Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Железный Феникс (СИ) - Котович Виктор (хорошие книги бесплатные полностью .txt, .fb2) 📗

Железный Феникс (СИ) - Котович Виктор (хорошие книги бесплатные полностью .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Железный Феникс (СИ) - Котович Виктор (хорошие книги бесплатные полностью .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ожидаю чего угодно — от новой истерики до полного согласия и признания вины. Но взгляд Орлины из жалостного вмиг становится острым, словно бритва.

— Какая разница, кто бы тебя убил? — чеканит ледяным тоном, складывая руки на груди. — Лет через пять младший наследник войдёт в силу. Никто ему будет не указ. Зачем ему даже такой конкурент, каким ты был раньше? А благодаря мне у тебя появился шанс выжить.

Хм. Интересная мысль. Надо обдумать.

Но только после того, как узнаю, что нужно парочке, которая выворачивает с дальней дорожки и чешет прямиком к нам. Уж больно рожи у них «приветливые»!

Глава 3

Наставление младенцев

Железный Феникс (СИ) - img_9

Выглядят эти двое тоже как актëры, сбежавшие из исторического фильма. Но для здешнего мира, видимо, это и есть норма. Тут скорее я выгляжу необычно: белая свободная рубаха и тёмные штаны, напоминающие спортивные. В голове почему-то упрямо крутится старинное слово «исподнее», но это ж вроде про бельё. То ли предыдущий владелец тела с костюмом не заморачивался, то ли реально был тем ещё физкультурником.

Может, и второе, кстати. Потому что на физическую форму, как я сейчас понимаю, ему грех жаловаться. В смысле, мне.

Парочка тем временем приближается. Первой, будто атомный ледокол в Ледовитом океане, вышагивает статная дама в пышном голубом платье. Она явно озабочена демонстрацией своего социального статуса. На юном, без единой морщинки лице застыло скучающе-брезгливое выражение, которое жутко портит миловидную в общем-то мордашку. А на всех стратегически важных местах её хрупкого тела разместилась какая-нибудь сверкающая драгоценность. Они у неё и на шее, и на руках, и даже в светлых волосах, завитых спиральными локонами. Орлина с ней в плане холёности и рядом не стояла.

Следом за ювелирной витриной семенит парень лет пятнадцати в синем костюме с бабочкой и золотистом жилете, расшитом какой-то блестящей дрянью. Так сверкает, что аж глаза слепит, зараза! Шкет в точности повторяет не только внешние черты впереди идущей дамы, но и копирует выражение её лица. Выглядит всё до крайности забавно.

Подозреваю, что это та самая вторая жена выгуливает пресловутого младшего наследника.

И вполне вероятно, что они оказались тут не просто так. Вон как на нас с Орлиной зловеще зыркают. У меня от этих взглядов аж шкура чешется.

А ещё на той самой дорожке виднеется компания примерно из десяти человек. В основном женщины разных возрастов и комплекций в таких же псевдоисторических костюмах. Они старательно делают вид, что просто там прогуливаются, но явно пришли в качестве группы поддержки. Скорее всего — не нашей.

— Надо же! — медовым тоном произносит дама, как только оказывается в зоне слышимости. — Я ожидала увидеть мычащего идиота с текущими слюнями, а твой сын выглядит даже лучше обычного.

Малолетка за её спиной прыскает в кулачок. Было бы мне на самом деле восемнадцать, оскорбительно получилось бы. А так просто принимаю к сведению. Получается, он меня даже не опасается? Ведь явно моложе. Выглядит хлипким. Никто не учил, что старших надо уважать? Позор его родителям.

— Зато твой малыш что-то сбледнул, — в тон новопришедшей отвечает Орлина, выступая вперёд и ненавязчиво прикрывая меня от недоброжелательных взглядов. — Ничего, это возрастное, скоро пройдёт. Можно даже Фати не беспокоить.

— За своим дурачком смотри, — мигом теряет фальшивую доброжелательность дама. — То-то он у тебя весь род позорит! Мало того, что бесталанный, так ещё и ходок, каких поискать.

Это как это «бесталанный»⁈ Судя по поведению той же Фати и даже по твоему собственному определению «ходок», как минимум одним общепризнанным талантом парень обладал! А вот благородной даме такие речи совсем не к лицу. «Клан Воскресенских», «Августейшая Пати» — а выражается как базарная баба.

Впрочем, может, у них тут так принято. Вдруг здешний уровень благородства измеряется витиеватостью посыла по матушке?

Но проверять это на практике и вмешиваться в дамский спор, пожалуй, не стоит. Как подсказывает жизненный опыт, виноватым окажешься со всех сторон. А вот угорающему как не в себя пацану лещей отсыпать не помешало бы. При случае займусь.

Но сперва нужно во всём разобраться и как следует расспросить Орлину.

— Может, ну их? — спрашиваю громким шёпотом, трогая женщину за плечо. Даму с сыночком, которые, конечно же это слышат, заметно перекашивает.

— Да, пожалуй, — чуть ли не поёт в ответ Орлина. — После того, как встретишься с отцом, ты всё равно их больше никогда не увидишь.

Звучит как старая добрая угроза. Но вместо того, чтобы испугаться, разозлиться или расстроиться, вторая жена победно улыбается.

— Так ты всё-таки преуспела, — почему-то радуется она. — Поздравляю. Максин всё-таки обрёл связь с Источником?

— Я Макс, — автоматически исправляю неприятное имя.

Дама пялится удивлённо, будто не ожидала, что я с ней заговорю.

— Ладно, Макс, — тем не менее, соглашается. — Как же прекрасно, что у тебя теперь имеются способности! Только ты можешь мне помочь.

— Чего тебе надо, Весения? — настораживается от такого заявления мать. — Зачем явилась?

— Я пришла как младшая жена к старшей — за советом и помощью, — громко объявляет эта самая Весения. Заслышав эту кодовую фразу, кучкующиеся неподалёку неприкаянные граждане, подтягиваются к нам.

Белобрысый малолетка в это время гаденько улыбается и беззастенчиво пялится на меня с нескрываемой враждебностью и презрением. Ну и наглый же пацан! Бесстрашный. Далеко пойдёт, если раньше кто-нибудь не прихлопнет.

Особого негатива по отношению к нему у меня нет, но старших нужно уважать. Особенно если старший — это я.

— Увы мне! — продолжает вещать Весения звонким, хорошо поставленным голосом. — Некому наставить моего Игора на путь истинный! Сама я слаба, а супруг наш всегда занят важными делами.

Группка поддержки в ответ на каждое новое слово старательно кивает и поддакивает, будто неумелые, но усердные актёры. Мне прямо интересно, к чему ведёт всё это представление.

— А пусть старший брат займётся! — выкрикивает кто-то, и эти слова присутствующие подхватывают на разные лады. — Теперь-то можно!

— Позволишь ли ты, сестрица? — надрывно вопрошает Весения. — Дашь ли соизволение на исполнение благословлённого богами братского долга?

Орлина отрицательно качает головой. Народ недовольно ропщет, старательно возмущаясь отказу. Видно, братский долг — дело серьёзное.

— Чего ей надо? — спрашиваю у матери.

— Хочет, чтобы вы сразились, — сквозь зубы произносит она, бросая на меня косой взгляд. — Не вздумай даже! Тебе не победить Игора.

Этого сопляка⁈ Ну ты, маменька, скажешь, конечно! Отодвигаю женщину в сторону:

— Ну и кого там надо наставить на путь истинный? Это кто там у нас сбился с дороги? Дядя Макс сейчас живо разберётся.

Весения фальшиво улыбается, мальчишка злобно шипит. Что, не нравится моя вежливость? Сам напросился, я-то тут причём.

Нам с сопляком живо организовывают импровизированную арену. Какой-то умелец быстренько накрывает угол площадки мерцающим магическим куполом, словно высоким колпаком.

— Он не исчезнет, пока кто-то из вас не победит, — сладко улыбается Весения. — Мы же не хотим, чтобы кто-то пострадал от мощи наших наследников.

— Лучше откажись, — увещевает меня Орлина. Она выглядит спокойной, только пальцы мелко дрожат. Я чисто случайно заметил. — Игор развивает магическое искусство с детства. А ты…

— Да какая к лешему магия! — усмехаюсь я. — Поучу немного, только и всего. Не волнуйся, не прибью.

Женщина качает головой, явно не убеждённая. Но больше не спорит. Видимо, поняла, что бесполезно. Я ведь бестолковый — не принимаю во внимание очевидную угрозу!

Всё я принимаю. И даже в какой-то степени опасаюсь.

Но ей не объяснишь, что сейчас я просто не могу отказаться.

Перейти на страницу:

Котович Виктор читать все книги автора по порядку

Котович Виктор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Железный Феникс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Железный Феникс (СИ), автор: Котович Виктор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*