Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно За пригоршню чар (ЛП) - Харрисон Ким (смотреть онлайн бесплатно книга .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нет, но пока справляюсь.

Я подождала на месте, пока они разберутся и проведут катер, взрёвывая двигателем и крича «Подай вперед» или «Назад!». Айви смотрела с берега, вместе с несколькими другими зрителями — людьми, готовящими свои катера к выходу. Занервничав, я спрыгнула па дно и спряталась. Вервольфы с острова и те, у кого мы угнали катер, станут нас разыскивать, а большая рыжая собака запоминается хорошо. Нам надо поскорее оборвать все следы, ведущие от нас к угнанному катеру.

Дженкс заглушил двигатель и выпрыгнул на берег привязать кормовой швартов, легко приземлившись на досках причала. Айви привязала нос катера и выпрямилась.

— Что ты здесь делаешь, Айви, ради Тинкиной личной преисподней? — спросил Дженкс и оглядел команду, драившую наждаком днище лодки на соседнем причале. — Думаешь, мы сами не справимся? — уже тише добавил он.

Айви нахмурилась.

Симпатичный пластырь, Дженкс, — ехидно сказала она, и пикси тронул повязку на лбу. — Ты, комар, теперь вырос так, что тебя и укусить можно, так что лучше помолчи.

Поймай сперва, — огрызнулся он, краснея. — Что уж здесь-то такого трудного было? Налет как налет, хватай да тащи.

Я бы ему сказала что-нибудь утешительное, но у меня в голове вертелся тот же вопрос. В явном раздражении, Айви сбросила веревку вниз, чтоб никто в ней не запутался.

— Здравствуй, Ник, — сказала она, оглядывая завернутую в плед босоногую сутулую тень. — Что, твоя лодка опрокинулась?

Под ее неодобрительным взором Ник попытался выпрямиться, но тут же ахнул и согнулся снова. Выглядел он кошмарно. Жуткая щетина, сальные волосы, а воняло от него даже против ветра,

— Привет, Айви, — прохрипел он. — Что, Пискари тебя за сливочной помадкой послал?

Айви вся напряглась и отвернулась. У меня сердце застучало при упоминании вампира-нежити. Не надо было ей уезжать. Даром ей это не обойдется… Тут я подумала, что вряд ли она просто хотела убедиться, что со мной и Дженксом все в порядке. Если так, она могла бы просто позвонить.

Я негромко тявкнула, привлекая внимание Дженкса, но по его вдруг посерьезневшему лицу понятно было, что он и сам пришел к тому же выводу. Поставив руки на пояс, он набрал воздуху, собираясь уже спросить, но глянул на Ника и промолчал.

— Э-э… Ладно, Айви, — сказал он, заметно снизив тон. Нам надо делать ноги.

Айви проследила его взгляд к едва видневшемуся на горизонте острову.

— За вами погоня? — Получив кивок, она добавила: — Тогда сажайте его в микрик.

О, наконец-то.

Ты наш микрик пригнала? — Дженкс снова прыгнул на катер, фибергласовая палуба почти не дрогнула у меня под ногами. — Как ты нас нашла?

Объездила мотели. Городок небольшой. Кистенов «корвет» я запарковала у ресторана напротив вашего номера.

Ну, хотя бы они отношения наладили. Мне нужна одежда и место, где перекинуться, а если Айви пригнала микрик — куда мы все наши вещи сложили на случай, если придется в темпе делать ноги, — то тем лучше. Повертев головой, чтобы оценить расстояние, я прыгнула на причал, когти проскребли по доскам. Типы, отдраивающие днище, хором ахнули от восхищения, я им дернула ушами.

Пойду зарегистрируюсь, — бросил Дженкс, будто гордясь такой возможностью, и остановился, уже шагнув. Без прежнего раздражения он повернулся к Айви: — Хорошо, что ты здесь, — сказал он, к моему удивлению. — Она вести не сможет, а я в машину с долбодятлом за рулем не сяду.

Ну, хватит! — заявила я — правда, получился только злобный лай. Но предупреждение поняла вся пристань. Поджав хвост, я прошла по мокрым доскам, как хорошая собачка. Сегодня был вторник, но вторник перед Днем Памяти, и несколько отставников уже трудились над своими лодками.

Дженкс прыснул. Легкой походкой он направился к загаженной птицами будке смотрителя. Я все еще не знала, почему приехала Айви, и, наверное, при Нике и не узнаю.

На пристани Айви присела на одно колено и так внимательно уставилась мне в глаза, что я почувствовала неловкость. В ушах у нее блестели золотые искры. Когда это она начала сережки носить?

— Ты как? — спросила она, словно пытаясь убедиться, что это и вправду я. Я дернулась цапнуть ее зубами, но она успела схватить меня за загривок и удержать. — Ты промокла, — сказала она, добираясь теплыми пальцами до мокрой кожи под мехом. Что ей едва не прокусила руку зубастая пасть, впечатления не произвело. — В микрике есть плед. Ты превратиться обратно не хочешь?

Взволнованная, я потихоньку попыталась освободиться, она меня отпустила. Кивнув ей, я повернулась к Нику. Заметив мой взгляд, он плотнее завернулся в плед, пряча прожженную одежду, и задрожал. Мне хотелось поговорить с Айви, но не превращаться же у всех на глазах? И так хватит, что она с собакой беседует на виду у местных.

— Пошли отсюда, — сказала она, вставая и шагая на катер. — Давай помогу вам тащить вещи… У вас акваланги? — удивилась она, подняв брезент. Она повернулась ко мне: — Ты умеешь нырять?

Я пожала плечами — насколько это доступно волку. Быстрым движением Айви бросила брезент обратно, пока не заметили зеваки, упорно надраивающие все тот же кусок лодки — не больше квадратного метра. Айви глянула на меня, потом на халупу, где скрылся Дженкс. Она явно хотела расспросить меня без свидетелей.

— Эй, Ник! — сказала она с едва заметным нажимом. — Все это перетаскать займет сколько-то времени. Там у них на пристани есть кой-какой сервис, не хочешь пока душ принять?

Длинное лицо Ника стало еще длиннее — у него челюсть отвисла.

— С чего это ты о моем самочувствии печешься?

Верная себе Айви презрительно хмыкнула.

— Плевать мне на него. Просто от тебя несет, я не хочу, чтобы ты провонял машину.

Нахмурившись, она повернулась к конторе пристани.

— Слышишь, друг? — крикнула она. Голос эхом отдался от спокойной воды в гавани, Дженкс высунул голову в дверь. — Заплати за душ, пусть помоется. Время есть.

Времени не было, но Дженкс кивнул и снова исчез. Я нахмурила волчьи брови, Ник тоже не особенно обрадовался — наверное, догадался, что мы хотим поговорить без него. Подняв сиденье, он достал пару шерстяных армейских треников и одиннадцатого размера кеды — наверное, для мохнатого вервольфа приготовленные. Все явно будет ему маловато, но лучше уж это, чем то, что сейчас на нем. Сутулясь и кутаясь в плед, он доковылял до борта катера и остановился, потому что Айви загородила ему путь.

— Повезло тебе, красавчик, — сказала она, поставив руки на бедра. — Я бы тебя просто там бросила гнить.

Крепче запахнув плед, Ник протиснулся мимо Айви.

— Вот уж на что мне глубоко плевать.

Айви уже собралась что-то выдать в ответ, но тут Ник потянулся рукой к свае, чтобы вылезти на причал, и плед соскользнул, открыв ожоги. Айви в ужасе глянула на меня.

Не заметив ее взгляда, Ник прижал барахло к груди и заковылял к бетонному строению, синяя надпись на котором обещала душ. Смотритель вышел из конторы с пластиковым жетоном в руке. Пока он вручал Нику мыло и ободряюще похлопывал по плечу, Дженкс, не торопясь, подошел к нам.

Изможденная фигура Ника скрылась за углом, шлепая босыми ногами по бетону. Повернувшись, я обнаружила Айви у капитанского кресла.

— Господи, что с ним сделали? — прошептала она. Можно подумать, я могу ответить.

Дженкс неуклюже и резко остановился на краю причала, прищурился на остров.

У нас нет времени на его мытье, — сказал он, поправляя вервольфью кепку — пластырь куда-то делся. Кепку он вы вернул на другую сторону, чтобы символика не видна была, и смотрелась она неплохо. Чего доброго, новая мода пойдет.

Я такого вонючего в Кистенов микрик не пущу. — Айви покосилась на брезент с аквалангами. — Что с этим делать?

Дженкс глянул на меня в поисках указаний, я вздохнула.

— Тащи сюда, — сказал он вслух. — Надо вернуть Маршаллу. Хотя лучше бы уже потом, когда за нами хвостов не будет.

— Маршалл?.. — переспросила Айви.

Перейти на страницу:

Харрисон Ким читать все книги автора по порядку

Харрисон Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


За пригоршню чар (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге За пригоршню чар (ЛП), автор: Харрисон Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*