Охотница Салли или Листик на тропе войны - Дубровный Анатолий Викторович (читать хорошую книгу TXT) 📗
— Ага, — кивнула Листик, внимательно слушавшая Инеда, — к Айсгору даже приближаться боятся, и те, кто туда прошёл, сразу вызывают интерес у тех, кто может отслеживать перемещения в межпространстве.
— Правильно, — кивнул Инед, — потому вам и надо притвориться обычными разумными, пусть и имеющими неслабые магические способности. На время спрятаться, пускай эти, а я уверен, что купола строил не один бог, а группа, вас поищут, ожидая, что вы снова начнёте порталы открывать. Они именно этого ждут. А их сила очень немаленькая, это уровень, даже не старших, а выше. Вот поэтому вам надо быть очень осторожными и на время спрятаться.
Инед замолчал, и в наступившей тишине раздался робкий стук в дверь. После разрешения войти, в комнату осторожно заглянул Асаш, увидев Салли, он сразу бросился к ней:
— Салли! С тобой всё в порядке! Ты не пострадала?
Асаш оглядел собравшихся и его взгляд задержался на улыбающимся Инеде.
— Асаш, со мной даже больше, чем всё в порядке, — ответила на вопрос напарника Салли. Одета она была не в обычный брючный костюм, а широкий сарафан. Охотник недоверчиво смотрел на девушку, она никогда так не одевалась, и сейчас вид лучшей охотницы ордена показался её напарнику более чем странным. А Салли ещё больше удивила своего товарища, протянув ему свой кристлэн:
— Вот, возьми, он мне больше не понадобится. Попросишь Листика, и она настроит его под тебя. Я хочу, чтоб моё оружие было в достойных руках.
Листик и Лиша одновременно хихикнули, глядя на широкие ладони охотника. Потом Листик, став серьёзной, кивнула:
— Хорошо, сделаю.
— Салли, ты хочешь уйти из ордена?! — изумился Асаш. В дверь снова постучали и вошёл Арониус, который остановился на пороге, с удивлением глядя на Салли, он услышал последние слова Асаша. Салли улыбнулась:
— Нет, я не собираюсь покидать орден и прекращать охоту на вампиров и другую нежить. Просто кристлэн мне больше не нужен.
Девушка вытянула руку, и на её пальцах появились внушительные когти, блеснувшие серебром. Салли полюбовалась своим приобретением, а девушки и девочки, кроме Маары, повторили жест охотницы и продемонстрировали такие же когти, сверкнувшие, словно были из какого-то металла. Оба орденских охотника поражённо молчали, а Салли пояснила своё решение отдать кристлэн:
— Я теперь одна из них, я тоже дракон. Серебряный дракон! Удар моих когтей смертелен для вампира, как и удар кристлэна, вот поэтому-то он мне теперь и не нужен, но не пропадать такому хорошему оружию. Кстати, Инед, вы не могли бы… Асаш слишком медленный для такого оружия.
— Всегда пожалуйста, — кивнул Ледяной Владыка, и Асаша словно обсыпало снегом. Волосы охотника стали белыми, а глаза серо-синими, будто это были кристаллики льда. Инед удовлетворённо кивнул: — Вот так будет лучше, дракона из него не получится, слишком слабый, не выдержит, но как человек… Будет сильнее, быстрее и невосприимчив к укусам вампиров. А ты, — Инед повернулся к Салли, — можешь, обращаясь ко мне, говорить — ты. Ты теперь снежный дракон и принадлежишь моему миру.
— Думаю, наш заказ я дальше буду выполнять сама, — повернулась Салли к Асашу, — а ты поможешь здесь, а потом возвращайся в орден. Там выберешь себе напарника, теперь ты старший пары.
— Салли, чего-то подобного я и ожидал от вас, — обратился к девушке Арониус, — это рано или поздно должно было случиться и я рад за вас!
— Арни, — удивилась Салли, — как ты мог знать, что это произойдёт?
— Не это, но что-то подобное, — ответил Арониус, — вы всегда были очень необычной.
Пока шёл этот разговор, Листик, завладевшая кристлэном, что-то с ним сделала и метнула в стену. Кинжал задрожал, воткнувшись в дерево.
— Сожми руку, словно хочешь взять кинжал, — обратилась рыжая девочка к охотнику, тот повиновался — и кристлэн оказался в руке Асаша.
— А мне ты так не сделала, — с улыбкой сказала Салли Листику, та мотнула головой в сторону охотника:
— А тогда я так не умела, а сейчас могу! Так почему бы и не сделать, раз кристлэн на него настроен? Этот настроен, а тот, что у него сейчас отдаст кому-нибудь из своих товарищей.
Салли ничего не сказала, только улыбнулась и одобрительно кивнула. А Рамана, взявшая на себя роль лидера команды, посмотрела на Маару и скомандовала:
— Поднимай своих наемников, нам пора двигаться дальше, до ближайшего портала два дневных перехода, а мы пойдём и ночью.
— Они не мои, а командир у нас Гавр, — проворчала Маара, недовольная, что командует эта бронзоволосая красавица. Наёмнице как-то сразу не понравилась эта девушка-дракон, уж очень она была красивая и самоуверенная.
— Поднимай Гавра, — ответила на замечание Маары Рамана, — а он пусть остальных заставит пошевеливаться, нам надо к утру завтрашнего дня успеть к переходу.
— А отдыхать когда? Двухдневный переход за сутки… — не унималась наёмница, но бронзоволосая не дала ей договорить:
— Там и отдохнём, за переходом.
— К чему такая спешка? — поинтересовалась Саманта.
— Предчувствие, — ответила Рамана, — что-то подсказывает мне, что надо спешить, очень спешить.
Глава тринадцатая. На новый виток
Это трактир не отличался от множества ему подобных — такие же не совсем чистые столы, тяжёлые лавки, чтоб ими было неудобно драться, и полусонные подавальщицы, а какие подавальщицы могут быть, когда до полудня ещё ой-ой сколько! Посетителей было мало — кто же ходит в трактир в такое время? До обеда ещё далеко, а все, кто хотел позавтракать, уже поели. Но посетители были — в углу полутёмного зала (окна маленькие, а лампы было ещё рано зажигать) за двумя сдвинутыми столами сидела большая компания наёмников.
— А вот мне непонятно, для чего же нас нанимали? — повысив голос, спросил один из сидящих за столом, ему ответила наёмница из этой же компании:
— Чем ты, Дрон, недоволен? Наниматель расплатился с нами сполна, значит, мы выполнили то, на что он нас подряжал.
— Оно-то так, Маара, но как-то странно это, куда-то ехали, почти ничего не делали, только вот Фарух работал — кашу варил, не за это же нам…
Наёмник не закончил, к столу подсел рыжий орчёнок и спросил:
— Дяденьки важные наёмники, помогите решить задачку: Из города А в город Б вышел купеческий караван, а навстречу ему из города Б вышел другой караван, вопрос — где и когда эти караваны встретятся, если скорость у них одинаковая?
— На середине пути и через половину того времени, что требуется каравану на преодоление пути между городами, — блеснул математическими знаниями один из наёмников. Если его товарищи в большинстве не обратили внимания на маленького нахала и даже хотели пинком его отогнать, то Ждан этому воспрепятствовал и, подняв орчёнка, посадил себе на колени.
— Не-а! Караваны не встретятся вообще! И до городов не дойдут! — состроил гримасу орчёнок, Ждан спросил:
— Но, Листик, почему?
— Ждан, а как ты узнал, что это я?
— Не знаю, что-то мне подсказало, — растерянно посмотрел на орчёнка наёмник, Маара кивнула в сторону второго орчёнка, постарше, тоже подошедшего к столу наёмников:
— Ставлю медяк против золотого, что это Милисента.
— Ага! — кивнул первый орчёнок и предложил наёмнице пояснить свой ответ на вопрос заданной им же задачи: — Так почему караваны не встретятся? Маара, если ты такая умная, ответь!
— А что же тут сложного, — пожала плечами наёмница, — караваны не встретятся, потому что им помешают. А что может помешать? Или стихийное бедствие, или разбойники.
— Ага! — кивнул младший орчёнок. — Купцы, владельцы караванов, были столь жадны, что не наняли охрану! Вот их в дороге и ограбили, а купец без своих товаров, уже не купец, даже если доберётся до города. Значит, его караван не дойдёт, раз он не купец, а неизвестно кто!
— Вообще, тут может быть множество вариантов, — кивнула Милисента, — но поскольку мы благоразумные и предусмотрительные купцы, то мы решили нанять охрану. А тут как раз отряд доблестных воинов, ищущих достойную работу, подвернулся, почему бы не нанять?