Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Оливер Парсон (СИ) - Виноградов Максим (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ответ Проспера я не услышал, настолько тихо тот его произнес, но девушку он, видимо, возмутил.

— Да что ты говоришь! — фыркнула она, — Как это еще не проиграл? Ты целиком и полностью в наших руках! Признаю, в виртуальности ты выкрутился, сумел скрыться. Но здесь, в реальном мире, никакие трюки тебя не спасут!

Во время этой гневной речи я продолжал потихоньку подходить ближе и ближе, оставаясь вне поля зрения Мэрилин. Проспер опять что-то прошептал и девушка прикрикнула на него.

— Да никто тебя не найдет! Никто не знает где ты и что с тобой! Никому и дела нет до этого! Никто тебе не поможет, ни полиция, ни спецслужбы, ни сам Господь Бог!

Я громко откашлялся за спиной у девушки.

— Что насчет меня, Мэрилин? — поинтересовался я, — Коли уж все другие заняты, может и я на что-то сгожусь?

Она не подпрыгнула, не ойкнула, даже не вздрогнула, хотя я бы на ее месте так и сделал. Медленно и спокойно Мэрилин обернулась, давая мне оценить глубокий вырез ее декольте и возвышающиеся там бугры грудей, немилосердно зажатых кожаной курткой.

— Господи, Оливер, какая нелепая патетическая речь! — заявила девушка, уперев руки в свои шикарные бедра, — Ты такой предсказуемый!

Мне оставалось только удивленно пожать плечами. Уверенный вид Мэрилин и ее спокойный голос кричали мне о том, что я что-то упустил в текущей ситуации.

— Неужели ты еще не понял, как тобой легко управлять? — продолжала давить на меня Мэрилин, — Слово тут, толчок там — и вот ты уже сам залез в подготовленную для тебя ловушку!

Она победно посмотрела мне в глаза.

— Или ты до сих пор думаешь, что нашел этот дом, так легко проник в него и нашел Проспера только потому, что ты гениальный детектив?!

Вообще-то я примерно так и думал, но не стал этого ни подтверждать, ни отрицать. Вместо этого я нервно посматривал по сторонам.

— Как же ты не поймешь, дурачок, что все это, — Мэрилин обвела рукой вокруг себя, — Всего лишь часть хорошо разработанного плана...

— А это тоже входит в твой план? — спросил я и разрядил в нее последний разряд парализатора.

Девушка рухнула, как подкошенная, на том самом месте, где стояла.

— Х-х-х... — издал странные звуки Проспер и я не сразу понял, что он так смеется.

Впрочем, порадоваться победе мне бы все равно не удалось, потому что в этот момент боковые двери комнаты распахнулись и в нее начали суматошно вваливаться устрашающего вида бугаи одетые в камуфляжную форму и вооруженные резиновыми дубинками. Я понял, что меня сейчас будут бить, и шансов у меня, не смотря на мое вооружение, не так чтобы много, потому что противников было никак не меньше полутора десятка. Затопчут в любом случае. Но один шанс все же есть и его нужно использовать немедленно.

— А-а-а!!! — заорал я диким голосом, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание, как будто кто-то в комнате был заинтересован чем-то другим.

В следующий миг я подкинул над собой связку световых гранат, а сам упал на пол, как можно плотнее зажмурив глаза и по возможности укрыв их руками и своей шапкой.

Световая граната, доложу я вам, это очень неприятная штука. Наверняка все в детстве смотрели на лазерную сварку и ловили от этого зайчиков. Так вот эффект от световой гранаты хуже раз в сто. Если смотреть прямо — слепота не пару дней обеспечена. К тому же бонусом идет легкая контузия и крайне болезненные ощущения в голове пострадавшего. И это только от одной штуки, что уж говорить о связке таких гранат.

Сверкнуло так, что я ослеп даже сквозь руки, сквозь ткань шапки и сквозь веки. Меня слегка замутило и я почувствовал легкую боль. Но уже через несколько секунд я нашел в себе силы приподняться на колени и открыть глаза. Зрение плыло, все было нечетким, словно на засвеченной голограмме. Но я видел, пусть хреновенько, но видел! Помимо всего прочего, видимо, сказалось и действие той дряни, что мне вколола Жанна Ольговна. Во всяком случае, несмотря на временную дезориентацию, чувствовал я себя вполне бодро.

А вот остальным находящимся в комнате индивидам, судя по крикам и стонам, повезло гораздо меньше. Кто-то валялся на полу, прижав руки к глазам, кто-то сидел и стонал, покачиваясь, как болванчик. Самые удачливые или стойкие шарились на ощупь, смешно водя руками из стороны в сторону, как при игре в жмурки. Наиболее беспокойных пришлось утихомирить оставшимися зарядами парализатора.

— Отличный план, Оливер, — прохрипел Проспер, — Только я чувствую себя так, словно увидел вспышку сверхновой!

— Ничего-ничего, это временное явление, — утешил его я, суетливо раздавая тумаки ослепшим противникам отобранной у одного из них дубинкой.

— Эй, Оливер Парсон! — раздался вдруг крик из-за ближайшей двери, — Не стреляй!

Я тут же бросил дубинку и взял на изготовку свой плазмомет, укрывшись за кушеткой и направив оружие на дверной проем.

— Выходи давай! — громко скомандовал я, — И без глупостей! У меня плазмомет и мне очень хочется из него пострелять!

В двери показались силуэты двух тел. Один силуэт был явно женский, причем в изгибах тела и выражении лица я уловил смутное сходство с кем-то ранее виденным. Девушку держал, обхватив за шею локтем, здоровенный мужик, прикрываясь ею, как щитом. В своей второй руке он сжимал пистолет, нацелив его на голову своей заложницы.

— Бросай оружие, Парсон! — зло прокаркал мужчина, — Иначе ей кранты! И не надейся, выстрелить первым у тебя не получится! Я знаю, на что ты способен! Только дернись и я вышибу мозги твоей подружке!

Я всмотрелся в девушку. Короткая юбка, белая блузка. Лицо, влажное от слез, с потекшей косметикой. Плотно сжатые губы и взгляд, полный отчаянья и надежды одновременно. По взгляду я ее и узнал.

— Люси?

— Да-да! Именно она! — подтвердил вражина, — Бросай оружие, сейчас же!

Я смотрел на девушку и не мог придумать ни одного умного решения. Бросить оружие и завалить всю операцию по спасению? Или стрелять и, скорее всего, тогда Люси будет убита? Да, наши с ней отношения далеки от идеальных, она ведь уже не один раз сдавала меня врагам. Но, в последний раз мы расстались на хорошей ноте. Да и если уж играть роль положительного героя, то до конца.

Мужик заметил мои колебания и его оружие буквально уперлось в голову Люси, заставив ее вскрикнуть от боли.

— Спокойно! — тихо проговорил я, поднимаясь, — Я сдаюсь!

Я медленно встал, вышел из укрытия и бросил плазмомет в метре перед собой. Люси судорожно выдохнула, из ее глаз потекли слезы. Ее мучитель злорадно ухмыльнулся.

— Шаг назад! — приказал он, — Подними руки над головой!

Я подчинился. Он направил пистолет на меня и толкнул Люси в спину.

— Люси, милая, будь так добра, подними и принеси мне его пукалку! Вещь серьезная и пусть лучше она побудет у меня.

Люси сделала несколько шагов, глядя на меня с благодарностью и сожалением. Я ободряюще ей кивнул. Девушка нагнулась, взяла в руки плазмомет.

В следующий миг она резко развернулась и постаралась выстрелить, но мужчина оказался быстрее. Он выстрелил дважды, Люси упала, истекая кровью, плазмомет отлетел за кушетку.

— Стоять на месте! — рявкнул противник.

Его оружие опять смотрело прямо на меня, так что я даже дернуться не успел.

Я кинул взгляд на Люси, у нее было пробито плечо, а вот вторая пуля вошла в область сердца. Дышала она тяжело, из раны на груди толчками вытекала кровь.

— Прости... — прошептала Люси.

— Черт возьми! Какая любовь! — саркастично восхитился мужчина, подходя ближе, но не опуская оружия, — И что ты в нем нашла? Да, смазливенький, но как-то дрищеват, не находишь?

Я посмотрел на него. Большой, мускулистый. Лицо непропорционально правильное, как будто после пластической операции.

— Зато ты — такой урод, — спокойно прокомментировал я, — Что, на твоем месте, я бы и в реальности носил маску!

Мои слова попали в цель. Человек в маске, а это был именно он, яростно сощурился и без замаха ударил меня в челюсть. Удар был мощным, я откинулся назад и, прежде чем успел среагировать и как-то ответить обидчику, он опустил ствол вниз и выстрелил мне в ногу.

Перейти на страницу:

Виноградов Максим читать все книги автора по порядку

Виноградов Максим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Оливер Парсон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Оливер Парсон (СИ), автор: Виноградов Максим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*