Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сделка с некромантом (СИ) - Маркез Рия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Сделка с некромантом (СИ) - Маркез Рия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Сделка с некромантом (СИ) - Маркез Рия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— И эта девушка очень голодна! — Не растерялась я, улыбаясь.

— Щасс-с, все будет!

А лорд уже подталкивал меня к столику у окна. И, конечно, опять за талию. Что ж она ему покоя-то не дает!?

— Что у тебя по планам помимо мебели без магии и встречи с людьми у Кивинси?

— О, вам стало интересно?

— Да не очень. Ты справляешься. Просто хотел вечером сводить тебя в театр, раз мы остаемся на ночь.

— Э-э-э… — О, из меня прямо фонтанируют чудеса эрудиции. — Мы еще можем все успеть!

— Айя, те люди, которые согласятся отправится с нами, явно, соберутся очень быстро, а так как оплачивать портал именно мне, почему бы не сделать это завтра разом?

— Но…

— Та же Лирина с отцом будут готовы уже завтра утром. Я уверен.

— Им нужно решить, что делать с домом!

— Да, закроют его и все. В их квартале, крайне редко сдаются целые дома. Максимум комнаты. Но вряд ли они станут так делать.

Я все это, конечно, понимала, но, действительно, думала выписать всем билеты с открытой датой под клятву. Все-таки завтра — это слишком быстро.

— Так что еще помимо мебели?

— Магистр Райкор хотел именно столичные инструменты для работы с телами. Сказал на полуострове нет подходящих. Все остальные вопросы я хотела решить завтра в самом Хаардале.

— Отлично, значит нужно узнать про театр…

— Но…

Но господин Далис саморучно принес огромный поднос, заставленный, изумительно пахнущими вкусностями.

— Представляете, Айя, однажды этот белобрысый чудак заставил меня пожарить змею…

Я даже не заметила, как прошло больше часа. Далис заставлял хохотать нас без остановки. В какой-то момент мне казалось, что напиток пойдет носом от смеха. Я в очередной раз утирала слезы, хохоча, когда к Далису подбежала одна из официанток и попросила помощи на кухне.

— Эх, старина, не дают нам вспомнить былое!

— Приезжай в Академию, мне недавно подарили Дордж пятнадцатилетней выдержки!

— Ради Дорджа и впрямь стоит приехать!

— Ну, что? За мебелью?

Он вновь придерживал меня за талию, но я почему-то уже спокойнее реагировала. Как будто вместе с ними сидела в окопах, жарила змею, и теряла штаны, потому что ремень утащила нежить! Как бы теперь настроиться на рабочий лад?

Глава 4

Так как Глава вновь превратился в усмехающуюся ледышку, рабочий настрой быстро вернулся. Мебель была заказана в большом количестве благодаря тому, что вместе со старым Биржи я успела облазить подсобки, в том числе и со старой мебелью. Да и в аудитории я заглядывала, особенно когда проверяли с ним метраж. По правде сказать, я просто создавала папку по технике безопасности и надеялась, что Биржи предоставит мне перечень мебели, артефактов и инструментов. Но, разумеется, ничего предоставлено мне не было. Биржи вел весь учет по памяти.

К сожалению, мебель будут привозить партиями, да и делать ее будут не меньше месяца, но, возможно, это и не страшно. Ведь ремонт без магии тоже займет много времени. К тому же, завтра вместе с нами на полуостров отправится владелец мастерской, чтобы лично сделать определенные размеры для будущей мебели в тех же аудиториях, например. Нужно будет по приезде сделать график ремонтных работ, чтобы это не повлияло на учебный процесс…

Инструменты для работы с телами мы закупили очень быстро, и вдруг обнаружили, что опаздываем к Кивинси. Едва мы переступили порог, как узрели хохочущих Лиру и Брена. Ну, разумеется, там, где появляется Лирина смех отсутствовать не может…

— Вы вовремя. — Улыбался Брен. — Все уже на месте. Пойдемте на кухню, матушка уже накрыла на стол.

Глава оказался прав и с нами уже завтра собиралось отправиться восемь человек, включая обоих Савросов и мебельщика для замеров. Также на полуостров были готовы поехать вдова с семилетней дочкой, которая вот уже больше года работала на нескольких работах, пытаясь платить за съемное жилье, так как за долги покойного мужа забрали их дом. Но ведь ей еще приходилось содержать ребенка. Она была готова отправиться уже сейчас, лишь бы не возвращаться в те комнаты, которые она могла снять. А в Академии она станет работником кухни. Жилье предоставляется, зарплата неплохая, дочку можно взять с собой. Лорд Арганон даже пообещал устроить девочку в пансион в Хаардале. А на выходные ребенок, по пропуску, будет приезжать к матери, пока та не накопит на свое жилье.

Также, готовы были сорваться с места прямо сейчас две сестры погодки. Тощенькие, бледненькие… И то, как они затравлено оглядывались по сторонам и вздрагивали от каждого звука, говорило о том, что на девчонок давят. А синяки на запястье у одной из них, подсказывали, как именно. Что ж, они будут работать в прачечной. Не машинкам педали крутить — нет, конечно. А будут удалять пятна с тканей, заниматься сушкой и глажкой белья. Сушилки и утюгов нормальных пока нет, но с нами же едут Савросы!

Восьмым был молодой паренек. С даром. Сильным. Мы переглянулись с Главой и, кажется, подумали об одном и том же. Парнишка, явно, был бастардом кого-то из высшей аристократии. И если я хотела, чтобы он занимался садом, лорд Арганон пресёк мои порывы и моментально зачислил его на первый курс. Парень лишь кивнул, кажется, не поверив в то, что услышал.

Кивинси предложили всем остаться у них на ночь, раз, все равно, все пришли с вещами, а меня же Глава быстро подтолкнул на выход, чтобы, не дай Боги, я начала болтать с Лирой.

— Куда мы?

— В мой особняк, разумеется. Но сначала нам нужно платье.

— Платье?

— Ну, не в этом же тебе идти в театр!

— А может быть не пойдем… Я, признаться, устала.

Очень устала, ведь целый день пробегали.

— Я очень много лет не был в театре! И раз появилась такая замечательная компания, грех не сходить!

— Думаете слезливые постановки о любви больше не показывают?

— Типун тебе на язык, женщина! Не порти вечер!

Мы дружно засмеялись, и я позволила утянуть себя… в какое-то странное ателье, в котором уже даже не горел свет. Но Глава не растерялся и зашел с внутреннего двора и постучался в дверь.

— Да что б вас кираси пожрали! — Послышался рассерженный женский голос, и перед нами распахнулась дверь, являя нашему взору даму в пеньюаре. Ее пшеничные волосы были уложены в прическу, напоминавшую мне укладки тридцатых годов моего мира. К слову, и длинная трубка для курения тоже соответствовала образу.

— Много раз пытались, Меора, но подавились. — Расплылся Глава в улыбке.

— Ох, ты ж, старый некромантище! — Она кинулась ему на шею. — И в самом деле, когда еще ты мог заявиться? Только, когда я открыла настойку римшити!

Она тоже с ними воевала?

— Позволь представить тебе, Меора, мою помощницу Айяну. Я пригласил ее в театр, а платья нет…

— Рав, сварганить платье, это тебе не мужской костюм по твоим меркам выдать!

— Но кроме тебя нам больше некому помочь!

— Щенячьи глазки у тебя никогда не получались! Золотой всегда смотрит зло!

— Неправда, ты просто всегда больше любила антурум, чем золото!

— Конечно, ведь это потрясающе, когда мои клинки сочетаются цветом с моими украшениями! — И Меора, наконец, посмотрела на меня. — Пойдем, девочка, попробуем на тебя что-нибудь подобрать.

— Ты что-то говорила про римшити?

— На столе. И нам налить не забудь!

Меора не стала снимать мерки, она просто покрутила меня как куклу, посмотрела, как отливают мои светлые волосы на разном свету и убежала куда-то из комнаты. Ждать ее долго не пришлось, она быстро прибежала с платьем цвета… индиго? Эх, в цветах я ни очень разбираюсь. Пусть будут переливы от темного к светлому на… голубике. Тут тоже была такая ягода.

Платье подгоняли прямо на мне, заставив снять местное подобие бюстгалтера, ведь одно плечо оказалось открытым. Перелив ткани усиливался к подолу драгоценной крошкой, создавая у меня ассоциации с космосом.

— Оно прекрасно. — Выдохнула я, глядя на себя в зеркало. — Не видела такие у высшего света…

Перейти на страницу:

Маркез Рия читать все книги автора по порядку

Маркез Рия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сделка с некромантом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сделка с некромантом (СИ), автор: Маркез Рия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*