Дети Армагеддона - Брукс Терри (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗
Но едва он принял решение, как рядом появилась Сова со встревоженными глазами. Она отозвала его в сторону, так чтобы другие не услышали, и сказала:
— Речка пропала. Она исчезла сразу после завтрака. Я подумала, что она отправилась за водой с крыши, но Свеча говорит, что она ушла на улицу. Ее нет уже больше часа.
Ястреб взглянул на Свечу, которая мыла посуду, оставшуюся после завтрака.
— Речка не сказала ей, куда она собралась? И что она сама думает?
Сова покачала головой.
— Все то же самое, что и раньше. Она уходит по своим делам и никому не говорит куда и зачем. — Она помолчала и легонько коснулась рукой запястья Ястреба. — Я думаю, на этот раз будет лучше, если ты проследишь за ней. Думаю, мы должны выяснить, чем она занимается.
Ястреб почти сказал «нет». Он почти сказал, что у него уже есть, чем заняться, и он не может попусту тратить время, гоняясь за безответственным ребенком, которому ничего нельзя доверить сделать и который вдобавок еще и врет. И тут же понял, что ему не нравятся такого рода мысли, поскольку они продиктованы раздражением и досадой из-за срыва планов, а вовсе не заботой о девочке.
Ястреб кивнул.
— Хорошо, я найду ее.
Он окинул взглядом комнату, на ходу меняя прежние решения. Если он хочет выследить Речку, ему придется взять с собой Чейни. Это означало, что надо с кем-то оставить Сову и младших и послать кого-то вместо себя на встречу с Тигром.
Ястреб решил, что приглядывать за подземным домом он оставит Медведя. Он может положиться на Медведя по части безопасности — тот всегда спокоен и хладнокровен, никогда не впадает в спешку или в панику. Хотелось бы, чтобы в его семье была дюжина таких, как Медведь, но семью не выбирают…
Также это означает, что пленетон Тигру должен отнести Ягуар. Не было больше никого достаточно взрослого и смышленого, кто мог бы пойти на такую встречу. Посылать Ягуара — дело рискованное. Он презирал всех Кошек — и Тигра в частности. Источник его неприязни был не вполне ясен Ястребу, но тем не менее существовал, и не похоже, чтобы Ягуар собирался менять свое мнение.
Ястреб направился к Ягуару, уговаривая себя сохранять спокойствие.
— Возникли изменения в планах. Тебе придется доставить пленетон Тигру без меня.
Ягуар взглянул на него не то чтобы злобно, но неудовольствие явно выразилось на его темном лице.
— Почему я должен этим заняться, Пташка? Почему не кто-то другой?
— Не думаешь ли ты, что не справишься? — гнул свою линию Ястреб.
Вот теперь Ягуар окинул его действительно злобным взглядом.
— Я справлюсь с чем угодно, и намного лучше остальных. Ты это знаешь!
Ястреб кивнул.
— Знаю. Вот почему ты будешь главным. Ты готов к любым неожиданностям. Возьми с собой Мелка и Винтика. Для демонстрации силы.
— Не думаешь ли ты, что твои кошечки попытаются подкинуть мне подлянку? — огрызнулся Ягуар. — Пусть только попробуют. Пусть только попробуют даже подумать об этом. И Мелок, и Винтик мне не нужны. Я пойду один.
— Ты знаешь правила. В одиночку на встречи никто не ходит. Не хочешь этих, возьми Воробышка.
— Ха! С Воробышком я вообще с места не двинусь! Лучше возьму Медведя. По крайней мере, его хоть видно, не от горшка два вершка.
Ястреб покачал головой.
— Медведь должен остаться здесь и приглядывать за остальными. Я беру с собой Чейни.
— Зачем? Чем ты таким важным собираешься заняться, что тащишь с собой Чейни?
— Я скажу тебя потом. Сейчас отнеси пленетон Тигру. Я знаю, что ты его недолюбливаешь, — но у нас договор, а договоры мы всегда выполняем. Мы держим слово.
— Да знаю я. Только мне все это не нравится.
Ястреб пожал плечами.
— Ладно давай за дело. Возьми Мелка и Винтика. Пленетон в холодном хранилище, завернут в коричневую бумагу.
Ягуар потряс головой и раздраженно фыркнул:
— Долбанные Кошки…
Ястреб подошел к запирающемуся шкафчику, где хранилось оружие, выбрал прод и два запакованных «гадючьих жала» и сунул их в карман «всепогодной» куртки. Когда он стоял, уже полностью готовый к выходу, к нему подъехала Сова.
— Что мне делать, когда я найду ее? — тихо спросил Ястреб.
— Если ты обнаружишь, что что-то не так, ты поможешь ей справиться с этим. А потом ты отведешь ее домой.
Ястреб посмотрел на ее умное, живое лицо, в глаза, излучающие любовь и заботу. Ее улыбка подтверждала то, что он уже давно понял. Сова придавала ему уверенности в себе одним только своим присутствием, и невозможно было измерить, насколько это важно для Ястреба. Сова всегда знала, что нужно делать и как именно этого достичь. Когда-то Ястреб считал, что она лишь беспомощная калека, но эта мысль уже очень давно не приходила ему в голову. Теперь Ястреб воспринимал ее самой сильной из всех. Сова была самым важным, самым необходимым для выживания семьи человеком.
— Я ненадолго, — пообещал Ястреб.
— Ты можешь отсутствовать сколько понадобится, — сказала она. — Речке необходимо вновь почувствовать себя в безопасности. Не думаю, что ей сейчас хорошо.
Сова считала, что Речке необходимо понять: она может рассказать им все. У нее нет необходимости скрываться, что бы она не делала. Ястреб не был так уверен в правоте Совы, но обладал достаточным количеством здравого смысла, чтобы сохранять спокойствие и надеяться, что девушка все же права.
Ястреб свистнул Чейни, вышел и поднялся по ступенькам на улицу. Денек выдался ясным и погожим, голубой купол неба сиял, только несколько легчайших дымчатых облачков плавало на горизонте. Ястреб вытащил старую футболку, принадлежавшую Речке, и дал собаке ее понюхать. Потом велел взять след. Чейни не колебалась ни секунды. Она повернулась и сосредоточенно двинулась по улице, большая голова с опущенной мордой моталась из стороны в сторону. Ястреб пошел следом, вглядываясь в темнеющие дверные проемы и переулки между зданиями, мимо которых они проходили, и в то же время не забывая посматривать по сторонам. Речку они найдут обязательно. Чейни и раньше отыскивала разные вещи; у нее отличный нюх и она всегда уверенно берет след.
Они шли по Первой Авеню к центру города, но затем Чейни резко свернула по направлению к берегу. Дальше парень с собакой продолжили путь между глыбами камня, по растрескавшейся мостовой к маслянисто мерцавшей воде залива Эллиот, его поверхность искрилась в ярком солнечном свете. В дверном проеме появилась парочка Пауков и также мгновенно исчезла. Ястреб и Чейни двинулись дальше. Затем им попалась лежащая прямо на улице мертвая чайка — изящное тело раздавлено, блестящие перышки перепачканы грязью и кровью. Непонятно, отчего она умерла. Ястреб посмотрел на нее, подумал, что, может быть, она летела слишком низко, и отвел взгляд.
Чейни мерной походкой двигалась прямо к пирсам, никуда ни отклоняясь и придерживаясь выбранного направления. При ярком солнечном свете ее темная пятнистая шкура виднелась издалека. Ястреб держался рядом, настороженный и готовый ко всему. От залива дул резкий, холодный, почти зимний ветер, высекая слезы из глаз и заставляя щуриться. Запахи гниения затрудняли дыхание, и он глубоко погрузил лицо в воротник куртки, пытаясь от них избавиться.
Внезапно Ястребу стало интересно, очистится ли когда-нибудь вода в заливе. Он подозревал, что со временем природа, если ее оставить в покое, найдет способ самоисцеления. Но уверен в этом не был — он вообще не был уверен, что такое возможно.
Чейни внезапно остановилась и застыла на месте, прислушиваясь, шерсть у нее на загривке вздыбилась. Ястреб тоже замер, обшаривая глазами улицу во всех направлениях. Потом он уловил тень движения на юге, у берега, прямо под кранами. Группа темных фигур (на руках — что-то наподобие красных повязок) продвигалась между кучами мусора в противоположную от них сторону. Какой-то клан из тех, кого Ястреб не знал. Некоторые приходили за продовольствием снаружи, из-за пределов города. Существовали кланы, жившие на холмах за городом, где были свои жилые сообщества. Некоторые из них представляли серьезную опасность — так же, как Хрипуны. Одна такая группа явилась в город примерно год назад. Жестокие подростки убивали без всякого сожаления. Призраки опасались их больше всех прочих, пока однажды те не совершили ошибку — не рассердили одно из сообществ Ящериц. В общем, когда все закончилось, в живых остались только Ящерицы.