогда слушай...
В течении следующего рассказа, Харальд рассказал кое-какие легенды о спецназе. Про то, как кандидат должен отгрызть голову мышке и выпить кровь. Или как рекрут целый год растит кролика или щенка, а в под конец года в качестве экзамена собственноручно убивает его. Или про экзамен выживания, когда курсант должен поймать в лесу зайца и...
Но тут мальчику пришлось в растерянности замолчать, потому что вокруг оказалось неожиданно много любимого слизеринцами цвета.
Все стоящие около него первокурсники явственно позеленели, некоторых чуть ли не тошнило. У большей части девчонок началась истерика, более-менее в руках себя держала только Грейнджер, но было видно, что и она на грани... А вот блондинка Браун с Гриффиндора и брюнетка Гринграсс со Слизерина, позабыв про межфакультетскую вражду, обнявшись, вдохновенно рыдали в голос.
- А ч-что т-тут п-происходит? - растеряно произнёс профессор Квирелл, судорожно тиская в руках свиток с конспектом лекции и потерянно взирая на всё происходящее.