Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗

Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Девчонка из Слезных трущоб - Матлак Ирина (читать книги онлайн полностью без регистрации .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Понимая, что сама справиться не сумею, я подалась к столу, потянув пыхтящего Льео за собой. С трудом высвободив одну руку, дотянулась до пилюль и стакана, дерганым движением едва не отправив его вслед за графином, и кое-как опустила в него пилюлю. Взболтав, поднесла стакан к губам мальчика и буквально заставила его сделать несколько глотков.

Некоторое время ничего не происходило, а затем кожа Льео неожиданно засветилась. По ней пробежало голубое сияние, сложившееся в замысловатые узоры, Льео судорожно вздохнул, по полу пронесся сквозняк, и внезапно все прекратилось.

Тяжело дыша, мы переглянулись, и губы мальчишки тронула несмелая улыбка.

— Круто, — прокашлявшись, сиплым голосом произнес он. — Ловко у тебя получилось!

С этим я была не особо согласна, но спорить не стала. Меня чуть потряхивало, — и не столько от нахлынувшего волнения, сколько от соприкосновения с чужой магией. Я уже знала, что магия у мальчиков-ундин просыпается гораздо раньше, чем у девочек, но все равно была удивлена. Льео был по-настоящему одаренным, и, кажется, повзрослев, он вполне может достигнуть уровня старшего брата.

ГЛАВА 21

Стрелки настенных часов преодолели отметку десяти вечера, а Тэйн до сих пор не пришел. К этому времени мы с Льео успели несколько раз обсудить службу в корпусе, поиграть в солдатиков и начали читать книгу о приключениях ловцов.

Когда куратор не явился и в одиннадцать, я не на шутку встревожилась. Что это за собрание такое, которое проводят фактически ночью?

Словно желая подлить масла в огонь моего беспокойства, на улице послышался какой-то шум. Отдернув невесомую занавеску, я выглянула в окно и увидела нескольких горожан, что-то взволнованно обсуждающих и направляющихся к своим домам.

— Что там? — поинтересовался Льео, тоже посмотрев в окно. — Куда они так торопятся? Ой, гляди, там и леди Эйравейн чуть ли не спотыкается, вот умора!

На самом деле уморительного было мало. Задержаться в доме чистокровных ундин мне было несложно, хотя завтра и предстояло раннее построение. Но сам факт отсутствия Тэйна как минимум настораживал, а как максимум заставлял всерьез опасаться, что случилось нечто плохое.

Когда наконец внизу хлопнула входная дверь, я встрепенулась и едва подавила порыв броситься на первый этаж. Правда, радость и облегчение уже вскоре сменились беспокойством еще большим, так как вместо Косички в комнату вошли его родители.

— Вы так рано вернулись? — удивился Льео, практически дословно озвучив мои мысли.

— Вам пора возвращаться в Морской корпус, — проигнорировав вопрос сына, обратился ко мне лорд Брогдельврок. — Благодарим за оказанную помощь.

На первый взгляд ундины казались спокойными, но я заметила на их лицах тщательно скрываемое волнение. Под ложечкой неприятно засосало, и мне очень захотелось спросить у них, что произошло, однако делать этого не стала. Навязывать свое общество тем, кто подобных мне в принципе на дух не переносит, — дело неблагодарное и последнее, чего мне хотелось.

Попрощавшись и сообщив, что Льео принял пилюлю из-за случившегося всплеска магии, я быстро спустилась вниз. Наспех обулась, накинула пальто, замотала шарф и, выскочив на улицу, побежала к воротам. Еще не выйдя за территорию особняка, увидела плавно приземляющегося неподалеку черного грифона, на спине которого сидел Тэйн.

Все-таки он вернулся!

— Что случилось? — подбежав к нему, взволнованно спросила я.

Не спешиваясь, куратор протянул мне руку, помогая забраться в седло, и, как только я крепко обхватила его за пояс, заставил грифона взлететь. Летун разбежался, мощные крылья рассекли воздух, и, перекрикивая ветер, Тэйн бросил:

— Летим в корпус, подробности потом!

Надо ли говорить, что после таких слов я всю дорогу не находила себе места? Полет казался невероятно долгим, мучительным, а тревожные мысли охватили меня настолько, что я не обращала внимания ни на усилившийся мороз, ни на стремительно замерзающие пальцы.

Плотнее прижавшись к Тэйну, обернулась в сторону моря и не сразу поняла, что с ним не так. Лишь спустя несколько мгновений дошло — всегда буйное, недремлющее, сейчас оно было спокойным. Темно-синяя вода будто застыла, забыв о существовании волн, и такое ее состояние казалось страшнее всякого шторма. Море выглядело неестественным. Мертвым.

На улицах Сумеречья царила суета, вызванная бегущими прочь от набережной прохожими. Грифон летел не слишком высоко, и, к своему изумлению, среди взбудораженной толпы я заметила не только людей и гномов, но и крупногабаритных подземных троллей. А еще, кажется, спешила ретироваться в глубь города банда северных орков, что уж совсем выходило за грани нормального! Когда это подобные личности позорно уносили ноги от чего бы то ни было? Они же всегда за любую потасовку и первыми лезут на рожон!

Тысяча кругов Глубины, да что вообще творится?!

Мы приземлились на центральном полигоне крепости, где помимо нас находилось еще несколько десятков ловцов и кадетов. Здесь стоял гул множества голосов, и служащие в корпусе, так же как и горожане, выглядели искренне обеспокоенными. Причем обеспокоенными — очень и очень мягко сказано.

Отводить грифона в ангар Тэйн не собирался и, оставив его рядом с другими летунами, потащил меня в сторону общежития.

— Быстро переодеваешься и на построение! — скомандовал он, когда мы добрались до моей комнаты. — У тебя две минуты, жду здесь.

Я справилась за полторы. Так быстро не переодевалась еще ни разу, но не на шутку разыгравшееся волнение подстегнуло ускориться.

— Ой, там такое, тако-о-е, — в унисон протянули сирены, в то время как я лихорадочно застегивала мелкие пуговки.

Они дразнили намеренно, и, попытайся я их расспросить, вместо внятных ответов услышала бы ехидный смех. Поэтому, не тратя времени, поспешила обратно в коридор и уже когда тронула дверную ручку, услышала тихое:

— Эй, доходяга ундинистая… смотри не помри.

Звучало очень «обнадеживающе», но поддаваться страху было непозволительно. Кадетам страх неведом!

Как и обещал, Косичка меня дождался, и на построение мы пошли вместе. Вернее, побежали. Хоть я и была относительно натренирована, за ним все равно не поспевала и давилась сбивчивым дыханием.

— Может, все-таки объяснишь, что п-происходит? — хрипло выдохнула я, силясь не отставать, и уже совсем не по регламенту выкрикнула: — Объясняй, ши тебя возьми!

Обернувшись, меня одарили таким холодным взглядом, что он без труда мог бы заморозить целое море. Да-да, мы сейчас в корпусе, притом на службе, и так обращаться к куратору непозволительно, но… но нечего томить меня неведением!

— Кто-то поднял целое дно, — сообщил Тэйн. — Все западное побережье кишит нежитью.

Нога как-то сама собой подвернулась, меня повело в сторону, и один шокированный кадет, подобно коврику, растянулся на холодном каменном полу. Пока куратор, ругнувшись, помогал мне подняться, я пыталась осмыслить только что сказанное. Даже не просто осмыслить — глубоко прочувствовать, проникнуться и принять как факт.

Как такое возможно? Как?! Уже и не упомнить, сколько лет ничего подобного не происходило. Это раньше, когда некроманты преследовались не столь сильно, в Сумеречье творился беспредел, и ходячие по улицам скелеты никого не удивляли. Но сейчас, в то время как все понимают, насколько опасна магия смерти…

Лихорадочно мечущиеся в голове мысли вылились во вполне закономерное и крайне эмоциональное:

— Глубина всех поглоти!

— Вы слишком часто неподобающе выражаетесь, кадет Талмор, — отчитал куратор, поставив меня на ноги. — Держите себя в руках.

Затем, не дав ни ответить, ни задать новых вопросов, бесцеремонно схватил за руку и снова поволок за собой.

На полигоне собрался не только наш отряд, но и некоторые другие, среди которых присутствовал в полном составе отряд капитана Диатея. Только вместо того, чтобы строиться отдельно, все ловцы и кадеты встали в несколько параллельных шеренг, готовые внимать капитану Вагхану. Именно он стоял в центре, внимательно осматривал присутствующих и одновременно давал какие-то указания старшим ловцам.

Перейти на страницу:

Матлак Ирина читать все книги автора по порядку

Матлак Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Девчонка из Слезных трущоб отзывы

Отзывы читателей о книге Девчонка из Слезных трущоб, автор: Матлак Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*