Сестра мертвых - Хенди Дж. С. (читаемые книги читать онлайн бесплатно txt) 📗
Мальчик покосился на своих коз.
– Мы присмотрим за стадом, – сказал Чейн, сочувственно улыбаясь. – Это очень важное дело, мальчик мой.
Мальчишка расправил плечи с таким видом, словно ему только что предложили совершить подвиг во имя легендарного дампира. Затем он коротко кивнул – и был таков.
Вельстил подъехал к Чейну:
– Порой ты меня просто поражаешь.
Чейн пожал плечами:
– С той трактирщицей из Белы ты управился ничуть не хуже.
– Чтобы управиться с невежеством и жадностью, достаточно побренчать монетками. Это будет довольно откровенный допрос. Свидетелей оставлять нельзя… понимаешь?
Чейн хотел было зло огрызнуться, но сдержался.
– Разумеется, – сказал он.
Они спешились, увели лошадей поглубже в лес, но сами остались там, где их хорошо было видно с дороги. Козы мирно бродили у обочины, вокруг быстро темнело – вечер превращался в ночь.
Чейн гадал, как поступит Геза, когда мальчик расскажет ему о чужаках с секретным посланием от дампира. Случись такое в прежней, смертной жизни Чейна, он непременно прихватил бы с собой отряд стражников. Впрочем, Магьер тут, похоже, доверяли безоговорочно, и Чейн был убежден, что капитан явится один. Вскоре на дороге, ведущей из города, появился давешний мальчишка, а вслед за ним невысокий человек в кожаном доспехе и серо-голубом плаще. Чейн вышел к дороге, вскинул руку, чтобы его заметили. Вельстил последовал за ним.
Вид у капитана был настороженный, но он без колебаний подошел к Чейну и вполголоса проговорил:
– Малыш Тенан сказал, что у вас для меня послание от Магьер. Что там у них стряслось в дороге? Она уехала всего полдня назад.
Вельстил молча шагнул вперед и, прежде чем капитан успел заподозрить неладное, схватил его за горло. Геза одной рукой вцепился в его руку, другой лихорадочно нашаривая меч. Он не успел и на дюйм вытащить клинок из ножен – Вельстил без труда перехватил его руку.
Глаза Тенана округлились от страха. Он хотел пуститься наутек, но Чейн ухватил его сзади за шею и стукнул головой о ствол дерева.
– Только завопи, и я раздавлю тебе череп! – прошипел он.
Мальчик перестал вырываться и лишь с мольбой косился на Гезу, ожидая, что тот придет к нему на помощь. Капитан выпустил руку Вельстила и со всей силы ударил его кулаком по скуле.
От этого удара голова Вельстила лишь едва заметно дернулась. Он сильнее стиснул горло Гезы. Когда глаза капитана закатились, Вельстил сбросил его руку с рукояти меча и сам выдернул клинок из ножен. Затем он швырнул Гезу в гущу леса, прочь от дороги, и тот с глухим стуком рухнул наземь, хватая ртом воздух.
– Итак, – сказал Вельстил, – нам надо знать, куда направилась дампир и – если она тебе это сказала – почему именно туда.
Чейн смотрел, как капитан лежит на земле, пытаясь отдышаться, безмерно потрясенный тем, как легко с ним справились.
– Так вы ищете дампира? – прохрипел он. – Она спасла наш город, и я ничего вам не скажу, чтобы вы не причинили ей зла!
– Зла? – повторил Вельстил и оглянулся на Чейна. – Будь любезен, покажи-ка доброму капитану, на что мы способны.
Чейн зарычал. Не колеблясь, он за шею оторвал мальчика от земли и развернул его лицом к Гезе. Мальчик не успел даже вскрикнуть, когда зубы Чейна обхватили его тонкую шейку. Чейн вонзил клыки в его горло.
Тенан раза два дрыгнул ногами в воздухе и затих.
Чейн нечасто кормился детьми. Кровь их была особенно сладкой, но они совершенно не могли сопротивляться. Покончив с мальчиком, он швырнул хрупкое тельце на землю перед Гезой, который в ужасе смотрел на Чейна.
Вельстил присел на корточки рядом с капитаном:
– Если ты полагаешь, что мертвец-чародей был бедствием вашего города, представь, что может устроить за одну ночь среди горожан мой спутник. Или, может быть, нам лучше начать с поместья?
Геза с шумом втянул воздух, но ничего не сказал. Чейн шагнул ближе, встал за спиной Вельстила, глядя на капитана с легким любопытством. Он уже знал, чем закончится этот разговор, оставалось только выяснить, как долго ждать закономерного финала.
– Если ты нам не поможешь, – продолжал Вельстил, – нам придется поискать кого-то посговорчивее. Есть у тебя сын? Дочь? Жена? Уверен, в поместье сыщется человек, который согласится ответить на наши вопросы.
Геза наморщил лоб, потирая горло. Чейн готов был поклясться, что этот человек не привык чувствовать себя беспомощным.
– Чего вы хотите? – прошептал наконец капитан.
– Это я тебе уже сказал, – ответил Вельстил. – Нам надо знать, куда направилась дампир и почему.
– А если я отвечу, ты и этот кровосос стервятник уберетесь из города и оставите наших людей в покое?
– Даю тебе слово, – сказал Вельстил.
– Кеонск, – выдохнул Геза, опустив взгляд. – Она отправилась в столицу.
– Ей надо проехать через город или она намерена там задержаться?
– Я знаю только, что она собиралась именно туда.
– Зачем?
– Порыться в удельных архивах. Она ищет сведения о своей родне – и это все, что мне известно. А теперь оставь нас в покое!
Чейн был удивлен тем, как быстро капитан дал нужные ответы. Хотя он и впервые в жизни видел этого человека, но чувствовал, что тот говорит правду и в самом деле ничего больше не знает. Но Вельстилу отчего-то этого оказалось мало, и он вновь схватил Гезу за горло:
– Так она ищет следы своего отца?
Не в силах вымолвить ни слова, капитан кивнул.
Свободной рукой Вельстил со всей силы хлестнул его по лицу. Голова капитана дернулась и с громким характерным треском упала на плечо, тело тотчас обмякло. Вельстил резко встал, и мертвый Геза сполз на землю. Голова его была свернута набок, глаза широко открыты.
– В чем дело? – спросил Чейн, перепугавшись.
Никогда прежде на его памяти Вельстил так не выходил из себя. Сейчас он с минуту стоял молча, едва заметно покачиваясь на каблуках.
– Пошли, – наконец сказал он. – Прибери трупы и приведи коней.
Чейн повиновался и скоро ехал вслед за Вельстилом по дороге. Так они проскакали примерно с полмили. Затем Вельстил свернул в лес и спешился. Чейн последовал его примеру и пошел за ним. В роще, куда они наконец пришли, было так темно, что даже Чейн с трудом различал окружающее. Вельстил стоял и молчал, погруженный в размышления.
– Что теперь? – спросил Чейн.
– Нам надо как-то задержать Магьер. Мы с тобой должны попасть в Кеонск первыми.
– Почему?
– Потому что!
Чейн никогда не видел Вельстила таким раздраженным.
– И что ты предлагаешь?
Вельстил помолчал с минуту и указал на бронзовый сосуд, висящий на шее Чейна:
– Ты умеешь управлять животными, верно? Пошли кого-нибудь задержать ее, но так, чтобы не причинить ей вреда. Капитан сказал, что она покинула город всего лишь полдня назад, так что далеко ей уехать не удалось.
Чейн покачал головой:
– То, о чем ты просишь, – сложный процесс, а сейчас мой единственный фамильяр – крыса. Вряд ли она годится для твоих целей.
– Меня, – процедил Вельстил, – интересует только Магьер! До ее спутников мне дела нет. Останови ее, или же мне придется сделать это самому. А мои методы не настолько тонкие, как твои.
Чейн содрогнулся. Вельстил знал его достаточно, чтобы использовать против него его тайную слабость к Винн. Гнев и ненависть всколыхнулись в нем, едва не выплеснувшись наружу яростными словами, но он сумел сдержаться.
– Ты владеешь волчьей речью? – спросил он.
– Чем-чем? – переспросил Вельстил.
– Это название придумал я сам, – пояснил Чейн. – Торет, мой создатель, рассказывал, что у всякого из наших есть свой особый дар. Сам Торет много лет прожил с другим вампиром, который обладал властью призывать волков. Ты можешь это сделать?
– Да, могу, – ответил Вельстил, сердито сверкнув глазами. – Только речь тут ни при чем, да и наше якобы духовное родство с волками тоже. Можешь выкинуть из головы эту суеверную чушь. Все дело в охотничьем инстинкте. Когда мы пробуждаем его, он, словно запах, привлекает внимание находящихся поблизости хищников. Грубое, примитивное умение, которое со временем развивается почти у всех представителей нашего племени.