Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сын чародея с гитарой - Фостер Алан Дин (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Сын чародея с гитарой - Фостер Алан Дин (книги онлайн полные версии .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сын чародея с гитарой - Фостер Алан Дин (книги онлайн полные версии .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Выходит, они забавы ради подбирают все, что плохо лежит? – спросил Банкан.

– Не забавы ради, – вмешался в разговор средних размеров вихрь, ухитрившийся проскочить к путникам мимо драчунов. – Нас обязывает к этому происхождение. Мы делаем то, для чего рождены.

«Как можно беседовать с атмосферным явлением, у которого нет ни рта, ни глаз, ни лица – никаких черт, кроме тех, которыми обладают вертящиеся в стволе смерча вещи?» Пока Банкан раздумывал над этим, Ниина спросила:

– Ты намекаешь, че создан бродяжничать и тащить все подряд?

– Именно так. Мы путешествуем в поисках ценностей и несколько раз в год встречаемся в условном месте, например, здесь, чтобы обменяться новостями и похвалиться друг перед другом интересными находками.

– Эй, шеф, ты че?! – сердито запротестовал Сквилл. – Никакая я тебе не находка.

– Ошибаешься. – Вихрь был неумолим. – Я нашел тебя, значит, ты мой.

– А как же эта парочка? – Банкан указал на сцепившиеся мини-циклоны.

– Тоже хотят взять вас в коллекцию, – последовало объяснение. – Каждый настаивает на своем приоритете.

– А мы возражаем! – сказал съежившийся Граджелут. – Мы разумные существа, и у нас свои приоритеты.

– Не волнуйтесь, мы берем вас не насовсем, – простонал ветер. – Пройдет время, и прелесть новизны утратит силу. Даже самые интересные находки постепенно теряют свою привлекательность. Например, вот этой я подыскиваю замену. – От вихревого ствола горизонтально протянулось ответвление. Вращающаяся ложноножка неуверенно держала потрескавшуюся, но все еще пригодную керамическую ванну. У Банкана отлегло от сердца, когда он понял, что в ней никого нет.

– Месяца три назад я нашел ее на другом краю света. Не правда ли, она очаровательна?

Путники услышали явную гордость в голосе вихря. Втянулось воздушное щупальце, вместе с ним исчезла и ванна.

– Видите, белая глазурь и внутри, и снаружи?

– Да, красиво.

Банкан удостоверился, что крепко держит драгоценную дуару. Пожалуй, рановато впадать в панику. Пока им угрожают только на словах.

– А разве разумным существам не дано право самим решать, хотят они в коллекцию или нет?

Виз все еще пребывал в своем котелке. Хватило бы и случайного порыва ветра, чтобы смахнуть его навстречу погибели.

– Это вопрос из области этики, – без колебаний ответил вихрь. – Я же, будучи, так сказать, силой природы, не обязан следовать нормам морали. Вдобавок да будет вам известно: жизнь у нас не из простых, не делится только на области высокого и низкого давления. Знаете, чего стоит сохранять облик и осанку в неподвижном воздухе? Это настоящая борьба за существование. Пожили бы вы туго закрученными, ни на секунду не расслабляясь, тогда поняли бы. Единственная отдушина – коллекционирование. Не так уж и плохо быть находкой. Мы позаботимся, чтобы те из вас, кто выживет, регулярно получали пищу. И к тому же вы всласть попутешествуете, причем бесплатно.

– Извиняюсь, но я отклоняю эту высокую честь, – молвил Сквилл. – Никогда меня не тянуло носиться по белу свету в пузе у смерча.

– А почему ты не пользуешься возможностью засосать нас, пока те двое дерутся?

Банкан одной рукой держался за тяжелые доспехи Снугенхатта, другой – за дуару. Вихрь отпрянул назад, ненароком осыпав путников песком.

– Ваш покорный слуга не коллекционирует живых существ. Слишком хлопотно поддерживать в них жизнь. Предпочитаю неодушевленные предметы. Но не сомневайтесь, ваша судьба решена. Как только соперники разберутся между собой, вы пополните чью-нибудь коллекцию, хотите того или нет.

– Мы не можем этого допустить, – не желал мириться с неизбежностью Граджелут. – У нас очень важная миссия, мы ищем Великого Правдивца.

Смерч скрутился чуть туже и повысил голос:

– Я слышал это имя. Но оно не принадлежит реальному созданию, Великий Правдивец – всего лишь легенда, байка. Обыкновенный слух – из тех, что разносят для забавы свежие ветерки.

– Мы сами должны в этом убедиться. Поверьте, мы нисколько не умаляем честь войти в коллекцию достойного атмосферного явления.

Просто у нас нет свободного времени.

– В этом придется убеждать моих приятелей. Желаю удачи.

И разговорчивое воздушное веретено удалилось вместе со своей драгоценной ванной.

Горделиво вращаясь, его место занял другой смерч.

– Хотите, покажу мой лучший экспонат?

– Сомневаюсь, – медленно проговорил в ответ Банкан.

– Да ладно вам! – Вихрь приблизился вплотную. – Смотрите.

К путникам ринулся закрученный штопором тор. Банкан вздрогнул, но не обратился в бегство.

В воздушном отростке витала старая женщина, вся в черном, из-под островерхой шляпы выбивались длинные жесткие лохмы, а на узком морщинистом лице господствовал огромный кривой нос с неописуемо мерзкой волосатой бородавкой. Вокруг оседланного старушенцией метловища вздувалась юбка.

– Погодь-ка, дай самой догадаться, – сказала Ниина. – Ты – из тех, которые собирают живых существ.

– В яблочко! – прогудел миниатюрный циклон.

– Эй вы! – прокричала путешественникам старуха. – Можете меня вытащить отсюда? У меня куча дел, и я жутко опаздываю.

– Сударыня, прощу прощения, – вежливо ответил Граджелут. – Но нам хватает собственных забот.

– Ну да, все вы так говорите. Оно бы и ничего, да вот больно долго я тут задержалась. Полет на месте – дело скучное, если вы меня понимаете.

– Как вас угораздило влипнуть? – Ниина с любопытством рассматривала старуху.

– Ошибаешься, водяной крысенок, я не попалась, меня включили в коллекцию. Последнее, что помню, – я, держа курс на юг, миновала воздушный контроль аэродрома Топика. Летела по своим делам, никого не трогала, и тут меня перехватывает этот слабоумный воздушный пират. – Она с отвращением затрясла головой. – Вот что случается, когда вместо штормовых предупреждений подслушиваешь болтовню пилотов в эфире.

Банкан не знал, что и сказать на это.

– Вот оно что!.. И как вы теперь поживаете?

– Как поживаю? Ну, на кормежку грех жаловаться, да и посмотреть есть на что. Должна признать, могло быть и хуже. Надеюсь скоро выбраться. И тогда задам этой маленькой паршивке!

Тор втянулся в ствол вихря.

– Че еще за паршивка? – поинтересовалась Ниина.

Но старуха уже исчезла в вышине под жуткий гогот.

– Путешествуя в разных мирах, никогда не знаешь, где что найдешь, – сообщил вихрь.

– А что, смерчи могут проникать в иные миры? – спросил Банкан.

– Легко. Надо лишь довериться молекулярной диффузии, а после собрать себя воедино. Мировой эфир – чрезвычайно проницаемая среда, хотя вы, плотнотелые, об этом и не подозреваете.

– Чтоб мне окочуриться, ежели я тебе завидую. – Сквилл почесал лоб.

На боку смерча вздулась громадная опухоль, и в ней показался маленький слон с невероятно большими ушами.

– Сказать, где я его подобрал – не поверите.

Прежде чем они успели рассмотреть толстокожего аэронавта, тот исчез в темных глубинах своего хозяина.

Смерч, приблизившийся к ним первым, положил конец демонстрации экспонатов.

– Похоже, у наших скандалистов сравнялись силы Кориолиса. – И правда, забияки, похожие теперь друг на друга как две капли воды, удалялись, оставляя четкие следы на песке.

Толкаясь, воя и ревя, их место заняли еще два смерча: большой, грозный, пепельно-серый и относительно невысокий, но столь же драчливый.

Они приблизились к путешественникам вплотную, и меньший наклонил верхушку.

– Нам удалось договориться.

– Это верно, – проревел другой, перемалывая в себе огромные камни.

– Ваша судьба решена.

– Но послушайте! – взмолился Граджелут, в отчаянии поднимаясь во весь рост. – Мы предпочитаем сами решать свою судьбу.

– Молчать!

Порыв ветра едва не свалил ленивца, Банкан со Сквиллом подхватили его под мохнатые лапы.

– Экспонатам полагается быть видимыми, но неслышимыми. Кроме того, вам не о чем беспокоиться, мы не собираемся причинять вам вред.

Перейти на страницу:

Фостер Алан Дин читать все книги автора по порядку

Фостер Алан Дин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сын чародея с гитарой отзывы

Отзывы читателей о книге Сын чародея с гитарой, автор: Фостер Алан Дин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*