Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Магия драконов (СИ) - Петриков Денис Юрьевич (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Магия драконов (СИ) - Петриков Денис Юрьевич (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Магия драконов (СИ) - Петриков Денис Юрьевич (бесплатные книги онлайн без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В следующий момент его коленный сустав громко щёлкнул: руками, в которых обнаружилась нечеловеческая сила, долговязый вернул выкрученную ногу на место. Боли при этом не было. Совсем.

Взявшись за пальцы пленника, незнакомый мужчина принялся перебирать их, вправляя на место те из них, которым такая услуга требовалась. Как и в случае колена, чернокожий капитан чувствовал процесс, но не чувствовал боли. От удивления он приподнялся на своём ложе.

Быстро закончив с руками, удивительный человек вытащил из нагрудного кармашка небольшой скальпель и, прежде чем пленник опомнился, сделал на изуродованном лице Порхо пару надрезов, с целью выпустить кровь из набухших лиловых синяков. Закончив с этой частью, он ненадолго приложил ладонь к груди пациента.

От груди в тело капитана хлынул поток согревающего тепла. Боль ушла окончательно, появились силы и даже бодрость. Конечно же, Порхо был знаком с целительной магией, но целительство такого уровня он испытывал на себе впервые. Он даже не знал, что оно существует.

— Я говорил, что из тебя выйдет прекрасный некромант? Если вдруг надоешь своему богу, обращайся, научу всему необходимому, — обратился к долговязому «коротышка».

Обернувшись, целитель наградил своего товарища неодобрительным взглядом.

— Ну что, вы готовы говорить? — обратился к Порхо человек в плаще.

Из голоса его исчезла всякая насмешливость и несерьёзность. Капитан, самочувствие которого стремительно улучшалось, осторожно кивнул.

— Начну с общей информации. Меня зовут Антон Сит, и я собираюсь всесторонне поспособствовать смерти текущего короля Ленграма — Зельдера Фах Ангерота. Честно говоря, прямое вмешательство меня не вдохновляет. Первоначально я лишь хотел создать условия, позволив его высочеству прикончить себя самому. «Самому» — это при помощи ближайшего окружения, например. Однако, какое-то время назад произошли не совсем понятные мне события, а именно, ленграмская высшая аристократия — вечно грызущаяся и не вылезающая из интриг, каким-то непостижимым образом спелась в монолитную массу. Масса эта начала вытворять безумные и одновременно удивительно логичные вещи. Например, объявила всех «недостаточно чистых» аристократов вне закона и начала планомерную конфискацию их земель и имущества. Мне в принципе плевать, у кого из них «жопа чище», но вот то, что король получит столь необходимые для продолжения войны деньги, меня, да и не только меня, совершенно не устраивает. К тому же знать — это только начало. Обоснование сказанному проводить не буду, так как вы сами этим обоснованием являетесь… — здесь Антон замолк, предлагая задать вопрос.

— Что вы хотите от нас? — спросил Порхо.

— Да практически ничего, — пожал плечами Антон. — Просто хочу, чтобы вы понимали, что именно происходит, — продолжил он. — Завтра около полудня всех вас вытолкнут на арену на потеху толпы. До этого момента постарайтесь сохранить силы и не заработать новых травм. На арене планируется три акта. Первые два — сражение с монстрами. Третий акт — против вас выведут группу тех самых неудачливых аристократов, о которых я упоминал ранее. Победителям пообещают жизнь. И сделает это не кто-то, а лично столь любимый мной Зельдер Фах Ангерот. И именно в этот момент начнётся самое интересное…

Произнося эту — расплывчатую и весьма интригующую фразу, маг щёлкнул пальцами. Заполняющий помещение магический свет исчез.

— Антон, постой, там ещё человека подлечить надо! — раздался в темноте требовательный голос долговязого.

— Роман, не порти мне представление, — раздосадованным шёпотом ответил маг.

— А ещё ты дверь камеры не закрыл… — добавил целитель.

— Да что за день такой! — буркнул Антон.

Свет, уже без щелчка, появился вновь.

— Простите, у нас тут технические неувязочки, — вернув магическое освещение, виновато произнёс человек в плаще.

В этот момент оживился корабельный врач. Поднявшись с пола и подскочив к решётке, он, обращаясь к долговязому, полушёпотом залепетал:

— Вы же Роман Аморо — друг нашего глубокоуважаемого короля Зонара Разящего!

Вместо ответа Роман удивлённо повернулся к Антону.

— Эм, каким он там был по счёту? Седьмым принцем? Я и подумать не мог, что наш «Клуб изгоев» настолько поднимется…

— И настолько сократится… — вспомнив высокую стройную женщину с чёрными волосами, потерянно прошептал Роман, принявшись после за то занятие, которое любил и которое получалось у него лучше всего — помогать людям.

***

Содержимое бутылки разлилось по бокалам. Взяв в руки свой бокал, я осторожно принюхался к густой маслянистой жидкости. Пахло фруктами и умением забывать. Эх, незавидная у меня доля. Так и подмывает пожаловаться собутыльникам, что напиток совершенно не похож на виноградное вино. Но я же «человек без памяти». Слепленный непонятно из чего «божественный голем». Откуда мне знать, как пахнет и выглядит классический для Земли напиток?

Разлив вино, Лютик вернулся на стул, в один глоток уговорил половину бокала, после чего задумчиво произнёс:

— Завидую сам себе…

— Опишите пожалуйста предмет своей зависти. Хочу его оценить и сверить с собственным бытийным перечнем. Авось выяснится, что у меня тоже всё хорошо… — так и не решившись пригубить, задумчиво произнёс я.

— Ишь ты, вроде ещё не пил, а заговорил как дедушка, — приложившись к бокалу, передразнила меня Лика.

— Ты имеешь в виду Юму? — спросил я.

Само собой, своего деда я не знал и ни разу не видел, однако, местная система получения фамилий позволяла без труда узнать его имя. Фамилия моего отца была Юма, из чего следовало, что так звали его отца и моего деда.

— Ага, это очень в стиле дедушки, накатить и рассуждать о разных непонятностях, — пояснила сестра.

— Он жив? — решил уточнить я.

Оторвав взгляд от бокала, Лика посмотрела на меня как на сумасшедшего. Сложив что-то в уме, она с некоторой досадой произнесла:

— Он погиб в лабиринте, когда родители были нашего с тобой возраста. Отец очень им гордился и много о нём рассказывал. Дед был «Стратегом» — разрабатывал тактики покорения этажей.

Вздохнув, я отхлебнул из бокала. То, что собеседники называли вином, больше походило на ликёр — сладкий и без яркого ощущения спиртовой крепости. Вкус, что уж душой кривить, был прекрасен. Но тут же в нём присутствовала некая приторность. Она недвусмысленно намекала: пей медленно, или рискуешь столкнуться с непредвиденными последствиями.

Лютик настойчиво подвинул ко мне тарелку с похожими на крупный виноград плодами. Оторвав одну «виноградину», я с удовольствием разжевал сладкий плод, приятно удивившись замечательному сочетанию вкусов. М-да, а расслабляться, похоже, в этом мире умеют. В хорошем смысле.

— А бабушка? — обратился я к потягивающей вино Лике.

Уже не помню кто и где, но её упоминали в настоящем времени. Точно, о ней говорил папаша рыжего Вигорта. Якобы, она способна подтвердить его аргументы.

Лика пояснила:

— Бабушка уехала в соседний город после похорон родителей. То-есть, по сути, не было никаких похорон: тела забрал Лабиринт. В соседнем городе у нас много родственников. Можно сказать, мы оттуда родом.

— Оттуда — это от «верблюда»? — в шутливой манере уточнил Лютик, пояснив для меня: — Ближайших к Флаенбургу южных городов два — Фастерхот и Глаенбург. Первый западнее нас, второй восточнее. До обоих примерно по сто миль пути через лес.

— Солидные здесь расстояния, — будучи благодарен эльфу за уход от грустных тем, прокомментировал я.

— Да не то слово! — возмутился эльф. — До Глаенбурга хотя бы дорога мощёная и путевые стоянки есть. А до Фастерхота полдороги — болото! Гужевой транспорт проходит лишь летом и в редкие на Юге зимние морозы. В остальное время только пешие отряды.

— А имперские летающие корабли? — поинтересовался я, задавшись вопросом, как в таком случае осуществляется снабжение.

— А они над магическими землями не летают, — авторитетно заявил Лютик. — Ну, то есть летают, конечно, но лишь там, где проложены маршруты. До Флаенбурга такой маршрут есть, а дальше, до самого океана, нет.

Перейти на страницу:

Петриков Денис Юрьевич читать все книги автора по порядку

Петриков Денис Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Магия драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия драконов (СИ), автор: Петриков Денис Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*