Хранитель ключей - Вурц Дженни (мир бесплатных книг TXT) 📗
11
КОРРИН ДЭЙН
КОРЛИ РАЗБУДИЛО птичье пение и стекающая за ворот холодная роса. Над вершинами сосен сиял рассвет, где-то стучал клювом шестиногий дятел, добывая личинок из-под коры. Увидев, что Таэн и Джарика рядом нет, капитан вскочил и охнул от боли в натруженных плечах. Теперь он полностью проснулся и, тревожась за своих спутников, быстро огляделся, чтобы понять, куда исчезли ллондели. Но на ковре из сосновых иголок не осталось никаких следов, только неподалеку лежали меч и кинжал корлинской стали. После обучения у Брита Джарик наверняка не бросил бы оружие по доброй воле!
Корли выругался и вытряхнул застрявшие в волосах иголки. Анскиере, может, и заключил договор с ллонделями, но Таэн и Джарик были беспомощны перед демонами, в лапы которых сейчас попали. Хотя живот капитана сводило от голода, а все тело ныло от усталости и сна на голой земле, он без малейшего колебания решил во что бы то ни стало разыскать своих спутников. Подняв с земли оружие Джарика, Корли двинулся в путь.
Весь остров, словно гребень дракона, пересекали горы; на их склонах росли густые леса, встречались крутые овраги, и в одиночку вести здесь поиски было нелегко. Корли, впрочем, действовал более проворно и умело, чем действовали бы большинство людей: он осматривал укромные лощины, где порой находил борозды от колес повозок горцев, спугивал пасущихся в дебрях атласных оленей и заставлял лесных фазанов взлетать с гнезд — но ллонделей так и не нашел.
Зато Корли неотступно преследовало чувство, что за ним следят. Несколько раз он возвращался по собственным следам, но ни разу не обнаружил невидимого наблюдателя. Наконец голод взял верх, и ближе к вечеру капитан остановился у ручья, чтобы поставить ловушки и поймать себе что-нибудь на ужин.
Ситуация была хуже некуда. Если демоны собирались сотворить что-нибудь скверное с Джариком и Таэн, за это время они наверняка уже это сделали. Но приказы Килмарка были ясны, и Корли оставалось только одно: вернуться на «Безлунный» и ждать. Если его подопечные останутся в живых, они наверняка придут в гавань Тьерл Эннета, к «Каллинде».
В пурпурных сумерках на стволах деревьев танцевали узорчатые тени. Ветер шелестел в странной листве… Нет, Джарик слышал не шелест ветра, а шум источника, который струился по камешкам подземного канала. Перед мысленным взглядом юноши кружились образы, посланные ему слившимися воедино разумами нескольких ллонделей, и он с трудом мог отличить видения от реальности.
Он лежал на сплетенной из камыша циновке, над ним был земляной потолок пещеры, которая служила ллонделям домом. Но не успел Джарик укрепиться в этой мысли, как обрушившийся на него поток образов возразил:
«Это жилье — место несчастья и изгнания, а не дом».
Память о доме принесла ощущение влажного ветерка и теней, запах освещенной неярким солнцем листвы деревьев. Тот лес был другим, непохожим ни на один из лесов Кейтланда. И солнце там было не такое, как здесь, — мутноватая красная звезда, еле видная в небе.
Джарик удивился, как это солнце могло напоминать звезду.
В приливе беспокойства за Таэн юноша приподнялся, опираясь на локоть: видения, посланные демонами, заставляли его постепенно терять связь с реальностью.
С потолка пещеры свисала на цепочке масляная лампа с оконцами из фиолетового стекла. Свет ее был слабым и все же позволял рассмотреть комнату-пещеру: вся здешняя обстановка состояла из травяной подстилки и глиняного кувшина на трехногом столике. Ровный земляной пол был плотно утрамбован, обшитые досками стены покрыты замысловатыми узорами, вход закрывали алые занавески. Джарик не знал, пленник он здесь или гость, и мог только гадать, есть ли за занавесками дверь.
Закон Кордейна гласил, что, если ллондели долго посылали человеку видения, несчастный сходил с ума. Но юноша не мог уйти отсюда без Таэн.
«Уйти, закон Кордейна», — демоны уловили обрывки мыслей, промелькнувших в голове Джарика, и связали эти понятия воедино. Видения, с помощью которых общались ллондели, переполнили сознание Джарика, и стены пещеры исчезли за ослепительной вспышкой.
Юноша откинулся на циновку, прикрыл лицо руками, но продолжал видеть свет. А еще он увидел горящие в черном небе звезды и пламя, устремляющееся к земле. Джарик услышал громовой рев, и свет сделался таким ярким, что стало больно смотреть. Юноша видел огни Кордейна во всем их великолепии во время Великого Падения, которое показала ему память ллонделей.
«Корабль-разведчик „Коррин Дэйн“, — зазвучали голоса в мозгу сына Ивейна: с помощью чуждых им человеческих слов ллондели с трудом пытались передать Джарику такие же чуждые им понятия. — Забрал ллонделей из родного мира!»
Из той далекой земли, где на плодородных долинах росли великолепные высокие деревья, где леса были полны пурпурных мягких теней.
Потом Джарик уловил ослепительную вспышку ненависти.
«Ваш род украл у нас родной мир».
Звезда-солнце, потерянное солнце, красное, как зияющая рана.
Враждебные чувства больно хлестнули Джарика, он задрожал и вскрикнул.
Потом образ сменился другим, как будто повернули калейдоскоп.
«Тише… Этот человек — наследник Повелителя огня Ивейна, не троньте его».
Юноша снова увидел стены пещеры, ощутил, как утихает ненависть демонов.
Джарик разжал кулаки, отбросил с лица мокрые от пота волосы и сел. В полутьме горели два оранжевых уголька: на него смотрел демон-ллондель.
Джарик забыл о своем страхе.
— Что вы сделали с Таэн?
«С той, что плетет сновидения? — Ллондель шагнул вперед и, когда юноша начал вставать, протянул ему шестипалую руку. — Пойдем».
Джарик отшатнулся от протянутой руки, встал на ноги сам и только сейчас заметил, что его оружие исчезло.
— Где Корли?
Ллондель зашипел. Его когтистые пальцы сжались в кулак, и перед мысленным взором Джарика встала озаренная солнцем лощина. Там горел костер, над которым жарилась рыба, а у костра сидел на корточках капитан. Но эта картина не успокоила юношу. Джарику вдруг показалось, что в лесу за спиной Корли таится некое зло. Но ллондель не дал Джарику времени, чтобы понять, откуда взялось такое ощущение.