Странники морей - Эндрюс Ник (читать книги онлайн полностью без сокращений .txt) 📗
Он являлся командиром «Гарпуна», единственного судна, уцелевшего после встречи с чудовищем. Эту историю Конан уже слышал в «Тихой лагуне»…
Пираты решили переждать, и в океан выходили лишь отчаянные авантюристы. Возвращались немногие. Часть судов имела такие пробоины, что едва дотягивала до спасительной гавани.
Сюда, к счастью, тварь еще ни разу не заплывала. Чаще всего демон охотился у восточных островов архипелага и на торговых путях вдоль зингарского и аргосского берега… Киммериец остался доволен рассказом разбойника. Его план оказался верен. Подходить к Черному острову надо лишь с севера. Слуга, стерегущий эту границу, хозяина об опасности уже не предупредит.
Пират остановился возле невзрачного двухэтажного дома, сложенного из каменных блоков. Узкие, как бойницы, окна, деревянная массивная дверь, крыша покрыта соломой, — здание имело унылый серый цвет и производило тягостное впечатление. Паблио никогда не считался бедняком, но и демонстрировать свое богатство в Алом Тортаже не принято. Грабителей и убийц здесь больше, чем в любом крупном городе Хайбории. Хотя с подобными людьми на острове не церемонятся: варвар не раз был свидетелем, как пойманного на месте преступления вора топили в бухте. Руки и ноги связаны, на шею камень — и на дно! Все просто, спокойно и без особой озлобленности. Закон есть закон. Его должны соблюдать и матросы, и капитаны. Если у тебя возник с кем-то спор, решай свои трудности в честном поединке один на один…
Северянин в дни бурной молодости дрался в Тортаже трижды. С тех пор много воды утекло… Толкнув дверь, Конан вошел внутрь. В помещении горели два факела, и рассмотреть обстановку труда не составило. Несколько деревянных скамеек у стены, в правом углу большой стол, а слева полки с глиняной посудой и замысловатыми инструментами. На массивном стуле сидел мужчина лет семидесяти. Густые темные волосы с обильной сединой, покладистая борода, небольшой прямой нос и удивительный лукавый блеск в глазах, — сколько киммериец помнил Паблио, он всегда был таким. Его возраст выдавала лишь дряблая шея и многочисленные морщины. Рядом со стариком расположились два молодых человека лет шестнадцати. Судя по одежде и поведению — рабы. Без хороших помощников ремонтировать корабли сложно, и аргосец учил невольников своему ремеслу. Особой жалости к юношам Паблио не проявлял, то и дело, раздавая подзатыльники ученикам.
— А ты все такой же вспыльчивый, — заметил киммериец.
Старик поднял голову, хитро прищурил глаза и сказал:
— Значит, слухи оказались верны, и Амра-лев вернулся в Тортаж?
— Только по делу, — произнес варвар.
— Понятно, — хмыкнул аргосец. — Благодаря чудовищу, я без работы не останусь. Наши трусливые зайцы боятся даже высунуться из гавани. Только такой человек, как ты, мог решиться выйти в океан. «Тигрице», наверное, досталось…
— Ее давно уже нет, старик, — с грустью вымолвил северянин. — Белит и команда погибли. Я на другом корабле.
— Жаль, — вздохнул Паблио. — Отчаянные были люди. Таких теперь не сыщешь. Но раз ты пришел ко мне, значит, в твоем новом судне немало дырок…
— Да, — проговорил Конан. — Одну тварь я убил и хочу закончить дело.
— Наконец-то нашелся смельчак, решившийся бросить вызов чудовищу, — заметил аргосец, вставая. — Пойдем, взглянем на твое корыто.
Несмотря на возраст, старик двигался очень быстро, и воины едва поспевали за ним. Вскоре группа оказалась на причале. На мгновение аргосец замер и уверенно направился к «Кондору».
Он знал здесь все корабли и сразу определил чужака. Быстро взбежав по мосткам, старец обернулся к киммерийцу.
— У тебя хороший вкус. Это судно ничуть не хуже «Тигрицы»!
Спускаться в трюм варвар не стал. Присев на палубе, северянин терпеливо дожидался приговора. Лучшего мастера на Тортаже не найти…
Паблио вернулся не скоро, остановился рядом с Конаном, поднял голову и уверенным голосом произнес:
— Пробоины внушительные. Хотел бы я взглянуть на рыбину, что их сделала…
— Не советую, — улыбнулся киммериец. — Эта тварь легко перекусывает человека пополам, а в длину не меньше пятнадцати локтей.
— Впечатляет, — вымолвил старец. — Дня через три корабль будет, как новенький. Но тебе придется раскошелиться…
— Не пойдет, — варвар отрицательно покачал головой. — Я должен выйти в океан завтра в полдень. А что касается золота, то плачу вдвойне.
В глазах Паблио вспыхнули алчные огоньки. Он прекрасно знал, что северянин отвечает за каждое сказанное слово. Еще не было случая, чтобы Конан не выполнил своего обещания.
Мастер поманил жестом помощника. Взяв его за ухо, старец требовательно проговорил:
— Беги в город и собери всех. Кто опоздает, пусть на судьбу не пеняет.
Юноша сорвался с места. Медлительности хозяин не терпел. Солнце еще не скрылось за горизонтом, а на «Кондоре» уже закипела работа.
Моряки Маренаса по мере возможности помогали аргосцам. Часть груза пришлось поднять на палубу. В починке корабля не участвовали лишь путешественники. Расположившись на носовой надстройке, воины отдыхали. Впервые за последние двое суток киммериец смог нормально выспаться. Нападения варвар в Тортаже не боялся.
Ранним утром северянин в сопровождении Барраса отправился в город. Он сразу двинулся в таверну под названием «Челюсти акулы». Еще накануне Конан попросил Страбо собрать там капитанов судов. Киммериец нуждался в их поддержке. В одиночку прорваться к Черному острову будет очень тяжело…
За столами сидело два десятка пиратов. Со многими варвар был знаком. После короткого приветствия северянин изложил суть своего плана. Разбойники идут на восход и отвлекают внимание демона, а тем временем «Кондор» устремится к замку чудовища…
В помещении воцарилась тишина. Потупив глаза, моряки старались не смотреть на Конана. Пауза затягивалась, и киммериец нетерпеливо спросил:
— Что молчите? Боитесь?
— Дело не в страхе, — решился ответить Аристро. — Я видел чудовище совсем близко. Раз ты одну тварь убил, значит, их победить можно. Вопрос в том, кто вернет нам потопленные суда. Без корабля пират превращается в сухопутную крысу. Рискнуть можно жизнью, но не судном.
— Я никого убеждать не буду, — жестко сказал варвар. — Если демон меня прикончит, вы все сдохнете на этом жалком острове. В полдень «Кондор» уходит… решайте сами, как поступить, ловцы удачи!
В последнюю фразу северянин вложил весь свой сарказм. Это прозвучало как оскорбление, но никто не посмел бросить вызов Конану. Выйдя на улицу, киммериец направился в оружейную лавку. Там варвар купил огромный запас копий и заказал еще три мощных лука, по типу того, что он соорудил на носу корабля. Таких в лавке не оказалось, и мастер отправился их изготавливать. Времени у него осталось немного, но щедрая плата подгоняла оружейников. К полудню рабы-кушиты принесли на «Кондор» все необходимое. Установив луки по бортам и на кормовую надстройку, северянин проверил оружие в деле. Оно ему не очень понравилось, но выбирать не приходилось… Паблио закончил ремонт точно в срок. Два десятка его работников едва держались на ногах. Капитан проверил корабль и остался доволен. Не скрывая восхищения, Маренас вымолвил:
— Превосходно! Все подогнано так, что нет ни единой щели.
— Поэтому и прошу немало, — усмехнулся старик.
Получив требуемую сумму, аргосец неторопливо спустился на причал. Эта ночь и ему далась нелегко. В движениях уже не было прежней легкости и быстроты. Взглянув на Конана, Паблио произнес:
— Удачи тебе! Пусть боги проявят милость к идущим на смерть!
Моряки убрали трап, подняли якорь, и судно отошло от причала. Проверив команду, капитан не досчитался трех человек. Они решили не искушать судьбу. Лучше прозябать на Тортаже, чем оказаться в пасти кровожадной твари… Маренас смачно выругался и приказал распустить паруса. Порывистый ветер тотчас их надул, и «Кондор» пошел к выходу из гавани. Пиратский остров быстро удалялся, и лишь вершины гор еще долго виднелись на горизонте. Судно шло точно на юг.