Дочь химеролога (СИ) - Андер Вирт (онлайн книга без TXT) 📗
— Как хорошо, что с тобой все в порядке. Но, к сожалению, вынужден признать, что моей заслуги в этом совсем нет. Варя, тебя спасла, кукла господина Дана и его невероятное искусство!
И по мере того, как друид рассказывал о проведенной накануне операции, глаза девушки расширялись все сильнее, а странный стыд за произошедшее в тюрьме и свои недавние мысли, вместе с непонятным волнением, возвращался и разгорался все сильнее.
Элинэ Сатинэль Люцифиано. Странный сон
…
Тишина. Слышно как где-то капает вода. В очень слабом мерцающем зеленоватом свете видно пустой коридор с незажженными фонарями. Посередине выделяются толстенные прутья решетки, увитые какими-то корнями. За ней большая камера, в которой проглядывают странные растения, непонятно как растущие в этом месте. Видно, что свет распространяется от маленьких зеленоватых капелек неравномерно расположенных на свисающих с потолка по всему помещению нитях.
И цепи. Много цепей, пронизывающих камеру с разных сторон. Они сходятся в какой-то непонятный кокон, неподвижно висящий в центре. Корни и гибкие стволы растений, оплетая цепи, окружают и полностью скрывают то, что находится посередине от постороннего взгляда. Неожиданно он слегка содрогается и раздается еле слышный стон. Внутри кокона загораются зеленым, дымчатым цветом два необычной формы глаза невидяще уставившись в окружающее пространство.
Существу плохо и больно. Недавно стало еще хуже, когда небольшой ручеек только что появившейся энергии опять пропал. А ведь они обещали! За маленькую уступку. Обманули! И теперь существо чувствовало, что еще немного, и… оно останется тут навсегда. Просить помощи было не у кого, но жить, несмотря ни на что, нужно. Не ради себя. Долг должен быть исполнен до конца, до последнего вздоха и опадающих листьев! Надо выбраться отсюда и продолжить миссию, во что бы то ни стало. Найти хотя бы один живой …
…
— Кто-нибудь… по… по… п-помогите!
…
Элинэ Сатинель Люцифиано. Комната в гостинице
Я резко открыл глаза. Осознание пришло сразу. Это был не сон, а «видение»! Так же как и в тот раз, с Кайнэ! Теперь я знал, что находиться в тюремных подземельях, хотя по-прежнему не понимал, что или кто это. И это «нечто» умирает, вися на цепях. Причем, часть вины лежит на мне, так как становилось понятно, куда уходила выкачиваемая энергия у друида и собственно, зачем его на самом деле схватили.
Основной проблемой было то, что я практически знал, что ответит отец на мою просьбу. Откажет! Да и еще артефакт заберет. Он честно об этом предупредил, сказав, что сегодня вместе со спасенными Охотниками мы покидаем город. И неважно, что вечером. Переночуем в дороге и продолжим путь. Даниэль уже не хотел терять время, и я его понимал. Первое, это послезавтра слетает маскировка. И нам только-только вернуться в храм. И второе, имеющее отношение ко мне. Как папа пояснил, он все осознает, но нельзя бросаться на помощь по любой просьбе. Дойдет до того, что это может вылиться в серьезную проблему, с которой Даниэль уже не справится.
Что же делать? И главное, а надо ли спасать?! Почему-то я чувствовал, что именно сейчас имею право Выбора…
Глава 10. Все хорошее… Часть 2
Даниэль Люцифиано
«Наконец-то, мы уходим из этого города! Все, нигде не останавливаясь в храм, потом в замок, что-то уж очень давно я так не выматывался!» — удовлетворенно и устало думал Даниэль, неспешно шагая к воротам с Эли и Кайнэ, держа под узду лошадей. Дневной сон помог, но тяжесть в ногах и легкое покалывание в висках, говорили, что отдыху нужно было уделить больше времени. Посмотрел вперед, оценивая Фалиона с Варей, делающих вид, что не с ними. Охотники изображали деревенских жителей, побывавших в городе, которые полные впечатлений теперь радостно возвращались домой. В целом, маскировка вышла неплохая. Друид хорошо соответствовал своему образу отца-увальня, да и девушка идеально походила на его дочку, счастливую от путешествия.
Хоть и ожидаемая, но все равно довольно приятная новость — Охотников не искали! Резко выросшим в количестве патрулям стражи, было предписано аккуратно, и не волнуя горожан высматривать кого-то похожего на большого зверя, который по слухам, вырвался прошлой ночью из катакомб под тюрьмой, попутно загрызя несколько заключенных и палача с помощником. О том, что он там делал и откуда взялся, похоже, никто особо не задумывался. Репутация тюрьмы сыграла против нее самой. План сработал полностью.
Все это сообщил лично появившийся вечером в гостинице, глава теневой гильдии, заодно сказав, что одежду для маскировки Фалиону и Варе уже передали, и они ждут в условленном месте. Также пришлось вытерпеть его бурную благодарность за совершенную месть и даже принять увесистый мешочек с монетами, чтобы соответствовать своему образу. В общем, кроме обысков повозок с тычками подозрительных мест копьями, стража сейчас на воротах ничем не занималась, правда, находясь в полной боевой выкладке. И, похоже, их изрядно потряхивало от страха, хотя вида старались и не показывать. Дочка отработала просто на славу.
Естественно, что друид с девушкой-тенью прошли спокойно, заслужив лишь мельком брошенный взгляд, а вот у Люцифиано неожиданно возникли проблемы. Всмотревшись в какую-то бумагу, один из стражников дал знак, и его напарники резко загородили напрягшемуся Даниэлю выход, аккуратно отсекая от основного потока людей, а старший смены, отреагировав на кивок подчиненных, попросил, впрочем, довольно вежливо, пройти с ним. Эли сразу же сместилась вперед, заставив стражу от скорости проделанного движения вздрогнуть и наставить на нее копья, а Кайнэ не задумываясь, вывернулась за спину и положила руки на мечи, опять висевшие на поясе. Проходящие мимо стали на них с тревогой оглядываться, невольно ускоряя шаг. Возникла напряженная пауза.
Ситуацию разрядила фигура, появившаяся на пороге караульного помещения сделавшая особый знак рукой. Служба Дознания! Более того, Даниэль узнал этого человека. Чиновник, с которым непосредственно общался Люцифиано, продемонстрировав татуировку. Он же и показывал документы по задержанным Охотникам.
— Кайнэ, подожди здесь, я скоро, — успокаивающе произнес Даниэль, одновременно посылая команду на контроль окружающей обстановки для дочери. Хотя он уже испытывал неловкость, отдавая приказы, как химере, но Эли воспринимала их спокойно. Как и сейчас, сказав по связи: «Хорошо, папа», — одновременно транслируя готовность превратить в случае необходимости всех стоящих рядом в кусочки фарша, как того палача. «Что-то уж больно кровожадна моя дочурка» — мысленно усмехнулся Люцифиано, впрочем, признавая, что подобная решимость, в свою очередь, успокаивает уже его.
…
Увы, скоро не получилось. Рассыпавшись в извинениях, чиновник настойчиво попросил опять посетить их контору, намекая на возникшие непредвиденные обстоятельства и отсутствие на данный момент в городе более старших чинов службы кроме Даниэля. К сожалению, он был прав. Как «полевой» агент высокого ранга, согласно своей татуировке, Люцифиано не обязан подчиняться местным структурам, более того, при желании мог брать их под прямое управление. Однако в случае чрезвычайных ситуаций, уже, наоборот, контроля могли потребовать с него, с радостью сваливая ответственность за расследование возникшей проблемы на «старшего по рангу».
Более того, еще в первое посещение, Даниэль обнаружил отсутствие главы службы на своем рабочем месте, причем не оставившего за себя никого, а заданные пара вопросов, показали крайнее нежелание говорить на эту тему у подчиненных. Возможно, отлучился в короткую командировку, хотя и с явным нарушением должностной инструкции? Такое непонятное обезглавливание Люцифиано тогда немного смутило, но очень помогло в проверке документов, и он особо не напрягся по этому поводу. Но, похоже, глава не появился и сегодня, что уже было весьма странно.