Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Леди Артур (СИ) - Осипов Игорь (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗

Леди Артур (СИ) - Осипов Игорь (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди Артур (СИ) - Осипов Игорь (читать лучшие читаемые книги TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Генерал на ходу смерил его взглядом с ног до головы и поморщился, словно вспоминая, кто это такой и где его видел. Сделав ещё несколько шагов, он остановился и резко повернулся к блондину.

— Юра, я тебя всеми богами прошу, — заговорил генерал, качнув фуражкой и пристально глядя на парня, над которым возвышался на полголовы, — и местными, и земными: поосторожнее с ней. Ты даже не представляешь, что произойдёт, если она пострадает.

— Товарищ генерал, — стараясь не повышать голоса, но в то же время немного в состоянии явного охренения развёл руками блондин, а потом показал куда-то в сторону забора базы, — а зачем вообще её туда тащить? Ладно бы просто прогулка, а то ведь в самую задницу отправляемся. И вы просите поберечь девочку…

— Задница, не задница, — прорычал начальник базы, — иди, объясни этим идиотам в штабе прогрессорства, что они неправы. Я пытался, но наверху решили, что мы должны выполнить разведку про́клятых мест. И Клэр для этого идеальное прикрытие.

Генерал слово «идиоты» процедил особенно злостно и громко, словно желая, чтоб его услышали все в округе. Но единственным зрителем сцены оказался Андрей.

— Поэтому пойдёте с ней, — продолжил он. — Вам дадут лучшее оборудование. Самое лучшее. К местам просто подходите, снимаете показатели приборов и сразу сваливаете.

— А подвиги? — уточнил блондин.

— Какие, в задницу, подвиги?! Сдурел?! — рявкнул генерал. — У вас два бойца профи из местных в составе, так? Вот пусть и натаскивают её на боевые искусства. Ты с профессором обучишь азам наук, мозги промоете о мире-дружбе народов: методичка сверху на что выдана? Всё! А подвиги мы придумаем. Наши идеологи распиарят девушку, как легендарную личность. А потом этот старый вдовец да Кашон му́жнит её на каком-нибудь сопливом сыночке герцога. Считай, пол-округи с нами в тёплых отношениях. Будет герцогиня или маркиза Клэр. Почти принцесса.

Андрей внимательно прислушивался, поняв, что прямо сейчас его ругать не собираются. А тема разговора перешла немного в другое русло. Паренёк Юрий, видимо, смирился, что идти всё равно придётся, и подцепил пальцами надетую на него курточку-безрукавку темно-зелёного, как бильярдный стол, цвета с золотыми узорами, изображающими традиционный древнерусский мотив, почти такой же, как на самоваре. А ещё на ней был нашит большой герб: нечто вроде щита небесно-голубого цвета, большую часть которого занимал вставший на задние лапы белый кролик с факелом в передних. Жёлтое хмурое солнце, косматое и бородатое, совсем как на старинных рисунках, разместилось над его головой в правом верхнем углу щита. В левом же скромно улыбалась, прикрыв глаза, серебристая луна с явно женскими чертами лица.

Похоже, недоумение зелёная одежда вызывала не только у Андрея, но и у собственного владельца. Да и то: была она нелепая, точно хозяин её играл Гамлета, да так и сбежал со сцены. Плечи безрукавки пузырились пышными набивными фонариками с разрезами, в которых виднелась белая ткань. В памяти всплывали картинки из исторических кино, хотя Андрей не знал, как правильно называется этот элемент одежды. Рукава надетой под куртку белой рубашки щеголяли затейливым кружевом. Ворот, правда, хоть и ажурный, всё же не вызывал ощущения клоунской бутафории. С левого плеча спадал чёрный шёлковый плащ, длиной до пояса. Чёрные же — не то короткие штаны, не то длинные шорты — были схвачены в коленях голубыми подвязками, ниже — белые чулки, обтягивавшие икры. От красных туфель с оттянутыми носами и серебряными пряжками за версту разило чем-то нетрадиционным. Вся эта карнавально-радужная пестрота венчалась пурпурным беретом с пышным белым пером. Отдельно бросался в глаза гульфик ярко-оранжевого цвета, топорщащийся, как хрен у мужика, попавшего в женскую баню. Понятно, что там поролоном набито, но всё же выглядело именно так. В общем, тот ещё Гамлет.

Парень вопросительно держал руку на курточке, а генерал тяжело вздохнул и ответил:

— Голубой — цвет миротворческих сил. На его фоне два символа нашего мира — солнце и луна. В отличие от местной Небесной Пары с ярким женским божеством и маленьким мужским они равноправны, и потому одинаковы в размере.

— Это понятно, а кролик зачем? Что нас много, как кроликов? — явно тоже недоумевая по поводу длинноухого зверя, спросил блондин.

— Это заяц, — процедил генерал, — символ хитрости, изворотливости и удачи, теперь — твой личный герб. И не спрашивай, какому придурку это пришло в голову. Я не этнограф.

— А факел?

— Ну, ты же у нас кролик-первооткрыватель.

— Издеваетесь? — поджав губы, спросил блондин.

— Я? — усмехнулся генерал, — да ни капли. Всё понял? Давай, иди к КПП, там всё собрано. Время в пути рассчитали так, чтоб Гнилой Березняк проскочить после рассвета. Клэр приведут к самому убытию. И не забывай радостно улыбаться при встрече. Слышишь? Улыбаться, а не как сейчас, с кислой рожей. Ещё напарник этот твой — где, спрашивается, его черти носят? Вечно эти учёные опаздывают — никакого понятия…

Генерал вздохнул, почал головой и продолжил:

— В Галлипосе вас встретят типографские сотрудники. Оттуда стартуете по заранее рассчитанному маршруту. Его составили с учётом максимально быстрого охвата мест безопасных привалов и торговых точек, где можно купить припасы. Деньги и всю оставшуюся экипировку дадут там же. Здесь нужно налегке, и если что, применяешь оружие на поражение.

— И всё-таки, товарищ генерал, я не понимаю, — взмолился парень, — почему с нами не отправить взвод охраны? Ну, или ночных охотниц?

— Не можем. Магистрат ноту протеста подал. Не хочет излишнего влияния на Клэр. Наверху тоже заистерили и пришли к решению нанять местных. Но ты не переживай, всех снабдим по самому последнему слову местной техники.

— Знаю я местную технику. Мушкеты и мечи, — буркнул парень. — И люди не проверенные.

— У всех рекомендательные письма. Здесь этому верят. Да и по донесению группы из Галлипоса девки что надо.

Юрий вздохнул и направился к КПП.

— Дай я хоть тебя благословлю в дорогу, — с улыбкой произнёс генерал, — вдруг поможет.

Начальник базы перекрестил криво улыбнувшегося Юрия, который ответил на жест словами:

— Здесь в ходу другое.

— Знаю, — буркнул генерал и, сложив два пальца в знак небесной пары, провёл ими сверху вниз. — С этой всей чертовщиной во что угодно поверишь.

Не успел начальник опустить руку, как из двери выглянул какой-то прапорщик:

— Товарищ генерал, срочно требуют на селектор.

— Да чтоб их! — взвыл начальник и, развернувшись на пятках, пошёл к павильону. Но, не дойдя до двери, заорал на всю округу: — Дежурный!

Через десяток секунд из здания штаба выскочил, как ошпаренный, капитан, придерживающий кобуру с пистолетом на портупее, чтоб на бегу не била по боку.

— Тащ генерал, по вашему приказу!

— Этого найди! Срочно! Если этот… — начальник запнулся, сдержав ругательство, — ещё не был у начвеща, отведи, а потом бегом на КПП. Блин, пинками, если надо! Сто раз инструктировал, но всё равно опаздывает. Мне отчитаться нужно, что отправил группу. Министр требует результатов, словно от получаса что-то изменится…

Генерал нырнул внутрь, а дежурный что-то пробурчал и, рванув вперёд, ухватил за рукав прапора, поймав того на самом пороге.

— Я ни хрена не понял, — донеслось до Андрея. — Кого найти надо?

Прапорщик быстро что-то пробубнил капитану на ухо, поглядывая внутрь павильона, а потом быстро исчез, оставив дежурного одного.

— Да где ж я его рожу, — растерянно произнёс тот и обвёл глазами беседку. Взгляд его зацепился за одетого в спортивку Андрея, а потом он прищурился и поглядел на бейджик.

— А.В.Глушков? — неуверенно переспросил он. — Сопровождающий знатной рыцарши?

— Да-а-а, — так же неуверенно ответил Андрей. Внутри него закралось смутное сомнение, что происходит что-то не то, но начальству всегда виднее. Сейчас лучше согласиться, чем огрести за хождение где ни попадя. Тем более он действительно Андрей Викторович Глушков.

Перейти на страницу:

Осипов Игорь читать все книги автора по порядку

Осипов Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Леди Артур (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди Артур (СИ), автор: Осипов Игорь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*